Глеб Иванович. Гражданин старший рационализатор! Отдайте мне моего сына!
Ащеулов
Старший рационализатор. Повремените, гражданин… Повеляю кротко и ясно на основании соответствующих постановлений губорганов. Судебный процесс об алиментах направить к пересмотру, беря за исход моменты зачатия и рождения ребенка… Повеляю гражданину Башмакову взять сына в исходное положение вместе с женою…
Марья Ивановна. Так я и пошла!
Старший рационализатор. Жене Башмаковой следовать за мужем. Комиссии быть в силе и продолжать работу, подавая на Башмакова немедля в суд. Башмакову по суду отвечать. Бывшей Евтюшкиной, а теперь Майской, а также бывшей Лутьиной, а ныне Трудовиковой, по непременному согласию со своими мужьями состоять в первобытном браке, как они о том ходатайствовали.
Ащеулов. А мне куда деваться?
Старший рационализатор. Подождите, я не кончил.
Иван Павлович. Гражданин рационализатор! Ведь я же не отец!
Старший рационализатор. Как не отец, когда вы супруг?
Иван Павлович, Если вы комиссию из отцов аннулируете, тогда пусть отцом будут либо Рудин, либо Ащеулов, раз они относились к моей жене больше моего…
Старший рационализатор. Какой Ащеулов и какой Рудин?'
Глеб Иванович. Вот я, я несогласованно поступал, меня в деле нет.
Старший рационализатор. А надо бы себя увязывать… Повеляю. Непременно приступать к выполнению моих повелений, не откладывая на минуту.
Лутьина. Муженек, идите теперь сюда, связывать вашу скатерть.
Лутьин. Зачем ее связывать?
Евтюшкина. Карпий, поди сюда! — Мы вам покажем — зачем!..
Евтюшкин. Погоди, разведенная гражданка, в силу входить… Гражданин рационализатор, у нас заседание закрывается, раз жены вступили, или длится?.. Ваши слова — окончательное постановление или нам надлежит апеллировать?
Старший рационализатор. Не надлежит. Категорически отрицательное.
Ащеулов. А я теперь кто же? — Они к женам пойдут, а мне куда?
Лутьин. Нам прямо и идти к женам, вещи в комиссии оставить или обратно?..
Старший рационализатор. Идите к женам с вещами.
Лутьина. Иди-ка сюда, муженек, на собеседование.
Лутьин. Я что же, я всегда тебя любил, Лидочка.
Евтюшкин
Евтюшкина. Иль еще не набегался?!
1-й и 2-й крестьяне
Старший рационализатор. Подожди, стой в сторону, разберем вас.
Странник. А я стою и смотрю отношения, а сам живу.
Ащеулов. А я теперь кто же? — Они к женам в основное положение, а мне куда?
Старший рационализатор. Вы — как желаете.
Глеб Иванович. Умоляю вас, отдайте мне моего ребенка!
Старший рационализатор. Гражданин Башмаков, озаботьтесь забрать вашего ребенка и жену.
Марья Ивановна. Разбойники! Евтюшкин! Лутьин! — Куда же вы пошли, на кого же я осталась? Васька, иди сюда, спасайся! Спасай меня от учетного пса, не пойду я к нему, к нему — как в петлю!
Ащеулов. Мне нельзя, я тоже женатый.
Марья Ивановна. Васька — отказываешься? А кто собирался со мной в леса убегать, сказывал, что там нас мужики…
Ащеулов. Я забыл.
Глеб Иванович. Марья Ивановна, сподвижница!
Старший рационализатор. Гражданин Башмаков, берите своего ребенка. Милиционер!
Марья Ивановна. Не дам! Васька, бери своего сына, бежим в леса!
Глеб Иванович. Мертв. Мальчик.
Ащеулов. Гражданин рационализатор, — отметить в протоколе смерть ребенка для формы дела или так оставить?
Милиционерша
Шарманка
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Щоев — заведующий кооперативной системой в далеком районе.
Евсей — его заместитель.
Опорных, Клокотов — кооперативные агенты-заготовители.
Годовалов — представитель пайщиков, лавкомиссия.
Евдокия — выдвиженка.
Первая служащая.
Первый служащий.
Алеша — бродячий культработник с музыкой.
Мюд — девушка-подросток, подруга Алеши по общей работе.
Кузьма — железный человек, аттракцион группы Алеша-Мюд.
Эдуард-Валькирия-Гансен Стерветсен — датский профессор-пищевик, прибывший с целью приобрести «ударную душу» СССР для Западной Европы.
Серена — его дочь, девица.
Говорящая труба на столе Щоева.
Агент из совхоза.
Чуждый человек.
Четыре девушки-осоавиахимовки.
Пожарный.
Милиционер.