очистят.
Первый техник. Курить некогда, Степан Семенович.
Болдырев. Курить некогда? Это хорошо.
Первый техник. Честное слово! Представьте себе, только кончишь работу, только присядешь, только закуришь, к тебе несется переводчица: «Мистер Картер просит передать…»
Второй техник. Американец работает с точностью автомата. Это машина!
Болдырев. На хорошую практику попали, ребята. Жалеть не станете в будущем.
Первая работница. Товарищ Болдырев! Вторая работница. С ног сбились…
Третья работница. Абсюрд и абсюрд!..
Вторая работница. Сукин сын…
Первая работница. В кирпич — чернозем… Две тысячи коту под хвост!
Третья работница. Пояснение некому дать.
Вторая работница. Немые какие-то…
Первая работница. И опять землю замачивают.
Третья работница. В игрушки с нами играют.
Вторая работница. Вредители государства…
Третья работница. Абсюрд!..
Болдырев. Фу, застрочили!.. Вы что, заболели?
Первая работница. Заболели… Две тысячи брак, и опять замачивают.
Вторая работница. Замачивают коту…
Болдырев. Какому коту? Зачем замачивают?
Третья работница. Не коту, а тебе замачивают.
Первая работница. Судить надо!..
Вторая работница. Мы не слепые, не думай!
Болдырев. Погодите! Да погодите же!.. Мне замачивают? Говори-ка ты. Прасковья, кажется, звать?
Вторая работница. Нет, Лида.
Болдырев. Ну, трактуй, Лида.
Третья работница. Трактовать мне нечего.
Первая работница. Две тысячи кирпичу брак сегодня. Раз.
Болдырев. Почему?
Первая работница. Чернозем дали. Сейчас спешат и с черных кальеров подсыпают и замачивают. Два.
Болдырев. Ну вот. Это другой изюм. Вы делегатки?
Вторая работница. Мы — производственная комиссия кирпичного завода.
Болдырев. Прекрасно! Сейчас возьмем машину.
Третья работница. Ты на машине, а мы пешком… постройку развел — заблудишься.
Болдырев. Вместе поедем и кое-кого там замочим. Только вы не кричите, а то у меня шофер пугливый.
Вторая работница. Нет. Мы теперь нет.
Третья работница. Зло ведь возьмет… Замачивают на наших глазах…
Первая работница. И мы ведь женщины… как сказать… вообще…
Болдырев. А ты, Лида, бери лопату и стегай по чем попало.
Картер. Tell him to calculate the amount of cement required for the lefit section of the department.
Переводчица
Данило Данилович. Передайте мистеру Картеру, что я завтра приготовлю расчет.
Переводчица. It wil be ready by to-morrow.
Картер. Tell him it should be done to-day.
Переводчица. Минутку, Данило Данилович, минуточку! Так. Мистер Картер просит вам передать, что не надо завтра, надо сегодня.
Данило Данилович. Эге! Не надо завтра? Ишь, какой он у вас… острый. Ладно. Скажите, будем считать сегодня.
АКТ ВТОРОЙ
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Гончаров
Да.
Груздев. Добрый вечер, Юрий Николаевич!.. Разве Картер еще не пришел?
Гончаров. А разве Картер должен был притти?
Груздев. Ну вот тебе и раз! Переводчица мне сообщила, что вы просили Картера