комнату. Люк и Фиби проводили их до дверей.

Джон воспользовался туалетом – все здесь было безукоризненно чистым, потом подошел к раковине, вставил затычку и включил воду. Подождав, пока раковина заполнится примерно наполовину, он закрыл кран, вытащил затычку и уставился на воду. Он хотел посмотреть, в каком направлении вода будет закручиваться в воронку. Ага. Против часовой стрелки.

В Северном полушарии вода закручивалась по часовой стрелке. Теперь он знал хоть что-то об их местонахождении. Немного, но все же. Нужно же с чего-то начинать.

Они вернулись в комнату. Наоми налила молока в свою чашку с кофе и помешала. Этого не может быть, подумала она. Это все не на самом деле. Это похоже на официальную встречу с собственными детьми. Мы сидим здесь и спокойно беседуем, как будто обсуждаем сделку по недвижимости или банковскую ссуду или выбираем подержанный автомобиль.

Люк повертел в руках бутылку с минеральной водой.

– Я все же не могу понять, почему вы так хотите, чтобы мы вернулись с вами в Англию, – сказал он.

– Потому что мы ваши родители, – обьяснила Наоми. – Дети должны жить дома, со своими родителями. Так устроена жизнь.

– Здесь жизнь устроена по-другому, – возразила Фиби. – Только у нескольких детей есть биологические родители. Большинство из них – настоящие новые люди.

– В чем же разница? – поинтересовался Джон.

– О господи, родители. Разве это не очевидно? – спросил Люк. – Это дети без так называемого приданого.

– Им не нужно было развиваться в матке женщины так, как нам, – пояснила Фиби.

Наоми взглянула на Джона и увидела, что он находится в таком же шоке, что и она.

– Трудно же вам пришлось, бедняжки, – посетовала она.

Дети, однако, шутки не приняли.

– Это абсолютно архаический, изживший себя способ размножения, – совершенно серьезно сказала Фиби. – Он связан с довольно большим риском и представляет опасность для жизни ребенка. Человечество должно отказаться от такого метода, как от нецелесообразного.

Джон и Наоми ошеломленно молчали. Лицо Люка немного смягчилось.

– Тем не менее Фиби и я хотим, чтобы вы знали – мы благодарны вам за все, что вы для нас сделали. Мы считаем, что вы в некотором роде оказали нам честь.

Наоми почувствовала, что лед немного растаял.

– А мы с папой очень гордимся вами обоими. Очень. Правда, милый? – Она повернулась к Джону.

– Более чем, – подтвердил Джон. – Послушайте, вы, конечно, понимаете, что на голову выше и умнее всех детей вашего возраста. Но мы понятия не имели, вы же скрывали это от нас. Теперь мы все знаем и постараемся помочь вам раскрыть ваш потенциал. Есть потрясающие специализированные школы для таких детей, как вы. У меня есть список…

Фиби закатила глаза:

– Так происходит со всеми, у кого есть биологические родители.

– Дорогие родители, вы возлагаете на нас большие надежды, это понятно, – сказал Люк. – Но я и моя сестра появились на свет не для того, чтобы реализовывать эти надежды.

Джон и Наоми смотрели на них во все глаза.

– Я смотрю на этот мир и понимаю, что он устроен не очень удачно, – продолжил Люк. – Его нужно изменить. Необходимо совершенно по-новому взглянуть на некоторые вопросы, выработать новую парадигму развития, иначе у человечества нет никакого будущего.

– Никакого будущего? – повторил Джон. – Что ты имеешь в виду?

– Вы даже не смогли защитить нас от Апостолов. Мы вынуждены были просить помощи на стороне.

– Расскажите нам, что случилось, – попросила Наоми. – Что произошло на самом деле?

– Я думаю, у нас есть более насущные темы для обсуждения, – надменно произнесла Фиби. – Вы должны уяснить, каковы наши основные жизненные принципы.

Наоми снова взглянула на Джона. За эти несколько дней Люк и Фиби как будто повзрослели на много лет. Ей было трудно осознать, что ее дети способны рассуждать как зрелые люди. Вообще принять все, что происходило вокруг. Ей по-прежнему казалось, что это дурной сон и она вот-вот проснется.

– Так расскажите же нам, что это за жизненные принципы, – сказал Джон.

– Что ж, – первой откликнулась Фиби. – Начнем с того, что мы знаем – вы внесли в наши геномы определенные изменения. Вы хотели, чтобы мы были лучше других детей. Чтобы мы стали идеальными людьми. – Она внимательно посмотрела на родителей.

– Мама и я… – начал Джон, но Наоми перебила его:

– Так, теперь минутку послушайте меня. Вы тоже должны уяснить, что нами двигало. После того как мы потеряли вашего брата Галлея, мы с вашим отцом не могли допустить, чтобы то же самое случилось и с вами. Мы просто хотели, чтобы вы были здоровы, и постарались убрать все возможные наследственные болезни. По-вашему, мы поступили неправильно?

– Да нет, это вполне разумно, – заметил Люк. – Так в чем проблема?

– Проблема? – Наоми немного растерялась. – Проблема в том, что мы хотим, чтобы вы вернулись домой.

– А почему вам так нужно, чтобы мы вернулись домой? – спросила Фиби.

– Потому что… – Наоми запнулась. – Потому что мы вас любим.

– Несмотря на то что у вас весьма развитой интеллект, вы все равно остаетесь маленькими детьми, – сказал Джон. – Необходимо, чтобы кто-то направлял вас по жизни. Вам нужна любовь и забота, которую могут дать только родители. Которую мы… мама и я… очень хотим вам дать.

– Знаете, кто вы такие, биологические родители? – сказал Люк. – Вы – еще одно звено в цепи, которая тянется много тысяч лет. В цепи человеческих существ, которые превратили мир в кучу дерьма. Homo Sapiens! – хмыкнул он. – Sapiens означает разумный. Вы – ваша разновидность – не разумны. Под вашим руководством мир вышел из-под контроля. Вы создали ядерное и химическое оружие массового уничтожения, и теперь любой идиот с деньгами и при власти может им воспользоваться. Ваши ученые утверждают, что Бога нет, что у них есть доказательства, но при этом вы позволяете религиозным фанатикам топтать эту планету. Вы разрушаете экосистему потому, что не можете договориться о совместных действиях и принять единый экологический план. За неделю вы производите столько печатной продукции, сколько любое человеческое существо не может прочитать за всю жизнь. И вы утверждаете, что можете направлять нас по жизни? Я думаю, что это по меньшей мере самонадеянное заявление.

– Другие животные не стараются удержать своих детенышей при себе, – сказала Фиби. – Как только они в состоянии плавать, или летать, или добывать себе пищу самостоятельно, их отпускают. Почему же вы так цепляетесь за нас? Вы уже прожили достаточно большую часть жизни, но мы с Люком только начали. Если мы не сможем кардинально изменить этот мир, и причем быстро, на этой планете будущего не станет ни у кого. Возвращайтесь домой. Возвращайтесь, живите своей привычной жизнью. И предоставьте нам, новым людям, заняться будущим.

Джон изо всех сил старался сохранять спокойствие. Нужно показать детям, что они способны их понять, способны мыслить так же широко.

– И как же вы собираетесь изменить мир? – спросил он. – Что конкретно вы собираетесь сделать?

Фиби вдруг улыбнулась.

– Нет смысла объяснять, – гораздо мягче сказала она. – Ни вы, ни любые другие биологические родители не в состоянии это понять. Не хочу, чтобы это прозвучало свысока или снисходительно. Это просто данность. Факт.

– Дети, – сказал Джон. – Люди, которые пытались вас убить, уже арестованы. Дома теперь безопасно. Мы сможем вас защитить. Если вы хотите изменить мир к лучшему – а мы видим, что вы знаете, как это сделать, – вы не должны изолировать себя от него. Мы поддержим вас всем, чем только сможем.

– Нам с Люком нужно поговорить, – не сдавалась Фиби. – Не могли бы вы оставить нас на несколько

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату