– Ха! А ведь на черепе у этих косолапых, под кожей, находилось инородное образование. Некая сеточка, словно из капилляров, на висках, точно такая же возле ушей и на затылке. Весьма напоминает устройство цорков для перевода. Да это же растения! Да, да! И не удивлюсь, если они обладают разумом.

Сомнения на лицах никто не скрывал, но как не верить повелителю растений? С какой стати ему шутки шутить? А чуть позже имеющая особое зрение Сакрина подтвердила:

– И в самом деле, растения. С полной имитацией под живую плоть. Причем, как я поняла, они до сих пор живы?

– Если нет многочисленных разрывов структуры, то живы. Одно растение погибло, потому что было прожжено центральное уплотнение. А вот на втором косолапом его переводчик выжил, даже несмотря на потерю височной доли своего тела. Вот я его пока собрал, приживил ранку на месте разрыва и думаю: на кого бы из живых его возложить? – Алессан стоял, держа в чуть отведенной в сторону руке дивное растение.

– Неужели эта особь, раньше жившая в крови хищника, может прижиться на человеке? – спросил Донтер.

– Легко! Причем она может и отдельно существовать, достаточно посадить это чудо в банку с чистой водой. А на человеке она и под кожу, скорей всего, забираться не будет, так и останется снаружи.

– Ну и на ком ты собираешься ставить опыт? – поинтересовался Бутен. – Почему бы не на себе?

– Пока не могу, – вздохнул повелитель растений. – Опасно! Оно меня не слушается совершенно – раз. И может оказаться ядовитым для меня – два. Разве мало преступников в трюмах цоркских кораблей ждут очереди на казнь?

– Использовать преступников для опытов? – император покосился на своего родного дядю Райгда. – Это неэтично. Да ты и сам недавно на эту тему распинался…

Алессан воззрился на Бутена как-то слишком нагло и ехидно:

– Забываешься, твое величество! Или делаешь вид, что запамятовал. Я упоминал о преступлениях, совершенных против невинных врачей, за которые ты сам в свою время отрубил голову своему дядюшке. Якобы дядюшке…

Укор был жестким. Можно сказать, что одним ударом гол – сразу в двое ворот. Если не в трое: потому что после своего высказывания повелитель растений победоносно взглянул почему-то на Сакрину. Кажется, он ожидал либо ссоры, либо возражений, но этого не последовало. Все проявили должную выдержку, словно говоря своим видом: «Что-нибудь новенькое скажешь? А то старое нам не интересно…»

– В защиту преступников, злодеяния которых доказаны, я никогда не выступал, – помолчав, сказал Алессан. – Поэтому на них сейчас и проверим… И это в наших же интересах. Вы помните, как мы пытались первые свои утопления делать с устройствами для перевода на голове, подаренными цорками?

Такое действительно было. Отыскав иную цивилизацию, путешественник разумом испытывал наибольшие трудности с пониманием чужого языка. Хоть и имелись тысячелетние навыки и огромный опыт, но все равно тратилось много времени, чтобы вникнуть и четко понимать, о чем говорят и что пишут аборигены. Вот и промелькнула идея: а если на теле будет переводчик, то вдруг?..

Не получилось. Путешествующий отдельно от тела разум понимать иные языки не начал. Еще и болезненные ощущения возникали после оживления. Признали опыты нецелесообразными и отбросили саму мысль куда подальше.

А вот идея Алессана об использовании этих растений могла и сработать. Тем более что именно он как повелитель растений мог подправить в живом организме что следует, перенастроить его как надо и взрастить в конечном итоге наиболее приемлемое, полностью сопоставимое с человеком растение.

Так что дальше о своих планах он мог и не рассказывать. Его поняли все.

И почти все синхронно закивали в знак согласия.

Разве что Пеотия улыбнулась с хитрецой:

– Слушай, а как насчет расвалунгов? Они ведь тоже растения. Если ты попробуешь их омолодить, озеленить и дать ту же роскошь в виде ветвей, то они будут довольны или нет?

Несколько минут Алессан усиленно размышлял. Кажется, ему подобная мысль и в голову не приходила. С одной стороны, хорошо бы оказать такую услугу кому-нибудь из Судей. Но вдруг предложение об «озеленении» – это страшное оскорбление для расвалунгов? Или еще чего похуже? Так что лучше не пробовать.

– Я за это не возьмусь. Уверен, пожелай Судьи шелестеть листиками или покрываться цветочками, они бы давно уже все устроили сами.

– А если они тебя попросят о содействии?

– Ну… если попросят… – Алессан пожал плечами. – Тогда и видно будет. – И спохватился: – А чего мы все стоим? Живо помогаем мне спасать растения! Они в этой черной крови еще пару часов протянут, а потом увянут.

Все разбрелись по обширному подземелью.

Срезая мохнатую шкуру с головы очередного хищника, Вителла размышлял вслух:

– Каких только дивных творений не встретишь во Вселенной… Вот, спрашивается, зачем этим кровожадным медведям подобные переводчики? Не иначе это спаянный боевой отряд, который не раз и не два забрасывали для уничтожения противника к нему в тыл. Но мишки одним умением заморозки да зубами – не справились… В следующий раз пошлют кого-то с ультрасовременным оружием… О! Целехонький «укропчик»! Или как ты его назовешь?

– Уже назвал, – немедленно отозвался Алессан. – Пусть будет сакри. Можно и с маленькой буквы. Сакри – живой переводчик! Звучит?

– Э-э… я правильно понял, в честь кого названо это окровавленное растение?

– Наверное… если ты имеешь в виду Сакрину.

– Ей может не понравиться. Это растение ну совсем не цветок.

– Ха-ха! Любое растение – прекрасно. Мы его отмоем, и тогда сам увидишь, насколько оно красиво. Как раз для богини любви.

– Вдобавок и Райгду может не понравиться…

– Что именно? – вскинулся Алессан. – Если он с ней кувыркается в постели, то это не значит, что нельзя ее именем назвать бесценное растение.

Вителла на несколько мгновений замер, пристально глядя на Алессана. Потом многозначительно хмыкнул:

– Дружище, да у тебя никак тоже некий интерес к нашей подруге появился?

– Имею полное право интересоваться, кем хочу! – повелитель растений посмотрел в ответ открыто и с усмешкой. Потом даже подмигнул: – Почему бы мне и не побороться за расположение нашей прекрасной богини?

– Можешь и побороться… Но тебе не кажется, что у тебя с магистром несколько разные весовые категории?

– Уже не кажется. Я в нашем коллективе начинаю смотреться вполне достойно. А если мне и в самом деле удастся оказать некую помощь расвалунгам в их омоложении, то и подавно избавлюсь от комплекса неполноценности. К тому же… – Алессан оглянулся по сторонам и стал откровенничать уже намного тише: – Я как в последнее время гляну на Сакрину, так у меня мозги начинают отключаться. «Пробило» основательно… И чем дальше, тем больше «пробивает»…

Данным словом хардийцы в дружеских разговорах обозначали просыпающееся после шести тысяч лет либидо. Первым оно проснулось и потребовало постельных ласк у Пеотии. Она осталась довольна своим случайным выбором Михаила и к иному мужчине не стремилась. Затем прервали столь длительный целибат Сакрина с Райгдом. Их любовная связь стала огромным сюрпризом, и все считали, что главенствующую роль сыграл тут магистр, соблазнив партнершу. Дескать, вот он какой, старый и опытный развратник. Но при этом всеми понималось, что разницу в сорок лет при возрасте далеко за шесть тысяч можно со смехом игнорировать.

Остальные хардийцы пока только ждали «пробоя», совершенно не чувствуя сексуального влечения к кому бы то ни было. Даже супружеская пара Абелия – Юниус просто считали себя мужем и женой, но нисколько друг к дружке не тяготели сексуально. А про оживленных самыми последними Бензика, да

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату