она уехала. Я… Мне просто стало любопытно. Если кто-то из наших клиентов имеет отношение к… к убийству, я должна знать кто. Ради безопасности. Что бы ты там себе ни думал, я вовсе не хочу, чтобы пострадал кто-то из наших девушек.
Сэм слегка ослабил руку, которой прижимал женщину к стене.
— И что же ты увидела?
— Я видела, как Леанна вышла из задней двери и пошла через парковку в самый дальний ее угол. Там она села в какую-то машину и уехала.
От досады Сэму захотелось треснуть кулаком по стене. Или — лучше — треснуть эту тварь, которая с такой легкостью оборвала единственную ниточку, которая вела к убийце Леанны.
— Что за машина? Какого она цвета?
— Откуда я знаю, что это за машина? Я тебе что, долбаный Джереми Кларксон?[7] А насчет цвета… У нас все камеры черно-белые, поэтому единственное, что я могу сказать, — это что машина ни черная, ни белая.
Тут Сэму еще сильнее захотелось измолотить чертову суку до полусмерти, и он с трудом взял себя в руки.
— Ты и водителя небось не разглядела?
— Видела только, что он белый.
— Превосходно! — Сэм даже не пытался скрыть свое презрение. — Про номер я даже не спрашиваю, ты наверняка его не записала. — Он выпустил женщину и отступил на шаг, брезгливо отряхивая ладони. — Спасибо за содействие. Завтра я пришлю констебля, он официально запишет твои показания.
При этих его словах управляющая впервые за все время забеспокоилась по-настоящему.
— Э-э, зачем еще?! — воскликнула она. — Слушай, я же и так все тебе рассказала! А если хозяин что- то пронюхает…
Сэм смерил ее оценивающим взглядом.
— Ты работаешь здесь официально? — спросил он. — Небось и лицензия оформлена на тебя?
— Ну да. Мое имя и адрес есть у босса, так что я никуда не сбегу.
— Ладно. Тогда завтра сама приходи в полицию, только не в Северное отделение, а в городское управление. Спросишь отдел по расследованию особо тяжких преступлений, запомнила?
Она кивнула:
— Да. Отдел по расследованию особо тяжких…
— Имей в виду, если завтра ты не появишься, вечером я приеду сюда с группой захвата, и тогда твой босс узнает, как ты помогала полиции. Надеюсь, это ясно?
Женщина злобно сверкнула на Сэма глазами:
— Я сдержу слово, а вы сдержите свое.
По пути к машине Сэм слышал, как она вполголоса его костерит, но ему было наплевать. Плохо, конечно, что она стерла все записи, но, в конце концов, ее босс не контролировал
25
Жидкое утреннее солнышко просочилось в кухню Тони, придав обстановке призрачный, причудливый вид. Пока на плите поспевал кофе, сам Тони успел просмотреть онлайн-новости. Как и следовало ожидать, побег Вэнса был главной сенсацией, что, в свою очередь, повлекло за собой целый вал публикаций, посвященных его старым преступлениям и судебным процессам. В большинстве этих публикаций фигурировали имя и фамилия Тони, Кэрол тоже упоминалась довольно часто. Попытались журналисты добраться и до Мики Морган, бывшей жены Вэнса, но на ферме, где она и ее партнерша разводили породистых лошадей, их встретила перегороженная коневозкой подъездная дорога и суровые конюхи, патрулирующие периметр. Никто из репортеров так и не увидел саму Мики, не говоря уже о том, чтобы получить от нее какие-то комментарии. В результате им пришлось удовлетвориться интервью с малозначительными людьми из техперсонала, которые когда-то работали с Вэнсом на телевидении. Администрация тюрьмы тоже не пожелала пойти на контакт с прессой, что в принципе было так же закономерно, как смена времен года.
Об убийстве Леанны Консайдин, напротив, газеты почти не писали, главным образом потому, что для прессы она пока оставалась неопознанным трупом. Было, однако, совершенно ясно, что, как только станет известно ее имя и то, что она вела двойную жизнь, начнется настоящее светопреставление. Ее соседи по квартире окажутся в журналистской осаде, которая будет продолжаться до тех пор, пока они не раскроют — или не выдумают — сенсационные подробности ночных похождений подруги. И если им хватит ума, они постараются выколотить из журналистов побольше денег, чтобы оплатить счета за квартиру и учебу.
Но пока смерть Леанны Консайдин служила лишь для заполнения пустого места в подвалах общенациональных газет. Даже Пенни Бёрджесс пришлось довольствоваться жалким десятком строк. Кэрол рассказала Тони о пресс-конференции, но Пенни, к счастью, не хватило наглости, чтобы публично опровергнуть заявление Рики. Она будет в ярости, когда правда откроется, размышлял Тони, направляясь в кабинет с чашкой горячего эспрессо. По пути он выглянул в окно и с удовлетворением отметил, что фургон с парнями из отдела охраны свидетелей по-прежнему припаркован на противоположной стороне улицы.
Из-за того что Кэрол отказалась от персональной группы защиты, ему теперь придется торчать в Брэдфилде, пока Вэнса не поймают или пока он не будет официально признан не представляющим опасности. Ведь если Тони решит перебраться в Вустер — в дом, который ему так понравился, — его группа охраны отправится с ним, а Кэрол останется в Брэдфилде без всякой защиты. Днем, когда она на работе, в окружении полицейских, ей, скорее всего, действительно ничто не грозит, но по ночам, когда она будет в этом доме одна… Стало быть, ни о каком переезде не стоит даже задумываться.
Еще одной немыслимой вещью представлялось ему то, что должно было произойти между ним и Кэрол. На протяжении нескольких лет они как будто танцевали странную кадриль, то сближаясь, то, наоборот, расходясь, когда их разводили в стороны разные события и собственное прошлое. Словно брусковые магниты, которые школьники используют на уроках для опытов, они то стремились друг к другу с непреодолимой силой, то, наоборот, отталкивались, не в состоянии приблизиться один к другому. За несколько месяцев, прошедших с тех пор, как Кэрол приняла его предложение поселиться с ним в доме, доставшемся Тони по наследству от отца, ни он, ни она ни разу и не заговорили о том, что могло за этим стоять. Единственное, что было ясно обоим, — это то, что у Кэрол будет в его доме собственное пространство — спальня, ванная и гостиная, которая могла также служить рабочим кабинетом. Но будет ли этот переезд на новое место событием чисто географическим или же он откроет в их взаимоотношениях какой-то новый этап, они ни разу всерьез не обсуждали. Похоже, им обоим просто не хватало для этого элементарного мужества.
В глубине души Тони был почти уверен в своей готовности сделать следующий шаг. Стремление к прогрессу — так это называлось в популярной психологии. Сам он, однако, хорошо понимал — то, что дилетанты принимают за пресловутый «прогресс», часто означало перемены совсем иного свойства. Тони же меньше всего хотелось повредить установившейся между ним и Кэрол робкой душевной близости, а что-то ему подсказывало, что именно это и произойдет, если они окажутся в одной постели. Никакими особыми достижениями в сексуальной области Тони похвастаться не мог — в большинстве случаев он и вовсе оказывался бессилен. Нет, он вполне мог возбудиться, правда в значительно меньшей степени, чем большинство мужчин, но стоило ему раздеться в присутствии женщины, как его пенис тотчас начинал указывать на полшестого. Тони пробовал применять виагру и другие препараты, которые действительно избавляли его от физиологической импотенции, но то, как они действовали на его сознание, ему совсем не