Об Аретузе, что к морям бежит Струями светлыми, сливая воды эти, Об усыпляющей, во мрак влекущей Лете, И обо всех других, что меж полей и нив Поют таинственно свой трепетный призыв В неумолкающем твоем воспоминаньи. О, сохрани навек сей кубок, и в сияньи Сквозного хрусталя, где больше влаги нет, Увидишь вскоре ты, как расцветет букет, Который каждый день в таинственном виденьи Придут вложить в него бегущие мгновенья, Немые дочери забвенья и времен… И каждая из них, твой посещая сон, Касаясь пыльных плит поникшими крылами, Всю память уберет душистыми цветами.

Время

Когтями времени убита красота. От пенья своего уставшие уста, Замолкнув, сохранят еще гримасу смеха. Созвучья голоса живут и входят в эхо. Кровь в венах всех камней сгущается в земле, Дриада мечется в извилистом стволе, Закаты мрамором становятся, дни - пеплом, Амфоры - урнами, дворцы - холодным склепом, А в ветре слышен плач тоскующей души… И ото всей тебя, - смех, тело, кровь, - в тиши, От сна, которым жизнь твоя была земная, Взлетает горлица и роза цвет роняет.

Колыбель

Я в колыбель к тебе мой сын, не подошлю, Чтоб увидать, как ты их разорвешь петлю, Двух змей, что от яйца судьбы родились обе: Ни чтобы испытать тебя в борьбе и злобе, Ни чтобы наблюдать, как обовьет тебя Чудовищ гибельных стальная чешуя, Чью пробуждением опасность уничтожишь. О нет! Я положу тебе, дитя, на ложе Тот тирс, к которому их приковал Гермес, Затем, что не Геракл, что вепря в темный лес Загонит и убьет Стимфальских птиц, ты будешь, И я хочу, дитя, чтоб жизнь, что ты разбудишь, Лишь посланцу богов была посвящена, Чтоб для тебя меха распухли от вина, Амфоры от зерна, и чтоб твои дороги Цветами и травой благословили боги, И чтобы, в темный лес вступая по ночам, Приют ты находил себе не в дубе там, А на ветвях берез иль под листвою клена. А в час, когда молясь, к земле колено клонишь, На жертвенник лия наполненный фиал, Ты не Геракла бы - Гермеса призывал.

Отъезд

И мы отправимся! Рассвет уже горит, И ветер всколыхнул траву меж тяжких плит, Что наши два коня, упрямо и сердито, Давно железным бьют и золотым копытом. Из наших двух коней мой - грузен, твой - крылат. Но Боги добрые, смеясь, соединят Богини жребий с смертного судьбою. В дорогу! Жертвенник пролитым кубком вспоен И ароматами еще окурен дом. Скорей! Сойдем с крыльца и эту дверь запрем. Собаки провожать нас будут долгим лаем, Затем, что в мире всем наш путь никем не знаем. К какому вечеру, скажи мне, он идет? Близ кладбища, увы! лавровый куст растет, И той же, что пришли, уходим мы дорогой. Увидим ли еще и этот двор убогий, И стены белые, и окна, чье стекло Дыханье ярких роз и солнца обожгло, И пепел очага, что в долгий час разлуки Согрел немного нам протянутые руки? Увидим ли когда в конце аллеи той И пруд, и тихий сад, цветами залитой, Колодец, где скрипит веревка, ключ в беседке,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату