более чем комок плоти и крови, и Тебе оно никогда не сможет доставить удовольствия, но меня так пленила Твоя красота, что мне все-таки хотелось бы, чтобы Ты сделал меня Своей возлюбленной». В этом утверждении несовместимость возникает в результате сочетания отвращения и супружеской любви в преданном служении.
Шрила Рупа Госвами призывает преданных стараться избегать несовместимости в своих книгах и поступках. Столкновение противоречивых эмоций называют расабхасой. Сведущий ученый или преданный никогда не признает книгу о сознании Кришны, если в ней есть расабхаса.
Во втором акте «Видагдха-мадхавы» (стих 17) Паурнамаси говорит, обращаясь к Нандимукхи: «Посмотри на это чудо! Великие мудрецы, отрешившиеся от всех мирских дел и связей, медитируют на Кришну, и им стоит огромных трудов поместить Кришну в свое сердце. А тут все наоборот — эта девушка пытается отогнать от себя мысли о Кришне, чтобы ее ум был свободен для материальных чувственных наслаждений. Что может быть прискорбнее, чем вид этой девушки, пытающейся изгнать из своего сердца Кришну, которого самоотверженно ищут великие мудрецы, готовые ради этого на любые аскезы!» В этом утверждении сталкиваются противоречивые расы экстатической преданности, и тем не менее несовместимости не возникает, потому что в данном случае супружеская любовь настолько возвышенна, что побеждает все другие расы. Шрила Джива Госвами замечает в связи с этим, что далеко не каждый способен на такую любовь. Это состояние ума доступно только для гопи Вриндавана.
Есть много других примеров сочетания противоречащих друг другу рас, которые не приводят к возникновению извращенного вкуса расабхасы. Один второстепенный полубог с райских планет как-то сказал: «Царь змей Калийа напал на того самого Кришну, чьи шутки некогда веселили жителей Враджа. Теперь все они охвачены горем и сокрушаются о Его участи!» Это пример сочетания смеха и сострадания, но несовместимости не возникает, потому что в данном случае обе расы усиливают любовное влечение к Кришне.
Однажды Шримати Радхарани сказали, что хотя Сама Она и прекратила всякую деятельность, Она продолжает оставаться высшим источником вдохновения для всех видов преданного служения. Это звучало так: «Дорогая Радхарани, в разлуке с Кришной Ты застыла в неподвижности, как прекраснейшее из деревьев, чью стройность не может скрыть никакая листва. В Своей неподвижности Ты кажешься полностью погруженной в осознание Брахмана!» В этом примере супружеская любовь сочетается с нейтральной, но супружеская любовь по силе превосходит все остальное. По сути дела, осознание Брахмана — не что иное, как существование в состоянии оцепенения.
А вот высказывание, принадлежащее Самому Кришне: «Шримати Радхарани стала для Меня олицетворением покоя. Благодаря Ей Я теперь обхожусь без сна. Я гляжу на все немигающим взором и постоянно нахожусь в состоянии медитации. Из-за Нее Я даже перебрался в горную пещеру!» Это пример сочетания супружеской любви с нейтральной, не приводящего к несовместимости.
Ниже приводятся вопросы, которые задавали прославленной красавице Рамбхе, и ее ответы на них. Рамбху спросили: «О красавица Рамбха, кто ты?» Она отвечала: «Олицетворение покоя».
Вопрос: «Тогда почему ты оказалась на небесах?»
Ответ: «Я оказалась на небесах, чтобы ощутить Высшую Абсолютную Истину».
Вопрос: «Тогда почему ты так пристально смотришь?»
Ответ: «Чтобы вглядеться в высшую красоту Абсолютной Истины».
Вопрос: «Отчего же ты выглядишь такой взволнованной?»
Ответ: «Это проделки бога любви».
В этом примере нет несовместимого сочетания рас, так как в целом экстаз супружеской любви перекрыл нейтральную расу преданного служения.
В Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» (60.45) приводятся слова Рукмини-деви: «Дорогой супруг, женщине, у которой нет вкуса к трансцендентному блаженству, доступному людям, непосредственно общающимся с Тобой, придется выбирать себе мужа из тех, чья внешность представляет собой сочетание усов, бороды, растительности на теле, ногтей и пучка волос на голове. А внутренности ее будущего мужа — мышцы, кости и кровь вперемешку с глистами, испражнениями, слизью, желчью и тому подобным. На самом деле такой муж — не более чем мертвый комок плоти, но если женщину не привлекает Твой трансцендентный образ, ей не остается ничего другого, как считать своим мужем этот сосуд с калом и мочой». Это высказывание, в котором перечисляются компоненты материального тела, не является выражением извращенной расы в процессе познания трансцендентного, поскольку свидетельствует о правильном понимании того, где проходит граница между материей и духом.
Во втором акте «Видагдха-мадхавы» (стих 31) Кришна говорит Своему другу: «Дорогой друг, право, поразительно, что с тех пор, как Я увидел лотосные очи Шримати Радхарани, Я не могу без отвращения смотреть на луну и лотосы!» Это пример совместимого сочетания супружеской любви и отвращения.
Следующее утверждение описывает другие расы преданного служения: «Кришна был неуязвим для любых врагов, и тем не менее лица пастушков Вриндавана потемнели от изумления, когда они увидели Его великолепные царские одежды и Его храбрость, с которой Он сражался на поле битвы Курукшетра». В этом утверждении, несмотря на сочетание рыцарственной расы и страха в преданном служении, также нет искаженного отражения рас.
Одна из жительниц Матхуры попросила своего отца запереть двери их дома и отправиться с ней в школу Сандипани Муни, чтобы найти там Кришну. Она жаловалась, что Кришна похитил ее разум. В этом примере супружеская любовь сочетается с родительской, но тем не менее несовместимости не возникает.
Некий брахмананди (имперсоналист) так выразил свое желание: «Когда же моему взору откроется высшая абсолютная Личность Бога — средоточие вечного блаженства и знания, чья грудь, прикасавшаяся к груди Рукмини, стала красной от порошка кумкума?» Это сочетание супружеской любви и нейтральной расы. Хотя эти расы и противоречат друг другу, несовместимости не возникает, потому что даже брахмананди не может устоять перед привлекательностью Кришны.
Нанда Махараджа сказал, обращаясь к своей жене: «Дорогая Йашода, твой сын Кришна нежен и хрупок, как цветок маллика, и тем не менее Он отправился убивать сильного, как гора, демона Кеши. Меня это немного беспокоит. Но как бы там ни было, пусть удача всегда сопутствует моему сыну! Я занесу свою руку, мощную, как колонна, и убью демона Кеши, чтобы вернуть покой жителям Враджа-мандалы!» В этих словах отразились две расы: рыцарство и страх, однако обе они усиливают родительскую любовь, и потому несовместимости не возникает.
В «Лалита-мадхаве» Шрилы Рупы Госвами говорится: «Когда Кришна появился на арене жертвоприношения, устроенного Камсой, лицо жреца Камсы исказила ненависть. Над ареной повисли страх Камсы и его жреца, а по лицам друзей Кришны пробегали быстро сменявшие друг друга выражения удовольствия и радости. Злобных соперников Кришны охватило отчаяние. Великие мудрецы погрузились в медитацию. В глазах Деваки и других матерей стояли горячие слезы, а у бывалых воинов волосы встали дыбом. Изумление переполнило сердца полубогов: Индры и других. Слуги пустились в пляс, а юные девушки бросали по сторонам быстрые взгляды». Здесь описаны различные расы, но в данном случае их сочетание не приводит к несовместимости.
Аналогичное утверждение, в котором отсутствуют признаки несовместимости, есть в «Лалита- мадхаве». Ее автор благословляет своих читателей: «Верховная Личность Бога, Кришна, способен поднять гору мизинцем левой руки, и тем не менее Он всегда кроток и смирен. Он неизменно добр к Своим любящим преданным. Он расстроил попытку Индры отомстить жителям Вриндавана, отказавшимся совершать Индра-йаджну. Он — источник бесконечных наслаждений для всех юных девушек. Да будет Он сострадателен ко всем вам!»
ГЛАВА 51. Искаженное проявление рас
В расабхасе — несовместимых сочетаниях рас — можно выделить упарасу (неверное выражение), анурасу (подражание) и апарасу (искаженное проявление расы).
Некий имперсоналист при виде Кришны воскликнул: «Тот, кто полностью очистился от всей скверны