Рей, конечно, ждет ее визита! Боже, через какое испытание придется пройти! Но она должна это сделать. Пока он не разрушил все.

Прошло полчаса. Решив, что этого уже достаточно, Джина вышла из дома через парадное крыльцо. Где жил Рей, она толком не знала. Спросить было также не у кого. Но на таком крохотном островке найти чей-нибудь дом вряд ли составляло много труда. И Джина пошла по ведшей вглубь леса дороге, настолько узкой, что по ней еле-еле проехал бы небольшой грузовик.

Вскоре она очутилась на развилке. Одна из дорог круто спускалась к пристани, окруженной несколькими домиками. Эта дорога была плотно утоптана, видимо, ею часто пользовались. Джина, немного поразмыслив, тоже выбрала ее и через несколько минут уже была внизу. Неподалеку, на самом склоне холма, стоял запущенный двухэтажный дом. На первый взгляд он казался давно покинутым. Девушка подумала, что, даже если кто-то и живет в нем, то уж, определенно, не Рей. Но все же решила проверить. На всякий случай…

К дому была пристроена веранда с видом на море. Джина поднялась на нее по небольшой лесенке и остановилась в нерешительности. Почему-то она была почти уверена, что ее сейчас непременно должны окликнуть. Но ничей голос не нарушил тишину. Кругом все будто вымерло.

Дверь в комнату оказалась открытой. Джина осторожно переступила через порог. У стены стоял дощатый стол, на котором горела керосиновая лампа. Все ставни были плотно закрыты, и при ее тусклом свете девушка разглядела наполовину выпитую бутылку виски на самом краю стола и раскрытую книгу. Но прежде чем она успела, как следует осмотреться, знакомый, переполненный язвительностью голос произнес за ее спиной:

— Ты что-то ищешь?

Джина громко вскрикнула. Раздался дьявольский, опять же донельзя знакомый хохот.

— Браво, Джина! Какие у тебя отменные легкие! Жаль, что никто больше не услышал столь совершенной верхней ноты. Это же настоящее искусство!

Джина обернулась. Рей стоял на рассохшейся лестнице, которая вела, по-видимому, на второй этаж, и смотрел на девушку пронзительным, уничтожающим взглядом. На нем были те же джинсы, что и накануне вечером. И более ничего. Ни ботинок, ни фуфайки или майки. Судя по мокрым волосам, он только что купался в море.

— Рей, — прошептала Джина, не в силах оторвать от него глаз. Вновь она почувствовала дрожь в коленях. Сердце бешено заколотилось.

— Да, это я, — чуть смягчившись, ответил ее бывший возлюбленный. — Ты ожидала увидеть кого- нибудь другого?

Он спустился с лестницы, сунул руки в карманы джинсов и встал напротив девушки.

— Они сказали тебе, что я живу в этом доме?

У Джины пересохло во рту. Язык отказывался повиноваться. С величайшим трудом она выговорила:

— Я не ожидала увидеть здесь никого другого. А Хэмфри только сказали мне, что ты живешь на противоположном берегу острова.

Ее взгляд случайно упал на его губы. Она вспомнила вчерашний поцелуй. Голова закружилась, как будто он снова держал ее в объятиях.

Глаза Рея, даже будучи холодными, проникали в самую глубину ее души, пронзали сердце. И Рей знал это! Он точно все рассчитал. Даже встал сейчас так близко к ней не случайно. Боже, как стыдно! Она же для него как раскрытая книга, которую он может читать, когда захочет!

— Ну, — рассудительно сказал он, — я знал, что так и будет. Что рано или поздно ты обязательно заявишься.

Джина вспыхнула, как будто ей дали пощечину. Нет, она не согласна покорно плясать под его дудку!

— Напрасно ты был столь уверен, дорогой! Все не так просто, как тебе кажется.

Хэмилтон озадаченно посмотрел на девушку. Потом протянул руку и ладонью провел по ее волосам…

— Ты помнишь, как я любил целовать тебя? Или совсем… забыла?

Его лицо было так близко. Глаза смотрели в глаза. Губы звали к себе. Джина почувствовала, что теряет самообладание. Она уже почти не понимала, зачем пришла сюда. И вдруг в ее голове промелькнуло: «Он же сказал, что я обязательно должна была прийти, потому что не могу жить без него. Он знает, что может делать со мной все. А я сейчас позволю ему трогать себя, гладить мои волосы. Значит, я согласна с ним? Но ведь он презирает меня! И видя, с какой покорностью я подчиняюсь ему, будет презирать еще больше!»

Джина резко отстранилась и почти закричала срывающимся от ярости голосом:

— Твоя самонадеянность меня просто поражает! Неужели ты и впрямь уверен в неотразимости своих поцелуев? Так знай же: они гадкие, омерзительные! Они…

И вдруг поперхнулась, поймав насмешливый взгляд, как бы говоривший: «Я же знаю тебя! Такой реакции ожидал, и она меня нисколько не трогает!»

— Если мои поцелуи гадкие и омерзительные, — спокойно ответил он, — то почему ты вчера не оттолкнула меня?

Лицо Джины стало пунцовым.

— Вчера ты застал меня врасплох!

— Серьезно? — столь же спокойно отреагировал Рей. — Извини, но мне трудно в это поверить. Ведь ты сразу узнала меня, когда я еще стоял на террасе.

— Повторяю, я была в состоянии полнейшего шока. Потому что не ожидала тебя вообще когда-нибудь увидеть.

Рей подошел еще ближе, и нервы Джины напряглись до предела.

— О, это я уже понял! И тоже был потрясен, не скрою. Но все же не до такой степени, чтобы не разглядеть в твоем брошенном на меня взгляде не ужас, а желание. Итак, мой кузен попался на твою удочку. Что ж, поздравляю! Интересно, он догадывается, что ты выходишь за него лишь ради денег?

Джина насторожилась. Что скрывалось за этими словами? Угроза разоблачения? Или просто очередная колкость? Хорошо, если только последнее…

— Эндрю любит меня.

— Возможно, что ему так кажется. Но знает ли он, что ты не любишь его? Любовь, как мы оба отлично знаем, есть нечто такое, что никак не вписывается в схему твоих отношений с моим кузеном.

Этот жестокий намек на их прошлое и циничная насмешка окончательно вывели девушку из равновесия. Голос ее вдруг сорвался на крик:

— Я ухожу! Выслушивать все это…

— Минуточку! — совершенно спокойно перебил ее Хэмилтон и исчез в соседней комнате.

Джина растерянно смотрела на захлопнувшуюся дверь, не зная, как все это понять, но Рей тут же появился с двумя чашечками кофе в руках.

— Хочешь сбежать? — все тем же ровным голосом сказал он. — Как раз сейчас это было бы с твоей стороны безрассудно. Ведь я в ответ могу сделать именно то самое, чего ты сейчас больше всего на свете боишься.

Джина побледнела и спросила упавшим голосом:

— Что именно?

— Скажу Эндрю, кто ты есть на самом деле. Хищница, жаждущая от мужчины только денег, богатства. Причем из породы самых опасных. А еще добавлю, что знаю это из опыта наших с тобой отношений.

Джина закрыла глаза. Ей стало трудно дышать. И все же она задала тот вопрос, который мучил ее все последние дни:

— У тебя же были деньги! Почему ты мне об этом не сказал?

В ответ раздался жестокий, безжалостный смех.

— Мне просто в голову не приходило, что тебя это серьезно могло интересовать, — до тех пор, пока ты сама не призналась, что ищешь богатого мужа. — Рей помолчал несколько мгновений и вдруг горячо

Вы читаете Ни о чем не жалею
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату