С этого дня Джейн всецело посвятила себя делу воспитания Стива, стремясь сделать юношу неотразимым для представительниц противоположного пола и одновременно держась от него на почтительном расстоянии. Девушка не давала своему протеже ни минуты покоя, заполняла его день до отказа и старалась отвлечь его мысли и заставить позабыть о неловкости, которую похоже, он испытывал, оказываясь на людях.
После успешного опыта с водными мотоциклами Джейн тем же вечером заставила Стива надеть акваланг и с удовольствием обнаружила, что в воде он проворен, как тюлень. Хотя, к ее великому сожалению, он больше интересовался обитателями морского рифа, нежели случайными предствительницами женского пола, заплывавшими в его сторону. Освоившись с аквалангами, молодые люди арендовали шлюпку и сплавали на скалистый островок, расположенный недалеко от пирса.
Джейн не могла налюбоваться на живые веера кораллов, на светящихся рыбок, резвившихся среди камней. Церемонно проплывали медузы, зарывались в песок забавные рачки, трепетали щупальца морских анемонов, а колючие спинки морских ежей отливали синеватым блеском.
Исследуя мелководье, Джейн уже задумывалась, не отправиться ли завтра изучать таинственные морские бездны, но тут к ней подплыл Стив и указал на притаившуюся под скалой молодую акулу, – и девушка решила отложить знакомство с жителями подводных глубин на неопределенный срок.
На следующий день молодые люди в сопровождении гида отправились в трехчасовой поход через весь остров к одной из деревень. В лесистых долинах воздух был горячим и неподвижным, от земли к небесам вздымались массивные стволы сандаловых и камфарных деревьев, роскошные зеленые шатры терялись за кружевной завесой пальм и кустарников, сквозь которые продирались путешественники. И Джейн мысленно благодарила своих спутников за то, что те часто останавливались на берегу прохладных журчащих ручьев.
Зной и влажность, похоже, были Стиву нипочем. Юноша весело поддразнивал Джейн, подшучивая над ее стремлением задержаться рядом с каждой встреченной орхидеей, каждой ящеркой и экзотической бабочкой.
После полудня они сели в шлюпку, обогнули остров с юга и пристали к берегу в живописной бухте. Оттуда пешком они прогулялись к знаменитому водопаду. Стив, естественно, не видел мюзикла «Королевские пальмы» и к желанию спутницы совершить паломничество отнесся несколько скептически, но и он не мог отрицать, что представший перед ними пейзаж великолепен. Что до Джейн, она вполне отыгралась за саркастические выпады касательно упадка культуры в целом и бестолковости мюзиклов в частности тем, что спела все песни из фильма, которые только смогла вспомнить. Встречные туристы остались очень довольны. Стив же взмолился о пощаде.
На следующий день Стиву выпала возможность отомстить с лихвой: Джейн опрометчиво вознамерилась научить его виндсерфингу. Она уверяла, что поначалу у всех получается неважно, что надо проявить настойчивость, и результат не обманет ожиданий. О том, что Стив, вероятно, окажется куда более неловким, чем любой другой новичок, Джейн великодушно умолчала. Правда, снисходительная улыбка девушки говорила об этом куда выразительнее слов. И Стив, естественно, показал себя полным недотепой.
Джейн начала с того, что проплыла под парусом вдоль пляжа, а молодой человек шел по берегу, подмечая, как управляться с доской. Дул легкий ветерок, вода напоминала застывшее стекло, лучших условий для новичка нельзя было и желать.
Помня, что Стив плавает как рыба, Джейн была уверена: как только ее подопечный преодолеет страх и чувство неуверенности, он сможет усвоить основные приемы. Но, к вящему разочарованию девушки, Стив оказался на удивление неуклюжим, и Джейн потребовалась целая вечность, чтобы научить его кое-как сохранять равновесие. Она удерживала доску, пока Стив отчаянно пытался устоять на ногах, и вскоре руки и ноги девушки заныли от постоянного напряжения.
Наконец спустя час незадачливый ученик мало-мальски освоился на доске и принялся натягивать парус. Тут дело пошло еще хуже: не успевало полотнище наполниться ветром, как Стив терял равновесие и неуклюже падал в воду, – как правило, в сторону Джейн, – окатывая девушку брызгами с головы до ног.
Всякий раз, когда это случалось, Стив так пространно извинялся, что у Джейн язык не поворачивался его отчитать как следует. Молодой человек, похоже, свято верил, что, если его наставница потерпит еще чуть-чуть, он непременно добьется своего. Про себя Джейн уже давно поставила на своем ученике крест, только вот сказать об этом прямо не решалась.
Что было еще хуже – сражаясь с мокрым парусом, неумеха постоянно сталкивался со своей учительницей. Джейн втягивала его обратно на доску, показывала, как лучше поставить ноги, поправляла руки, вечно оказывающиеся не там, где надо. При каждом прикосновении она ощущала прохладу его тела. Ее ладони скользили по его гладкой влажной коже, порою срываясь на опасную территорию, а вода оказалась превосходным проводником: электрический разряд ощущался девушкой всякий раз, когда тела молодых людей соприкасались.
Увы, где теперь холодные воды Австралии, вынуждающие любителей виндсерфинга облачаться в целомудренные водонепроницаемые костюмы! Стив в очередной раз кувырнулся в воду, Джейн мысленно застонала, ощутив прикосновение его бедра, и машинально поправила бикини. Все! Чаша ее терпения переполнилась. Очень профессионально она изобразила, что наступила на что-то острое. Поджав ногу, Джейн запрыгала к берегу осмотреть ранку, слишком пустячную, чтобы звать на помощь.
– Даже крови нет, все в порядке... Ты давай, продолжай! – крикнула она, выбравшись из воды. – Может быть, тебе нужно просто попробовать самому, чтобы наконец понять, что к чему?
Демонстрируя высший класс актерского мастерства, Джейн доковыляла до полотенец, чувствуя взгляд Стива, буравящий ей спину. Она уселась и сделала вид, что изучает ступню, а затем ободряюще помахала юноше и с облегченным вздохом вытянулась на спине. Глупо! С какой стати она сбежала? Стив просто милашка. Почему бы ей и впрямь не пофлиртовать в свое удовольствие?
Полуприкрыв глаза, Джейн обдумывала эту идею со всех сторон. Да, Стив неопытен в обращении с женщинами, но ведь он взрослый человек, умный, образованный, способный справиться с весьма ответственной работой. Не то чтобы она обольщала невинного ребенка ради собственного удовольствия! А если влечение не окажется обоюдным, всегда можно отступить...
Должно быть, Джейн задремала, потому что, когда вновь открыла глаза, Стива поблизости не оказалось. Джейн резко села и испуганно обвела взглядом залив, опасаясь увидеть его хладный труп на волнах. А виноватой будет она – зачем провоцировала человека на то, что ему явно не по силам!
Далеко в открытом море маячил зеленый парус с эмблемой отеля. Она смотрела и не верила своим глазам. Под ее взглядом Стив играючи лег на другой галс и, ведя «судно» против ветра, заскользил к пирсу.
Вот это да!
К тому времени, как молодой человек причалил к берегу и спрыгнул на песок, подозрения Джейн превратились в твердую уверенность.
– Для новичка у тебя здорово получается.
Стив подхватил с земли полотенце и принялся тщательно вытираться.
– Вообще-то ты оказалась права: без тебя стало куда легче! А то ты указывала мне на каждый просчет, и я ужасно нервничал.
– Да ну? – протянула Джейн, откидываясь назад и надвигая соломенную шляпку на глаза, так чтобы без помех наблюдать за ритмичным движением мышц его живота.
– Ага. Как только научишься стоять прямо, все остальное приходит само собой!
– Стивен Нортон, ты в первый раз занялся виндсерфингом?
Молодой человек отнял полотенце от лица.
– По-моему, этот вопрос следовало задать в самом начале. Как твоя нога?
– Нормально, – рассеянно отозвалась Джейн, пытаясь понять, что таят в себе его слова.
– Так ли? Дай посмотрю.
Не успела Джейн осознать, что происходит, как Стив уже опустился на колени у ее ног, и пальцы его сомкнулись на ее точеной лодыжке.
– Нет!