Кассирша чему-то ужаснулась. Закрыла окошечко и убежала. Пришел заведующий и увел Вовку- маленького. По магазину пронесся слух: мальчонка — от горшка два вершка — пытался купить семь килограммов соли!

— Семь килограммов!

— Подумать страшно!

— Вот где собака зарыта!

Так осуждала очередь поступок мальчонки.

Она имела на это право. Дело в том, что в Равелатсе вдруг исчезла соль. Хозяйки заметались по магазинам. Из магазина в магазин, как галки с дерева на дерево. Но в магазинах соли не было. К слову сказать, и магазинов-то в Равелатсе было раз, два и обчелся. Всего два: один побольше, другой поменьше. Но соли там всегда было вдоволь. Бери сколько хочешь. Хоть мешок. Но никто не брал. Зачем?

И вдруг соль исчезла. Поползли слухи: война! Слухи — как грипп. То его нигде нет, прячется. И вдруг здрасте: вот он. Один заболел, другой...

Так и слухи. Прячутся, прячутся, потом выползают, и люди заболевают ими, как гриппом. И разносят слухи, как грипп.

Ладно, слухи слухами, но куда делась соль? Может, милиция знала? Не знала. Пыталась узнать и не могла. Председатель поселкового Совета выходил из себя. Милиционеру Еремину было поручено выследить и задержать злостных скупщиков соли. Так в поле зрения милиции попал Вовка-маленький.

— Зачем тебе столько соли? — спросил у него милиционер Еремин.

Вовка-маленький покрутил головой:

— Не мне.

— А кому?

— Сэпэгэрэ, — сказал Вовка-маленький.

Усы у милиционера Еремина стали злыми, ершистыми. Ему не нравилось, когда над ним подшучивали. Особенно дети.

— Что значит сэпэгэрэ? — строго спросил он.

Вовка-маленький посмотрел за окно. На стеклянные тротуары, по которым скользили прохожие. На заснеженную мостовую, которую месили резиновые ноги машин. Сэпэгэрэ? Ну, как скажешь, что такое сэпэгэрэ. Сепэгэрэ — это чтобы не скользили и не падали прохожие. Чтобы не месили снег машины... Понимать понимаешь, сказать — слов не хватает.

А милиционер торопит.

— Что значит сэпэгэрэ?

— Не знаю.

— А кто знает?

— Они.

— Кто они?

— Там. — Вовка-маленький машет рукой за окно. Он сказал все. Пусть милиционер Еремин поступает как знает.

И милиционер Еремин поступает как знает: берет Вовку-маленького и ведет туда, к ним.

Вот и они: Вовка-большой, Митя Удальцов, Феликс Кудрявцев, Вера Дюжева, Степа Варенец. Весь гарнизон в сборе. А-а, дядя милиционер Еремин! Добро пожаловать. Бывшие «трубочисты» рады тебя приветствовать. Что? Дядя милиционер Еремин тоже рад их приветствовать? Очень хорошо. Но неужели ради этого он и пришел сюда? Нет? Тогда ради чего же?

— Что значит сэпэгэрэ? — спросил милиционер Еремин.

Ах, вон оно что! Вовка-большой кольнул взглядом Вовку-маленького (выдал-таки!) и сказал:

— Сэпэгэрэ? Служба погоды города Равелатса.

Название города милиционер Еремин пропустил мимо ушей: все равно не понять что. Службой погоды заинтересовался:

— Для чего службе погоды семь килограммов соли?

Вовка-большой оживился:

— Семь что! Нам больше надо.

— Значительно больше, — сказал Митя Удальцов.

— Больше, чем вы думаете, — сострил Феликс Кудрявцев.

— А у вас есть? — спросила Вера Дюжева, покусав косичку.

Милиционер Еремин смотрел на них как на ненормальных. Вовка-маленький счел нужным вмешаться:

— Я хотел купить, а он не дал.

Гарнизон возмутился: «Что?»

Милиционер Еремин подтвердил: Вовка-маленький пытался купить семь килограммов соли и был задержан.

Гарнизон еще больше возмутился: задерживать за соль? Где это видано? Да знает ли он, дядя милиционер Еремин, сколько им соли нужно?

— Нет, милиционер Еремин этого не знает. Но очень хочет узнать: сколько и зачем?

Хочет — пожалуйста.

И тут милиционер Еремин услышал такое, отчего глаза у него полезли на лоб.

...Все случилось из-за весны. Ее не ждали, а она пришла. Может, спросонок, может, из озорства, влезла в дом, где еще квартировала зима, и стала наводить свои порядки: протерла окна луж, побрызгала на тротуар водичкой-дождиком... Но тут явилась зима. И так турнула непрошеную гостью, что та едва убежала, скользя и падая. Вслед за весной заскользили и стали падать прохожие. В гарнизоне города Равелатса была объявлена тревога.

Вера Дюжева решительно предложила:

— Надо всюду таблички повесить: «Гололед».

Феликс Кудрявцев предложение высмеял:

— Лучше соломки подстелить. В крайнем случае, падающий хоть на мягкое упадет.

Вера Дюжева обиделась, и Феликс Кудрявцев получил «дурака».

Вовка-большой, дежурный комендант, призвал их к порядку и отверг оба предложения.

— Лучшее средство — песок, — сказал он, — потому что песок увеличивает трение.

Феликс Кудрявцев, услышав это, в шутку рот разинул: смотри, что знает! Но Вовка-большой даже не посмотрел в его сторону.

— Кто за песок? — спросил он.

За песок были все. Не было только самого песка. Правда, Вовка-маленький хотел было выручить гарнизон, намекнув, что у них на чердаке песка сколько угодно, но Митя, брат, так на него посмотрел, что Вовка-маленький счел за лучшее перевоплотиться в аэросани и убраться подобру-поздорову. Где ему было знать, что песок на чердаке для тепла.

— Песок что! — сказал Митя Удальцов. — Соль лучше.

— А что соль? — насторожился Степа Варенец.

— Соль? — Митя Удальцов пожал плечами: ну и невежда — соль съедает снег!

Вовка-большой одобрительно кивнул головой. Он кое-что слышал о соли, съедающей снег.

Феликс Кудрявцев тоже кивнул. И он слышал.

— Кто за соль? — спросил Вовка-большой.

За соль были все. И соли в Равелатсе было сколько угодно. Семь копеек килограмм. Чепуха!

В тот же день соли в Равелатсе поубавилось. На второй день поубавилось еще больше. На третий она исчезла совсем.

Зато тротуары в Равелатсе почти везде очистились ото льда, и прохожие перестали скользить и падать.

...Вот что услышал милиционер Еремин, и вот отчего глаза у него полезли на лоб.

Милиционер Еремин был человеком дела. Остановил порожнюю «Волгу» и, набив ее ребятами, погнал в поселковый Совет.

Увидев «трубочистов», председатель нахмурился: опять чего-нибудь натворили. Вопросительно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату