— Знаешь, я собирался тебе сказать: Бесконечность или нет, я тебя жду. Нас двое, и Шах в придачу, которая тебя зовет, слышишь?
— Мне ее не хватает. Крестовый поход продолжается?
— А расследование только в самом начале.
— Ты можешь сказать, откуда берется зло?
— Криминальный роман — оптимистический жанр.
— Лувр никогда не обрушится, поскольку мы в Византин.
— Никто не понимает, о чем речь.
— Догадываются, но не имеют представления о нашем молчании.
— Тс-с,
— Ну так я вылетаю. У вас там будет завтра. Тот же самолет, то же время.
— Я приеду встречать.
— Все сначала?
— Это другая история.
—
— А ты не можешь разговаривать, как все?
— Но до каких пор?
— Хороший вопрос.
Примечания
1
Здесь и далее цитаты из «Алексиады» даются по изданию: Анна Комнина. Алексиада. (Византийская библиотека). СПб., «Алетейя», 1996. Перев.: Я.И. Любарский.
2
«Ради чести» (лат.) — ученая степень доктора, присуждаемая без защиты диссертации за научные заслуги. —
3
плавильный тигель (англ.).
4
вооруженное ограбление, налет (англ.).
5
Лакан Жак (1901–1981) — французский теоретик и практик структурного психоанализа, основатель «парижской школы фрейдизма».
6
следовательно (лат.).
7
Описание смерти Алексея I Комнина — императора (1081–1118) Византии, отразившего нашествие норманнов, печенегов, значительно укрепившего внутреннее и внешнее положение страны — одна из последних страниц «Алексиады» Анны Комниной.
8
Порфира — особая, украшенная пурпуром палата Большого дворца в Византии, где рожали императрицы. Порфирородными, или Багрянородными назывались дети императоров, рожденные в Порфире.
9
так именовались византийские императоры.
10
черт побери! (англ.)
11
Гийом Тирский (1130–1184/1185) — прелат и хроникер Святой земли, архиепископ Тира, автор истории правления Амори I, царя Иерусалима. Проповедовал в пользу Третьего крестового похода.