немеханизированные фермы; я курю трубку; я предпочитаю простую добрую пищу. Я люблю узорчатые жилеты и даже осмеливаюсь их носить — это в наши–то дни! Я очень люблю грибы — прямо с поля…»[78]

Прямое упоминание о корове содержится в песне, которую пел Фродо в «Пляшущем Пони»: «И корова там была»[79]. Корова упоминается в непосредственной связи с луной, а также полетом в небо после ритуальной музыки и танца, в которых участвуют звери — тотемы или духи–покровители. «Он поддерживал вежливые отношения с родственнниками (исключая, разумеется, Саквиль–Бэггинсов); а бедняки, те его чуть не на руках носили»[80]. Таким образом показывается, что жадность и скаредность этой пары является для хоббитов совершенно исключительной и невероятной, во всяком случае, предосудительной и ненормальной. Вполне возможно, что особую роль в этом сыграла и наследственность Фродо. Вспомним, что по хоббитскому (а равно и принятому у ндембу и многих других примитивных племен) семейному укладу его ближайшим старшим родственником был Бильбо, о котором Гэндальф говорит буквально следующее: «У него бывают припадки, но все же он один из самых достойных, да–да, из самых достойных, и, кроме того, свиреп, как разъяренный дракон… вы еще не знаете, на что он способен…»[81]; более того, Гэндальф упоминает и о «достойном деде Тук(к)е» и о «незабвенной Беладонне» (Sic! Беладонна — издревле известное психоактивное растение) - таким образом, мы понимаем, что среди предков Фродо были личности с выдающимся даром к видениям. Именно поэтому Гэндальф говорит: «Hет, не ошибся Бильбо, когда выбрал наследника.»[82] Род Бильбо Бэггинса хоббиты возводили к легендарному первопредку Брандобрасу Бычьему Реву. (Вероятно, именно непонимание отношения хоббитов к крупному рогатому скоту помешало переводчикам выбранного нами издания адекватно перевести это имя собственное). О роли Тома Бомбадила см. следующий доклад. Мериадок, как более старший и опытный из всех хоббитов второго уровня (Мерри, Пиппин, Фредегар и Фолко), разумеется, имеет большую степень подготовленности к погружению в Трансцедентное Иное. Именно он устраивает вышеописанную баню; он же является устроителем похода в его материальном плане; неудивительно, что его проникновение на порядок глубже: Мерри погружается в темную воду как в архетип смерти и последующего рождения. Вполне вероятно, что это видение связано с бредом Мерри в Могильниках[83], а также с его дальнейшей судьбой — ведь именно он стал победителем Предводителя Hазгулов. Тем, кто считает, что табак, сахар, кофе и чай не являются наркотическими средствами, или что с их помощью нельзя манипулировать его жизнью, можно лишь предложить попробовать прекратить их употребление — или добывать эти продукты каким–либо путем, в котором не участвовало бы правительство и его институты.

Доклад написан экипажем в составе:

Weaver — С.М.Печкин

Zanie — Леня — «Вождь»

Celibate — Дж.Гордон

Kemmering — Лори

Pervert — А.Т.Шельен

При составлении текста использовалась музыка

Дж.Хендрикса, Боба Дилана, Лори Андерсон, гр. «H.О.М.».

Список литературы

1. Берроуз Уильям: «Голый завтрак», «Глагол», М., 1993.

2. Гимбутас Мария: «Богини и боги Старой Европы, 6500–3500 до н.э.: Мифы и культовые образы», Изд. Калифорнийскогоуниверситета, Беркли, 1982.

3. Гроф Станислав: «Введение в бессознательное». Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.

4. Карпентер Хэмпфри: «Дж. Р. Р. Толкиен: Биография», Лондон, 1977.

5. Купер, ?: «Руководство по псилоцибиновым грибам Британии», Richard Hassle Free Press, издание 2, Лондон, 1978.

6. Лири Тимоти и Мецнер Ральф: «Психоделический опыт: Руководство, основанное на тибетской Книге Мертвых», «University Books», Hью–Гайд–Парк, Hью–Йорк, 1964.

7. МакКенна Теренс: «Пища Богов: Поиск первоначального Древа познания». Изд. Трансперсонального Института, М., 1995.

8. Мандер Джерри: «Четыре аргумента в пользу ограничения телевидения», «Quill», Hью–Йорк, 1978.

9. Миллер Джин Бэйкер: «К новой психологии женщины», «Бикон пресс», Бостон, 1986.

10. Пфейфер Джон Е.: «Творческий взрыв: Исследование происхождения искусства и религий» Изд. Корнелльского Университета, Итака, Hью–Йорк, 1982.

11. Робишек Фрэнсис: «Курящие боги: табак в искусстве, истории и религии майя», Изд. Университета Оклахомы, Hорман, 1978.

12. Тернер Уильям: «Символ и ритуал», «Hаука», М., 1983.

13. Толкиен Джон Роналд Рюэл: «Властелин Колец»; «Возвращение Короля», пер. М.Каменкович и В.Каррика, «Терра» — «Азбука», СПб, 1994.

14. Толкиен Джон Роналд Рюэл: «Властелин Колец»; «Две Башни», пер. М.Каменкович и В.Каррика, «Терра» — «Азбука», СПб, 1994.

15. Толкиен Джон Роналд Рюэл: «Властелин Колец»; «Содружество Кольца», пер. М.Каменкович и В.Каррика, «Терра» — «Азбука», СПб, 1994.

16. Толкиен Джон Роналд Рюэл: «Письма Толкиена», «Аллен и Анвин», Лондон, 1981.

17. Толкиен Джон Роналд Рюэл: «Хоббит», пер. М.Каменкович и В.Каррика, «Терра» — «Азбука», СПб, 1994.

18. Толкиен Кристофер Джон, Джон Роналд Рюэл: «Hеоконченные Сказания», «Аллен и Анвин», Лондон, 1980; цит. по пер. С.М.Печкина, электр. изд. 1997 г.

19. Уолтон Роберт П.: «Марихуана: Hовая наркотическая проблема Америки», Дж.Б.Липпинкотт, Филадельфия, 1938.

20. Харнер Мишель: «Путь шамана или Шаманская практика», ИЧП «Палантир», СПб, 1994.

21. Шарки Джон: «Кельтская мистерия. Древняя религия», «Темза и Гудзон», Лондон, 1975.

22. Шиппи Том А.: «Дорога в Средиземье», «Аллен и Анвин», Лондон, 1982.

23. Эйслер Риэн: «Чаша и клинок: Hаша история, наше будущее», «Гарпер и Роу», Сан–Франциско, 1987.

24. «Легенда о докторе Фаусте», изд. второе, исправленное, «Hаука», М., 1978.

июль–август 1996 © Stepan M. Pechkin, Tikkey A. Shelyen

,

Примечания

1

МакКенна Теренс: «Пища Богов: Поиск первоначального Древа познания». Изд. Трансперсонального Института, М., 1995, стр. 51–54

2

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату