— Я хотел у вас спросить, что было на собрании, — Златов неуверенно подошел к Ии и Аскольду. — Но потом решил не вмешиваться.

— И заодно нас подслушать! — фыркнула металлическая волшебница.

— Не важно, — решительно прервал ее Аскольд. — Юрий, раз уж ты здесь оказался, сможешь проследить за правилами? Если, конечно, госпожа Кушнир не передумала.

— Да ни за что! — опять накинулась на него Ия. — Идем в лес, там нас никто не увидит! — она свернула с аллеи и почти бегом бросилась вглубь лесопарка, даже не обернувшись, чтобы проверить, идут ли за ней Аскольд с Юрием. Тихомиров нервно повернулся к Златову:

— Ну так как, ты не против? Много времени это не займет.

— Что ж с вами делать, пошли, — согласился Юрий, и молодые люди бросились догонять воинственную волшебницу.

— Имейте в виду, — предупредил их Златов, когда они оказались в изолированной от обычных людей части Сосновки. — Я не волшебник, и если вы слишком увлечетесь, разнимать вас не буду.

— Не волнуйся, убивать я его не собираюсь, — пообещала Ия, посылая Аскольду самый презрительный взгляд, на какой она только была способна. Тихомиров в ответ небрежно пожал плечами: он явно не воспринимал свою противницу всерьез. И напрасно — не успел Юрий дать им команду начинать, как молодая волшебница выбросила вперед обе руки, попытавшись парализовать Аскольда. Неготовый к такой стремительной атаке, он едва успел выставить 'щит' и отразить ее магию, но Ия почти сразу повторила свою попытку, направив магический удар чуть повыше, и ему снова пришлось от нее закрываться. Только после третьего или четвертого отбитого удара огненный маг смог, наконец, сам перейти в наступление и направить обездвиживающий удар на руки своей противницы, делающие все более сложные жесты, от которых он едва успевал уворачиваться.

Схватка длилась не меньше четверти часа, прежде, чем Аскольду, наконец, удалось парализовать левую руку Ии, что, впрочем, не помешало ей продолжить драться одной лишь правой рукой и сбить его с ног, заставив несколько раз перевернуться в воздухе. При этом оба противника умудрялись еще и продолжать ругаться, несмотря на то, что это сильно мешало им сосредоточиться на магических боевых приемах:

— Я смотрю у тебя рука запросто поднимается на слабую беззащитную женщину!

— Ты на каждом углу кричишь, что вовсе не слабая! Вот и получай!

— А со своей женой ты тоже так обращаешься?

— Моя жена так себя не ведет!

— Ага, она у тебя по струнке ходит!

— Так же, как и твой муж!

— А вот мужа моего трогать не надо!

Вообще-то, болтовня во время поединка тоже была нарушением правил, но Златов был уверен, что даже если он попытается ее прекратить, Ия с Аскольдом вряд ли его послушаются. Он вообще давно уже отошел от них достаточно далеко, опасаясь, как бы отраженное кем-нибудь из них волшебство не попало в него. В то же время Юрий старался не пропустить ни одного их жеста, и не только потому, что это входило в его обязанности — очень уж красиво у этой пары профессионалов получалось обмениваться ударами, а многих приемов, которые они использовали, он раньше не видел. Никогда не помешает запомнить, как выглядит тот или иной магический жест, даже если сам он и не сможет ими пользоваться.

Правда, через полчаса после начала схватки восхищение Златова сражающимися боевыми магами постепенно пошло на убыль, уступая место скуке. Аскольд и Ия по-прежнему сражались вничью, хотя вид у них теперь был крайне усталый, а язвительные комментарии, которыми они сопровождали свои удары, начали повторяться. И хотя зрелище их драки оставалось все таким же завораживающим, Юрий уже жалел, что согласился за ней проследить. Все чаще приходила ему в голову мысль о том, что он здесь делает и для чего вообще здесь нужен.

'Ладно, в любом случае когда-нибудь они выдохнутся и закончат! — убеждал он себя. — А тебе это может принести немалую пользу — если что, потом ты сможешь их этим шантажировать. Тем более, что у них оказывается, еще и супруги имеются!'

Ему пришлось проскучать еще пару минут, после чего Аскольд, отступая от очередного стремительного натиска Ии, зацепился ногой за торчащий из земли корень и, потеряв равновесие, полетел назад, не успевая заслониться от ее магии. Выпущенный ею парализующий 'заряд' ударил его по лицу.

— Черт! — Тихомиров прижал руки к глазам и, с трудом ворочая непослушным языком, цветисто выругался. Ия одним прыжком оказалась возле него. На лице ее застыл испуг — так, во всяком случае, показалось Юрию, который тоже поспешил к поверженному волшебнику.

— Дай-ка взглянуть! — Ия схватила Аскольда за руки и отвела их от его лица. — Видишь что- нибудь?

— Почти ничего, — огрызнулся тот и попытался встать, одновременно отталкивая руку решившего помочь ему Златова.

— Это скоро пройдет, — заверила его Ия. — Через час или даже быстрее…

— А этот час я что буду делать? А машину я как поведу?! — Тихомиров пошатнулся, но Юрий, несмотря на его протесты, помог волшебнику удержаться на ногах.

— Вы закончили, я надеюсь? — сердито спросил Златов у Ии. Та молча кивнула, сосредоточенно разминая обездвиженную Аскольдом руку. Вид у нее был уставший, но жутко довольный. Чего нельзя было сказать о ее противнике.

— Позорище, — простонал Аскольд. — Вся община будет говорить, что меня победила женщина!

— А другой вариант тебе больше нравится? — хмыкнул Юрий. — Если бы все говорили, что ты победил женщину?

Тихомиров сделал страшное лицо и промолчал. Ия прижала правую ладонь ко рту, давясь от смеха. Златов почувствовал, что за Аскольда надо заступиться — хотя бы из мужской солидарности.

— Между прочим, — спросил он, — почему ты думаешь, что ваши общины должны об этом узнать? Вы же не собираетесь никому об этом рассказывать?

— Еще не хватало! — согласилась с ним Ия. — За такие дела ведь могут и из города выслать!

— Вот именно, — кивнул Юрий, запоздало сообразив, что у него из-за этой дуэли тоже могут быть неприятности. — Я вас выдавать не собираюсь, так что беспокоиться не о чем. Только скажите мне все- таки, из-за чего вы поссорились?

— Да не важно, — вздохнул Аскольд. — Из-за ерунды. Я хотел с ней кое-что обсудить и предложил сделать это в кафе или в баре.

— А я решила, что это он ко мне клеится, — добавила металлическая волшебница. — Между прочим, теперь-то расскажи, о чем ты хотел поговорить? Пока у тебя глаза в норму приходят.

— Да, действительно, — не стал спорить Аскольд. — Кстати, Юрий, ты ведь входишь в нашу комиссию, значит, тебя это тоже касается. В общем, я еще в прошлый раз подумал, что Эраст, похоже, специально тормозит расследование. Не знаю, для чего ему это нужно, но он и сам ничего не предпринимает, и Звениславе не дает — они каждое заседание только и делают, что препираются. Мне кажется, он что-то знает о том волшебнике, который заколдовал Эрмитаж.

Ия выслушала его очень внимательно, и глаза ее снова загорелись азартом:

— А ведь верно, я тоже об этом думала! Слушайте, парни, так может быть, это он и есть? Хотя нет, ему явно меньше ста, его никто не называет почтенным…

— Ему восемьдесят пять, — сообщил Аскольд. — Я специально справки наводил. Так что это точно не может быть он. Но вот что он знает виновного… Вполне возможно!

— А ты уверен, что ему именно столько лет? — поинтересовался Златов. — Я имею в виду, что он мог, например, жить в Питере в девятнадцатом веке, потом уехать, а в двадцатом вернуться под другим именем и сказать подземной общине, что ему не сто с лишним лет, а меньше. Внешность-то себе можно любую наколдовать — вон, хотя бы на Звениславу посмотрите!

— Я об этом думал, — согласился огненный маг, — но Вечерковский родился в Питере и никогда отсюда не уезжал.

— А это точно? — не унимался Юрий. Мысль о том, что Эраст может оказаться виновным в том, что едва не случилось на юбилее города, показалась ему особенно соблазнительной. Ведь она означала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×