Под охраной грозных котов Алсида, грустно опустившего свой хвост, повели по улицам, похожим на ту, что он уже видел. Наконец процессия подошла к зданию, которое немного возвышалось над остальными. На фронтоне здания была надпись: «Дворец правосудия».

Собаку с трудом протиснули через маленькие двери в зал суда и посадили на скамью подсудимых; по бокам ее стояли коты-жандармы с огромными усами.

Несколько минут спустя в зал вошли коты-судьи, одетые в горностаевые мантии.

Дело Алсида разбиралось первым.

Инспектор уличного движения монотонно мяукал свое обвинение, а судьи сурово смотрели на обвиняемого.

– Что вы можете сказать в свою защиту? – спросил председатель суда.

– Скажу, что вы – подлое кошачье отродье, жалкие трусы! – яростно залаял Алсид.- Если бы только я мог добраться до всех вас поодиночке…

Удар когтями по морде прервал его красноречие. Участь Алсида была решена – кот с девятью хвостами даст ему пятьдесят ударов.

Приговор было решено привести в исполнение немедленно.

Алсида вытащили из зала суда, отвели на большую площадь, посреди которой возвышался столб, и, прижав животом и мордой к столбу, крепко-накрепко привязали.

Затем появился огромный кот с девятью длинными, извивающимися хвостами; спина его была покрыта шерстью лишь наполовину. Кот занял позицию, девять хвостов свистнули в воздухе и разом опустились на спину приговоренного. Алсид завыл от боли, потом постепенно вой сменился слабыми, жалобными стонами. Вокруг на площади стояли коты всех мастей, собравшиеся посмотреть, как будут наказывать преступника, элегантные кошки переминались с лапки на лапку, выгибались и мурлыкали от удовольствия.

Когда Алсиду было нанесено пятьдесят ударов (кот с девятью хвостами, несомненно, получал плату за каждый удар и не пропустил ни одного), беднягу отвязали от столба и отпустили на свободу.

«Свобода» означала понятие чисто условное, так как Алсид, избавившись от своих палачей, оставался в городе, по существу, пленником. Здесь он не чувствовал себя в безопасности. Ни один дом не предложил ему радушно убежища. Было совершенно очевидно, что население настроено к нему враждебно.

Алсид предпринял долгий поход по узким уличкам города.

По пути ему встречалось множество котов – одни спешили по делу, другие просто прогуливались, влюбленные коты несли в лапах букеты, кошки домашние хозяйки бежали на рынок, котята направлялись в школу. Усталый, охваченный тоской, Алсид не решался больше высказывать им свое отвращение и только жался к стенам под неприязненными взглядами прохожих.

Вскоре необходимость заставила его поднять заднюю лапу.

Сразу же на него бросилась целая толпа котов, и бедный Алсид подумал, что его снова потащат в суд.

– Как вам не стыдно! – строго сказала Алсиду старая кошка в больших очках.- Где вы воспитывались? Неужели ваши родители никогда не учили вас элементарным правилам приличия?

Сконфуженный, Алсид молчал.

– Он не знает города,- вмешалась маленькая, приятная на вид кошечка.- Это иностранец. Нам следовало бы показать ему ближайшую уборную.

Слово «уборная» она произнесла с очаровательным кокетством.

Толпа котов проводила собаку до небольшой площади, посреди которой возвышалась куча опилок, окруженная деревянным забором.

– Вот здесь! – сказала маленькая кошечка.- Здесь в опилках, вы можете делать все, что угодно.

Алсид с отращением вынужден был перескочить через забор.

– Какой неотесанный тип! – сказала кошка в очках.- Совершенно не умеет себя вести.

Наш герой снова остался один, униженный, усталый, голодный, не смея, однако, проявлять свои чувства из боязни новых репрессий. Не приходилось и думать о еде, не говоря уже о лакомствах! Как прекрасен был кусок сахара, который Алсид получал от хозяина за утренним кофе – стоило лишь немного потанцевать на задних лапах! Алсид подумал о чудесном, румяном куске жаркого, украденном им несколько дней назад,- воспоминание о сочном мясе не могло изгладиться из его памяти даже после тех тумаков, которые он получил за кражу.

И все же нужно было приспосабливаться к обстоятельствам. Алсид отправился на поиски пищи.

Он добрался до улицы, где стояли ларьки кошек-торговок. Там продавали мышей в маленьких ивовых клетках; убитые мыши были подвешены целыми партиями за хвосты на веревках, натянутых над прилавком; в ларьках можно было также найти кусочки телячьих мозгов величиной с наперсток, рыбу всех сортов, картонные горшочки с молоком.

Все это отнюдь не вызывало аппетита, но Алсид был так голоден, что подошел к одной из торговок и попросил у нее рыбы.

– Какую желаете? – спросила кошка, надеясь хорошо заработать на таком солидном покупателе.- Маленькие стоят один бумажный пыж; вот те большие – они очень выгодны – три пыжа.

– Почему пыжи? – изумился Алсид.- Что вы делаете с пыжами?

Торговка удивленно взглянула на него.

– Сразу видно, что вы нездешний. Бумажные пыжи – это наша валюта и одновременно наш национальный спорт. Мы потребляем их в огромном количестве. Это любимая игра детей. Взгляните-ка направо – вы увидите играющих малышей.

Действительно, в нескольких шагах от ларька старый кот с серьезным видом тряс веревочку, к концу которой был прикреплен бумажный пыж, а несколько запыхавшихся котят пытались поймать бумажку.

– Как они милы, не правда ли? – сказала растроганная торговка.

– Просто очаровательны! – проворчал Алсид.- Но у меня нет пыжей.

Несчастный пес должен был удалиться под градом брани. Его особенно задело сравнение с тухлой рыбой, которым его наградила торговка.

Алсид уже совсем отчаялся найти жилье и еду, как вдруг встретил маленькую кошечку, ту самую, что недавно вступилась за него. Кошечка остановила Алсида.

– Бедный вы, бедный! – сказала она.- У вас такой несчастный вид. Вы уже лишились половины шерсти, а теперь потеряете и язык, если будете так волочить его по улице. Не могу ли я вам помочь?

ОбраДовайшись, что встретил наконец сочувствие, наш Алсид рассказал кошечке о своих злоключениях.

Кошечка не очень хорошо понимала собачий язык, но жесты Алсида были так выразительны, что она почувствовала к нему жалость.

– Знаете что, пойдемте ко мне! Вы сможете там поспать и поесть. Увы, у меня нет пока еще ни мужа, ни котят, поэтому вы никого не стесните.

Они прошли немного по улице и остановились у одного из домов, похожего на все остальные.

Однако Алсид не смог войти в дом через лазейку для кошки.

– Есть только один выход из положения,- сказала кошечка.- Вам придется влезть на крышу, там отверстие значительно шире.

Алсиду пришлось проделать сложное гимнастическое упражнение, прежде чем он смог проникнуть к своему новому другу. В комнате, где он оказался, было множество подушечек, камин распространял вокруг приятную теплоту.

– Устраивайтесь поудобнее,- сказала кошечка.- Я уступлю вам свою порцию мозгов, так как чувствую, что вы очень голодны.

– Но как же вы сами? – вежливо запротестовал Алсид.- Что вы будете кушать?

– Не беспокойтесь,- ответила она.- Я спеку себе каштаны в золе.

Они обменялись еще несколькими любезностями, с аппетитом поели, потом дружески поболтали немного. Затем Алсида одолел сон, он растянулся на подушке, маленькая кошечка уютно устроилась рядом с ним, и он безмятежно заснул.

Вы читаете Сказки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату