Ее слова сильно задели Лестера, но ему удалось скрыть это. В глубине души он чувствовал, что нуждался в чем-то подобном. В дополнительном давлении, что ли. Ведь Невилл действительно попал в неприятную историю, и от него, Лестера, во многом зависит, чтобы она не закончилась плачевно. А сейчас у него появились дополнительные мотивы для максимального использования своих профессиональных талантов. Хотя… окончательных результатов слушаний по данному делу не может предсказать никто.
– Дженнифер, – глухо произнес Лестер, – я не могу дать вам никаких обещаний.
Выражение ее глаз переменилось и оказалось неожиданным.
– Признаться, я удивлена, – сказала она.
– Да? Чем же?
– Тем, что вы просто не дали очередного обещания, и все. – Произнося эти слова, Дженнифер пристально вглядывалась в лицо мнимого Невилла, словно ища подвох. – Прежде честность была у вас не в ходу.
Лестер понял, что она подразумевает. Невилл именно так и поступил бы: успокоил бы ее очередной ложью, выбрав путь наименьшего сопротивления и не отягощая совесть сожалениями.
– Просто я сейчас слегка не в своей тарелке, – пояснил с усмешкой Лестер, откинувшись на спинку стула. – Но не волнуйтесь, очень скоро ко мне вернется привычное самообладание.
Дженнифер неожиданно выпрямилась. Сжав кулаки, она окинула его таким холодным взглядом, что тот даже поежился. Он провел пальцами по волосам, испытывая ощущение потери. Казалось, только что Дженнифер была так близка… и вот опять отдалилась. Сейчас ее взгляд стал враждебным. Хотя… в нем возникло нечто новое, пока еще трудно поддающееся определению.
4
Глубокой ночью Лестер лежал в постели без сна, глядя в потолок. Похоже, в последнее время сон стал для него роскошью. Он закрыл глаза и попытался представить себе бредущий по пустыне караван верблюдов. И вдруг послышался частый стук, сопровождаемый чьим-то голосом. Похоже, женским, только слов не разобрать.
Он поднялся на локте и тряхнул головой. Вот, снова… На сей раз отчетливо прозвучало имя Невилла.
Тут Лестер вспомнил, что его спальня находится на первом этаже. Кто же это там, под окном?
Он откинул простыню и встал. Не включая света, осторожно выглянул в окно… Какая-то темная фигура топчется снаружи. Боже правый! Да это же Лайза, любвеобильная повариха!
– Что ты здесь делаешь? – спросил Лестер через стекло.
Она что-то ответила, но он не смог ничего расслышать. Пришлось открыть окно. В следующую минуту блондинка с неожиданной для своей комплекции ловкостью подтянулась на руках и перемахнула через подоконник, как будто прежде ей не раз приходилось упражняться в подобных занятиях.
Не успел Лестер что-либо сказать, как она бросилась к нему в объятия. Захваченный врасплох, он попятился, но сумел удержать равновесие.
– Эй! – крикнул Лестер, когда Лайза обхватила руками его шею. – Что ты делаешь?
Она хихикнула, прижимаясь к нему всем телом.
– Знаешь, если гора не идет к этому… как его?
Ему была непривычна подобная бесцеремонность. Взяв Лайзу за плечи, Лестер попытался ее отстранить.
– Но зачем же Магомету входить через окно, если есть дверь?
– Кому?
– Ладно, не обращай внимания.
Что же делать с этим сумасшедшим созданием? Воспитание, полученное в привилегированном мужском интернате, вынуждало Лестера относиться к женщине не иначе как с уважением, невзирая на вульгарность поведения некоторых из них и тому подобные вещи. Как бы ни держалась дама, сам он должен был в любой ситуации оставаться джентльменом. Однако сейчас у него возникли сомнения относительно эффективности полученных в юности навыков – они оказались бесполезны в общении с такой особой, как Лайза Престон.
Пока в голове Лестера проносились эти мысли, нежданная гостья встала на цыпочки и провела кончиками пальцев по его подбородку.
– Я уже несколько ночей не могу спать спокойно, зная, что ты лежишь в этой спальне в полном одиночестве, красавчик. Вот мне и пришло в голову навестить тебя, чтобы ты не грустил!
Он взял ее за оба запястья.
– У тебя очень развито чувство социальной ответственности.
– Да. Тут ты прав. – Полногрудая блондинка лукаво улыбнулась. – И еще я очень добрая. Например, однажды спасла забравшуюся на дерево кошку. И каждый год, в День святого Валентина, собираю больше всех денег для благотворительности в палатке для поцелуев.
Лестер отпустил ее руки и, прежде чем она успела вновь обнять его, взял за плечи, как можно дальше отстранив от себя.
– Уверен, ты просто находка для местной общины, – заметил он с максимальной для данной ситуации вежливостью.
Оставалось лишь мягко убедить Лайзу, что ее смелым эротическим фантазиям не суждено осуществиться.
– Благодарю за комплимент, – улыбнулась та.
– Не за что. – Дружески обняв за плечи, он повернул ее к выходу. – Ценю твою заботу, Лайза, и благодарю, что заглянула ко мне, но уже поздно и…
– Погоди-ка!
Отстранившись, она встала перед Лестером. Тот поначалу не обратил внимания на ее одежду, а сейчас увидел, что на ней легкий летний плащик и шлепанцы на невысоком каблуке. Во взгляде Лайзы читалась восторженная надежда, что он, подобно киношному супергерою, нетерпеливо распахнет полы ее одежки, обнаружив, таким образом, все женские тайны.
Однако Лестеру меньше всего хотелось совершать что-либо подобное.
Не дождавшись с его стороны каких-либо действий, она сама раскрыла плащ… и Лестер облегченно вздохнул. Он опасался, что Лайза окажется голой. К счастью, на ней оказались чрезвычайно короткие и тесные белые шортики и того же цвета топик, не достигавший талии и туго облегавший объемистый бюст.
– Я тут подумала… может, поиграем?
Произнеся эту фразу, она, по своему обыкновению, многозначительно подмигнула Лестеру, тем самым мгновенно взвинтив его раздражение до заоблачных высот.
Он совершенно не нуждался во всем этом. Более того, разухабистое поведение шалой поварихи просто выводило его из себя.
Глубоко вздохнув для успокоения, Лестер запахнул на гостье плащ и сказал как можно мягче:
– Лайза, ты очень красивая женщина. Щедрой души человек. Не говоря уже о том, что сказочно готовишь. Ты спасаешь животных и всецело отдаешься делу помощи нуждающимся. – Он взял ее за руку и повел к двери. – Я очень уважаю тебя. И восхищаюсь.
– Правда?
Лайза явно была сбита с толку. Она никак не ожидала, что ее выпроводят из спальни, в которую удалось с таким трудом проникнуть.
– Вне всякого сомнения, – почтительно склонил голову Лестер, выводя девушку в коридор. – Не припомню случая, когда человек произвел бы на меня такое сильное впечатление своим усердием и особенно отвагой.
– Да? – произнесла Лайза, когда они вышли в холл.
Лестер взглянул на ярко освещенное парадное крыльцо и поморщился. Слишком много света. На миг задумавшись, он предпочел взять курс на кухню, через внутреннюю дверь которой тоже можно было покинуть дом. Шанс, что кто-то заметит Лайзу на заднем крыльце, практически был равен нулю.
– Да. Ты чертовски отважная девушка. Я поражен.
Через минуту он толкнул дверь кухни и вместе с Лайзой перешагнул порог. Внутри было очень темно,