что собирается делать Ларкин.
Вчера вечером я пошел к площадке. Они уже опустили большой заряд и складывали оборудование. Мне удалось пробраться к шахте и сбросить в нее свой тюк со взрывчаткой. Там не слишком много, но хватит, чтобы изменить направление взрыва. Теперь вы поняли? Вы поняли, что это значит? — он пробежал глазами по их лицам. — Когда большая бомба взорвется, она подорвет и мой заряд. И этого хватит, чтобы поломать все расчеты! Копра не развалится на несколько крупных кусков. Она разлетится и засыплет мусором весь Пояс Астероидов!
Гейлорд кивнул.
— Теперь понятно, — задумчиво сказал он. — Ты рассказал об этом Ларкину. Ты сказал, что ему лучше сделать так, как ты хочешь. Иначе ты просто оставишь свою маленькую бомбочку рядом с большой. Ну, а если Ларкин тебя выручит, тебе нужно будет всего лишь нажать одну из маленьких кнопочек дистанционного управления и твой заряд будет дезактивирован. Не о чем беспокоиться, — Гейлорд угрожающе сжал кулаки. — Но ты не запугаешь меня своим пистолетиком, ты — скользкий, бледномордый, двуличный подонок…
Норман чуть отступил назад.
— Не торопись, папуля. Я не закончил, а ты еще не все понял. Эта штука у меня в руке может не только дезактивировать дополнительный заряд. Она может, наоборот, взорвать его. Этого хватит, чтобы большая бомба тоже взорвалась, — Норман распрямился в полный рост. Его лоб взмок от пота, лицо покраснело от прилившей крови. Настал его звездный час. — Если я нажму красную кнопку — ты, я и все остальное взлетит на воздух. Так что будь осторожен, папочка, очень осторожен. Если я увижу, что ты хочешь разрушить мои планы, я взорву нас всех, и не раздумывая.
Наступила тишина. Гейлорд покачал головой. Он прислонился к дверной раме.
— Не верю, просто не верю, — сказал он. — Я всегда знал, что ты крученый, Норман. Но никогда бы, черт возьми, не подумал, что из тебя вырастет такое дерьмо. Ну, и что ты думаешь из этого выгадать?
Норман улыбнулся — так улыбаются фанатики, добившиеся того, к чему стремились всю жизнь.
— Освобождения. Избавления от грязи. Боже, как я об этом мечтал! Ты не представляешь, каково это было для меня — всегда помнить, что где-то существуют чистые, порядочные миры — где-то далеко, вне досягаемости. И в то же время жить с тобой, в этой хибаре… Смотреть телепрограммы из этой западни! Но теперь я свободен от всего этого. Ларкин не сможет отвергнуть мои условия. Он быстро убедится, что я не такой, как остальные. Он увидит, что мы, по существу, люди одних взглядов, одного круга. Вот что я собираюсь выгадать, отец. Свободу от… от тебя и тебе подобных!
— И я подозреваю, что ради этого все средства будут хороши, так?
— Конечно, — безмятежно улыбнулся Норман.
Гейлорд сузил глаза.
— Знаешь, почему я еще не сломал тебе хребет? Потому что я все еще не верю… А с Ларкиным ты не очень-то договоришься. Он же сразу увидит, что ты такое — грязный, вонючий коротышка. Ты весь в той же грязи, что и мы, Норман. Держался бы ты нас, и все было бы в порядке. Но ведь ты заботишься только о себе, да? И еще: это ты украл мой скарб?
— Конечно! Это было проще простого. Когда все пошли смотреть пузырь, — в тот день, когда прилетели инопланетчики, — я взял грузовик, на котором вернулась Джульетта, и спрятал весь твой скарб. И ты никогда не догадаешься, куда.
— Похоже на правду, — вздохнул Гейлорд. — Сочетается со всем твоим идиотским планом. Ты хотел подорвать мой авторитет, занять место старосты, чтобы потом торговаться с Ларкиным. Так?
— Да. И все сработало. И это я испортил вездеход, перед тем, как вы отправились в эту идиотскую экспедицию. Это я вытащил регуляторы реактора и испортил передатчик. Вы не должны были вернуться…
Гейлорд почти скорбно смотрел на приемного сына. В его взгляде смешалась насмешка и жалость.
— Неужели ты так ненавидишь меня, Норман?
— Ненавижу. И тебя, и Копру, — ответил Норман спокойным, безразличным тоном.
— Скажи мне еще одно. Куда ты спрятал мой скарб?
Норман слабо улыбнулся, наслаждаясь воспоминаниями.
— О, это было самое интересное. Он под сценой в общем зале. Все это время он валялся там, прямо у тебя под ногами, в тот вечер, когда меня выбрали старостой, — Норман вздохнул. — Мы зря тратим время, папочка. Я говорил, у меня важная встреча. Не подходи ближе, я ведь могу нажать на красную кнопку. Видишь? Я держу на ней палец. Когда я уйду, можешь делать, что хочешь, меня ты уже не достанешь. Я буду в безопасности на борту корабля.
Норман оглядел комнату, перед тем, как уйти.
— Прощайте, мистер Роуч. Прощай Джульетта. И ты, папуля. Я надеюсь, что вы все страдаете… и да будет это для вас карой — за то, что мне пришлось вытерпеть, прожив всю жизнь в грязи!
Он вышел из дома и направился вверх по замусоренной улице, изящно обходя самые грязные места и стараясь не запачкать одежду.
— Невероятно, — сказала Джульетта. — Просто невероятно. Он жил здесь все эти годы, и мы никогда не думали…
— Брось ты, — сказал Гейлорд. — Чепуху несешь. Просто я думал, что крепко держу его в руках, а то следил бы, чтобы не случилось чего-то такого. За подонками нужен глаз да глаз. Им просто необходим кто- то вроде меня, — чтобы держать их в ежовых рукавицах. Им надо замкнуться в себе, подогревать в себе ненависть, ворчать мозгами, козни строить… И чуть только какая напасть — война там, революция — и они на коне. Никогда бы не подумал, что у него хватит духа довести что-то такое до конца. Никогда бы не подумал.
— Так что теперь делать, папа?
— Что делать? — Гейлорд яростно повернулся в ее сторону. — Что значит — делать? Может, пойти отобрать у него дистанционник? Идиотство! Когда имеешь дело с таким придурком, всякое может случиться. Нажмет он красную кнопку, и в какой жопе мы тогда окажемся?
— Так вы уверены, что он не блефовал? — спросил Оливер.
— Наверняка. И взрыватель, и взрывчатка — из моего скарба. Они сработают точно так, как он говорил, — Гейлорд принялся кусать ногти, его лоб пошел морщинами от натуги. — Как ты думаешь, что сделает Ларкин, когда к нему явится Норман?
— Невозможно угадать, — пожал плечами Оливер. — Вполне может решить, что Норман его дурачит. Для Ларкина все копранцы — невежественные дикари. Норман со взрывателем в руках… Думаю, это его не убедит.
— Это мне не нравится, — пробормотал Гейлорд. — Ну, хорошо. Нам нужно как можно быстрее попасть на корабль. Проследить, чтобы этот сумасшедший дурень не натворил глупостей. Мы рисковать не можем. Идите за мной, надо загрузить мой скарб на грузовик.
— Ваш скарб? А план нападения на корабль? У нас мало времени! До взрыва… осталось всего пять часов. Нам понадобится не меньше часа, чтобы собрать копранцев и погрузить их в корабль. Только это и остается…
— Заткнись ты, — просто сказал Гейлорд. Он вышел во двор и пошел к грузовику. Оливер шел за ним. — Если ты придумал, как попасть на корабль, иди и попробуй. А я пойду за скарбом. Выбирай, парень.
Гейлорд забрался в кабину и завел мотор. Грузовик взревел.
— Наверное, он прав, — сказала Джульетта. — Папа всегда знает, что делает.
Оливер пожал плечами. В одиночку он все равно ничего бы не смог. Он заскочил в кузов рядом с Джульеттой как раз в тот момент, когда Гейлорд дал газ. Завертелись, разбрасывая грязь, колеса. Они объехали вокруг дома и по главной улице направились к залу собраний.
14. ПРОРЫВ