причиндалы.
Кретинизм, конечно.
Ну и что? Ну, живы и я, и моя подопечная персона класса «А». А толку? Быстренько пересчитываю людей в корыте — все ли семеро спаслись. Все мы тут: новый русский Миша, его секретарша Татьяна, похмельный Вова, морячок Алексей, старик по отчеству то ли Михалыч, то ли Борисыч, растрепанная Люба и бравый капитан Энрике. Сидим, на море тупо глядим. В шоке. Обсыхаем. Кто в чем. Главным образом в несерьезных шортиках, сандаликах и футболочках. Вещей почти ни у кого. Скверно, очень скверно.
Мне становится жарко, и не столько от солнца, сколько от осознания того, что мы влипли по- крупному. И по-делать-то я ничего не могу, кроме как тупо продолжать игру по легенде и ждать, пока обстановка прояснится.
— Это пограничники? — неуверенно произнесла растрепанная рыжеволосая женщина на корме.
Никто ей не ответил.
— Правда ведь? — Она обхватила себя за плечи и впилась ногтями в кожу. — Скажите, что это пограничники!
Голос ее сорвался.
— Кто бы то ни был. — Старик в кепке напряженно вглядывался в приближающиеся моторки. — Так, быстро, хорошие мои, документы есть у кого?
— Документы?.. — тупо переспросил Миша и вдруг опять схватился за голову. — Ой, блин! Барсетка в каюте! Кредитки, мобильник!..
— Ясно. — Старик выудил из нагрудного кармана книжицу темно-зеленого цвета в пластиковой обложке, отряхнул от воды, открыл.
— У меня есть. Паспорт моряка, — сообщил «Рыбфлот» и запустил руки в груду вещей на дне.
— Подмок малость. — Старик разглядывал вытащенный документ. — Но не расплылся.
— А у меня в отеле остался. — Рыжеволосая Любка оглядела свой нехитрый наряд с таким видом, будто только сейчас заметила, что на ней всего лишь купальник.
— Михалыч, а что, это действительно пограничники? — Татьяна не отрываясь смотрела на моторки.
— Борисыч, — поправил старик.
— Да?.. А мне почему-то казалось.
До лодок оставалось метров сорок, и уже можно было разглядеть сидящих в них людей. В форме. Вооруженных.
— Черт их разберет. Но, Танюша, — вдруг сказал Борисыч и крепко взял девушку за локоть, — мне кажется, пока не стоит выдавать им, что вы хаблаете по-эспаньольски. Сделайте вид, что ничего не понимаете. Пусть Энрике общается.
— Это еще почему? — спросил Михаил.
— Ну просто на всякий случай.
Наблюдая за приближением гостей, Вова нащупал упаковку с пивом, отработанным движением разорвал, достал украшенную надписями и коронами жестянку, вскрыл ее и опрокинул в рот.
Метрах в десяти гости одновременно заглушили моторы, и оставшееся расстояние лодки бледно- зеленого цвета проделали по инерции. Первая несильно стукнулась о лодку русских, и один из сидящих в ней людей ухватился за оранжевый борт, чтобы не проскочить мимо. Вторая обогнула с другой стороны и замерла, покачиваясь на волне, чуть впереди.
В моторках сидели солдаты — по четыре в каждой. Латиносы, в камуфляжной форме с закатанными рукавами и множеством карманов, смуглолицые, коротко стриженные. Вооруженные лоснящимися на солнце, с рожковым магазином и пистолетной рукоятью, черными короткоствольными автоматами. Похожими на «Хек-лер-Кох». Никто в русских не целился, и это обнадеживало. Но на потерпевших кораблекрушение солдаты смотрели равнодушно, без всякого выражения. Как на неодушевленные предметы. И это было очень неприятно. До зуда под ложечкой.
Сразу стало ясно, что главный у них — вон тот жилистый крепыш в солнцезащитных очках-«каплях» на горбатом носу, нависающим над щеточкой коротких усиков. Уперев приклад автомата в колено и направив ствол в зенит, он лениво жевал тонкими губами разлохмаченный окурок сигары. В очках отражалось море.
Когда моторки остановились, взяв оранжевую лодку в клещи, главный латинос выплюнул окурок в воду и вполне дружелюбно произнес:
— Пор фаворе, транспассэ эста навиа!
— Чего ему надо? — напряженным голосом поинтересовался Михаил у Татьяны, забыв о просьбе старика.
Та наклонилась к своему шефу и негромко ответила:
— Чтобы мы перебрались в его лодку.
Борисыч в ответ на приглашение молча протянул вооруженному гостю свои документы. Тот охотно принял их и тут же сунул в задний карман брюк. Даже не открыв. Даже не посмотрев на обложку.
— Это пограничники? — встряла лохматая. — Спросите у него, они пограничники?
— И скажите, что мы хотим видеть русского консула, — хмуро добавил моряк Алексей. Значит, личности в оранжевой лодке латиносов не интересуют. Поняв это, он непроизвольно гулко сглотнул и прекратил копаться в вещах.
Татьяна отмахнулась от моряка и с вызовом о чем-то спросила у человека в темных очках. Тот усмехнулся, ответил односложно и сделал приглашающий жест рукой.
— Ну? — нетерпеливо пихнул секретаршу под локоть Миша.
— Он сказал, что… — начала было Татьяна переводить, и тут в беседу вклинился Энрике.
Потрясая запорожскими усами и брызгая слюной, он начал гневную, весьма эмоциональную речь, обращенную непосредственно к командиру латиносов. Он размахивал руками, попеременно указывал то на северо-запад, в сторону Панамы, то на зеленеющий берег, то почему-то на небо. Он ругался — это было очевидно для всех. Он чего-то требовал.
Жилистый тип в зеленой лодке слушал Энрике очень внимательно, склонив голову набок. Потом лениво направил ствол автомата в лицо капитану погибшей «Виктории» и нажал на спусковой крючок.
Все случилось так быстро, так буднично, что поначалу никто не понял — а что, собственно, происходит.
Очень громко треснул одиночный выстрел. В воздухе остро запахло порохом. Рыбкой блеснула на солнце и булькнулась в воду отработанная гильза.
А Энрике как куклу смело за борт — с такой силой, что фуражка слетела с макушки. Он рухнул спиной в воду, подняв тучу брызг, и закачался с раскинутыми руками. Вокруг головы быстро расплывалось розовое облако. Разлетевшиеся полы морского кителя заколыхались, потом, намокнув, мягко потянули тело вглубь.
Вова, успевший к тому времени опорожнить две банки с пивом, выронил третью из рук, так и не открыв. А потом растрепанная женщина завизжала.
Аккорд второй
Особенности колумбийского плена
Через две недели я возненавидела эту Панаму и ее панамцев. Жара, духота, везде грязь, немытые и небритые мужики, ничуть не похожие на Антонио Бандераса ни ростом, ни лицом, ни сексапильностью, а напоминающие скорее наших рыночных айзеров; женщины все — просто совсем не Марии, развязные, растрепанные, неухоженные и крикливые. А после того как однажды одна, без Миши, вышла в город, я дала себе слово покидать отель только в случае самой крайней необходимости. Миша пропал куда-то, и, совершенно заскучав в отеле, я поехала в центр — походить по магазинам. В маленькой лавочке под