Лесю с первых минут разговора поразило, что чаровник вел себя не так, как она бы ожидала от него в подобном случае.

Если бы Берендею сейчас пришлось исполнять чужую волю, он бы, конечно, хмурил брови, нервничал и хоть намеком, да выказал свое недовольство.

Сейчас же Берендей Кузьмич был совершенно спокоен и доброжелателен. Он ласково смотрел на Лесю, и его глаза излучали доброту и симпатию.

Преподаватели-норды оставались бесстрастны и неподвижны, но они-то как раз пока интересовали Лесю меньше всего. Поэтому она царапнула их исподлобья колючим взглядом и твердо сказала, глядя чаровнику прямо в его лучистые глаза.

– Этого я не могу вам пока сказать, уважаемый Берендей Кузьмич.

– Вот как? – чаровник совсем не удивился, только его взгляд стал чуть острее. – А когда же ты сможешь это сказать?

Леся чуточку подумала, а затем собралась с духом и выпалила:

– Когда вот они... выйдут.

И в упор взглянула на нордов.

Те никак не отреагировали на ее дерзкую фразу; как, впрочем, и Берендей. Чаровник лишь подпер щеку рукой и неприметно вздохнул.

В библиотеке повисла неловкая пауза. Правда, Лесе на это было решительно наплевать: я сказала правду, я перед вами честна и искренна, а дальше вы уж думайте сами, как выкручиваться из этой щекотливой ситуации.

– Сударыня, – первым нарушил тишину декан Алоиз. – Я понимаю ваше недоверие и стремление не навредить другу. Уверяю вас, на вашем месте поступили бы так же и я, и преподаватель Рюкер. И, конечно же, ваш руководитель, волшебник Берендей.

Но в том-то и дело, что сейчас мы выступаем вместе: преподаватели Магисториума и наставники Лицея. Мы оказались перед лицом общей и весьма серьезной опасности. Поверьте, беда, возможно, угрожает нам всем.

Берендей молчал, но Леся, неплохо знавшая чаровника, должна была признать: это молчание можно расценить только как знак согласия. Тем не менее, она недоверчиво возразила:

– Если даже это и так, причем здесь мой друг? Чем так опасен его вопрос про этого... Фабрицио?

– Пока – ничем, – согласился Алоиз. – Вы тоже ничем не рискуете, если боитесь выдать товарища. Более того, мы даже знаем его имя.

– Вот как? – сердито вспыхнула Леся. – Вы уверены?

Вместо ответа Рюкер протянул ей маленький и очень изящный блокнотик. Девочка недоверчиво взяла его и тут же скривилась: в блокноте крупными разборчивыми буквами с еле заметным готическим влиянием был переписан весь текст ее звонка чаровнику! Неужели это предатель Децл все доложил нордам, в самую первую минуту подумала она. Но зачем?

– Это я рассказал нашим северным коллегам о твоих вопросах, – смущенно крякнул Берендей, точно прочитал ее мысли.

И действительно: внизу на листочке, под текстом стояла недвусмысленная подпись 'Денис Котик'. А этого имени Леся гвардейцу из емелефона и вовсе не называла!

– Выдали, значит? – с досадой пробормотала Леся.

– Выдал, – улыбнулся Берендей Кузьмич. – Ты уж не обижайся, Лесенька, но так было нужно.

И в ответ на немой вопрос своей ученицы пояснил:

– Эти почетные и уважаемые волшебники, девочка моя, наши друзья. И они очень нуждаются сейчас в твоей помощи.

– Друзья? – обиженно переспросила Леся, чувствуя, как все у нее закипает внутри. – А мне кажется, они совсем не друзья. Друзья не плетут интриги. Друзья не имеют в кругу друзей своего тайного человека. Который только один знает об истинной цели их приезда будто бы в гости. Друзья не затевают ничего тайного против тех, кто чтит законы гостеприимства. Эти норды здесь совсем не в гостях, Берендей Кузьмич! Как вы этого не видите?!

Декан Алоиз и преподаватель Рюкер неожиданно переглянулись. Однако они не вскочили с места, не схватились за магическое оружие и не стали творить охранительных заклинаний. Они лишь перебросились парой фраз, услышать которые из этих уст Леся уж никак не ожидала!

– Прилежный, аккуратный, тактичный ученик, – по-волчьи усмехаясь, заметил наставник Рюкер, к которому опять вернулись все его прежние привычки и повадки.

– Вы правы, Рюкер: он действительно отлично умеет наблюдать, – согласился декан Алоиз, в свою очередь, пряча довольную усмешку. – И еще – фиксировать.

– И не только наблюдать и фиксировать, но и делать из этого полезные и разумные выводы, декан, – развел руками Рюкер. – А что я вам говорил? Теперь вы со мной согласитесь, господин декан?

– Без сомнения, – кивнул Алоиз. – На сегодня он – один из лучших воспитанников Академии. Вы были правы, коллега, с чем я и поздравляю нас обоих.

И они, хитро посмеиваясь, дружно обернулись к ничего не понимающей Лесе и хором спросили:

– Арвид?

Через два часа Леся отправила Денису и ребятам новое послание с помощью волшебного листка.

Наверное, оно должно было здорово удивить мальчишек. Но ничего нельзя было поделать: Леся дала честное благородное слово Берендею Кузьмичу не добавлять в послание ни одного лишнего слова, чтобы не испортить дело.

– Не обижайся, девочка, – попросил Берендей, – что я не могу пока открыть тебе всей правды. Просто хочу успокоить в главном. Никакого тайного умысла по отношению к Лицею у наших гостей не было, и нет. Они и впрямь прибыли сюда с особой целью. Но она связана только с их Академией. И они нуждаются в нашей помощи. Об этом пока знал в Лицее только один человек. О нем и узнал воспитанник Арвид. Теперь ты – вторая.

– Воспитанник Арвид – честный и благоразумный парень, – кивнул декан Алоиз. – Он поступил правильно, посоветовавшись с вами, и мы на него за это не в обиде. Но мы очень не хотим никакой огласки. Она может помешать в выполнении важнейшей и опасной миссии одному очень хорошему человеку. Он сейчас в Магисториуме, один, без помощи и поддержки.

Леся некоторое время размышляла. У нее и прежде никогда не было ни одного повода сомневаться в словах Берендея Кузьмича. А если он всецело доверяет Алоизу и Рюкеру, значит, норды тоже говорили правду. И все-таки у нее оставалась пара вопросов.

– Кто же такой – этот тайный человек, агент Магисториума в нашем Лицее? И чего он хочет?

Леся строго смотрела на чаровника. Если бы кто-нибудь из числа лицеистов любого курса сейчас увидел, как эта девочка требует ответа от самого главного волшебника Лицея, он бы, наверное, просто не поверил собственным глазам! И, тем не менее, это было так.

– Кому ж еще и быть-то этим тайным агентом, – вздохнул чаровник. – Я это, Лесенька, старый дурак и плохой молчун. И странно, что никто еще об этом не догадался.

– Мы просим вас, сударыня Леся, сохранить эту тайну наистрожайшим образом, – сказал Рюкер. – Только великому волшебнику Берендею мы могли ее доверить. Потому что секрет этот – не наш, а совсем другого человека. Вы и так теперь знаете немало, но можете ли вы соблюдать конфиденциальность и впредь?

'Что-то часто в последнее время я слышу это длиннющее слово', – поморщилась Леся. – Но вслух, разумеется, сказала:

– Вы можете на меня положиться.

Преподаватели Академии испытующе взглянули на Берендея. И лучистые глаза чаровника подтвердили все сказанное этой удивительной девочкой.

– Хорошо, – кивнул декан Алоиз. – Но учтите: теперь ответственность за сокрытие секрета в равной мере ляжет на нас четверых. Наш визит в Лицей чародейства и волшбы, дорогая Леся, безусловно, продиктован глубочайшим интересом к искусству волшебников Буяна и всего Архипелага. Но, увы, не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату