20

Самая южная провинция Швеции. — Прим. пер.

21

Суовас — саамское блюдо, солено-копченое мясо северного оленя.

22

Адвент — название периода Рождественского поста, принятое в среде христиан католической церкви и некоторых протестантских деноминаций (напр., у лютеран); время ожидания, предшествующее празднику Рождества Христова, во время которого верующие готовятся к празднику.

23

08 — код Стокгольма.

24

ГАС, Господня армия сопротивления (англ. LRA, Lord’s Resistance Army) — угандийская националистическая парахристианская повстанческая группировка. Рекрутирует своих солдат из представителей народности ачоли.

25

Норрботтен — совокупное название трех самых северных провинций Швеции.

26

Самый дорогой универмаг в Стокгольме.

27

Название красно-коричневой краски.

28

Современная водонепроницаемая дышащая ткань.

29

Центр современного искусства в Стокгольме.

30

Я ничего не вижу, открой мне глаз… (англ.).

31

Центральная улица в Кампале, столице Уганды.

32

Название участка верхнего течения р. Нил между озером Альберт и устьем правого притока р. Асва.

33

Оланд — остров, административно принадлежащий Швеции, но находящийся у побережья Финляндии.

34

Рита Хейворт — американская актриса, звезда Голливуда 1940-х гг.

Вы читаете Черная тропа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату