Поступок был бы. Я сказал: просил мой сын
45 °Сестру твою посватать.
Лесбоник
О делах своих
Я должен твердо помнить. Положение
Различно наше, мы для вас не партия.
Родства себе другого поискать бы вам.
Стасим
С ума сошел ты, что ли? Предложение
Такое отвергаешь! Да возьми же в толк:
Какого расторопного дружка нашел!
Лесбоник
Пошел ты прочь!
Стасим
Попробуй-ка! Ты разве дашь?
Лесбоник
Вот мой ответ. Еще чего желаешь ты?
Фильтон
Лесбоник, я уверен, отнесешься ты
460 Ко мне поблагосклоннее, чем был сейчас.
Глупить в словах, глупить в поступках — не к добру.
Поверь мне, это в жизни человеческой.
Стасим
Вот это верно!
Лесбоник
Выдеру глаза тебе,
Прибавь хоть слово!
Стасим
Буду все свое твердить.
А станет невозможно, так кривой скажу.
Фильтон
Неравные, сказал ты, состояния
У нас и положение различное?
Лесбоник
Да, именно.
Фильтон
Так что же? Если случаем
На праздничный общественный обед придешь, [254]
И доведется в паре с богачом там быть,
470 Дадут обед — заметь, обед общественный, -
И всяких яств клиенты поднесут ему,
И что-нибудь тебе на поднесенного
Понравятся, — ты станешь есть? Не станешь? Нет?
Лесбоник
Позволят — стану.
Стасим
Мне и не позволил бы,
Примусь за обе щеки уплетать вовсю.
Ему что вкусно — я перехвачу вперед.
В еде не уступлю ему ни чуточки.
Стесняться?! За столом?! Поди! Тут речь идет
О праве человеческом и божеском.
Фильтон
480 И дело!
Стасим
Без утайки я скажу тебе.
С дороги, с тротуара перед ним сойду,
Почетом поступлюсь народным, но, когда
Дойдет у нас до брюха, ни насколько
Не сдамся, кулаками разве верх возьмет.
Обед при наших ценах — это целое
Наследство без издержек дополнительных. [255]
Фильтон
Лесбоник! Постоянно помышляй о том,
Что лучшее для нас — самим быть лучшими.
Нельзя — так надо к лучшим хоть приблизиться.
Теперь хотел бы я, чтоб предложение
Мое ты принял, сговор состоялся б наш.
490 Богаты боги. Мощь, богатство им одним
Принадлежит; мы лишь людишки малые,
Дыханья капля [256] — и испустим чуть,
И нищий и богач тогда становятся
Равны: У Ахерона им одна цена.
Стасим (про себя)
Еще бы ты богатство взял туда с собой!
Нет! Как умрешь, будь мертвецом доподлинным.
Фильтон
А чтоб ты знал, что дело не в богатстве тут,
Не в важном положении общественном,
Но что твою мы дружбу ценим, — сватаю
Твою сестру для сына без приданого.
500 И дай бог счастья! По рукам? Чего молчишь?
Стасим
Бессмертные! Вот это предложение!
Фильтон
Ну что ж? Скажи: 'На счастье!' 'Вот рука моя!'
Стасим
Ох! Где не нужно, там он 'Вот рука моя!'
Говаривал; где нужно, там язык присох.
Лесбоник
Фильтон, благодарю вас, что сочли меня
Достойным породниться с вами. Но хоть я
Безумием свое все достояние
И разорил, однако же под городом
У нас еще поместье есть. Его отдам
Сестре в приданое: оно одно
Еще осталось у меня из прежнего
510 Богатства, если не считать дыхания.
Фильтон
