Затем потянулась вверх, насколько могла, и провела указательным пальцем по открытому пространству, ощупью отыскивая слабо натянутую смертоносную преграду. Ничего не найдя, она открыла дверь шире, затем повторила то же упражнение с занавесками. Вновь ничего. Вот таким образом Мириам вернулась домой.
Ее кабинет обыскали, весьма деятельно и грубо. Компьютер «Эппл» исчез, как исчезли CD-диски и ZIP-дисковод и его диски с ее стола. Каждую книгу в книжном шкафу явно вынули, страницы перелистали, и все свалили в кучу на полу. Это была большая куча.
— Вот ублюдки, — негромко сказала она. Разумеется, розовая обувная коробка тоже исчезла. Опасаясь худшего, она прошла в свой собственный холл на цыпочках, словно пугливый грабитель; сердце выскакивало из груди.
В главном холле было то же самое. Обыскали даже телефонные книги. Повсюду белели сугробы бумаг, некоторые были затоптаны. Выдернутые с мест ящики валялись где попало, их содержимое было разбросано. Мебель, сдвинутая со своих мест, стояла беспорядочно, так что были видны задние стенки, а один из книжных шкафов, словно пьяный, привалился обратно к стене. Ка первый взгляд ей показалось, что гостиная отделалась меньшей кровью, но, оказалось, что общие повреждения там даже больше… Вся ее музыкальная коллекция разбросана по полу, диски свалены на опустевший стеллаж.
— Черт возьми. — Во рту у Мириам стоял привкус пепла. Ощущение надругательства было почти невыносимым, но таким же был и страх, что незваные гости забрали ее мать и «исследовательский» диск Поли. Ключ к отмыванию денег попал в руки тех, кто втравил ее во все это. Кем бы они ни были, они наверняка знали про Клан, что означало: они хорошо понимают, что находится на диске. Его содержимое было дымящимся пистолетом, явной уликой, которая почти безошибочно указывала ка операции Клана в районе восточного побережья. Ока присела на корточки над разбросанными коробочками от дисков, с минуту искала… и нашла пустую коробку из-под «Трехгрошовой оперы». CD-ROM был похищен.
Она вернулась в прихожую и чудом протиснулась мимо поваленного книжного шкафа, просто чтобы подтвердить свои худшие опасения. Провод натянули за парадной дверью, присоединив один его конец к ручке. Не забудь Мириам в отчаянной спешке ключи, зеленая «коробочка», грубо прилепленная к стене, превратила бы ее в грязное месиво на пешеходной дорожке. «Убийца номер два — любитель противопехотных мин», — нетерпеливо напомнила ока себе. Холодный страх был невыносим, и она не выдержала: ощупью выбралась через французское окно, не остановившись, чтобы запереть его, обогнула дом и пошла по дорожке дожидаться Поли.
Секундой позже она уже сидела на заднем сиденье, сгорбившись и вздрагивая.
— Не вижу никаких признаков того, что здесь что-то происходит, — негромко сказала Поли. Казалось, она немного успокоилась после выбившего их из колеи визита в дом Айрис. — Что ты собираешься делать теперь? Может, найдем «Старбакс», выпьем кофе, а затем ты расскажешь нам, что нашла?
— Не стоит. — Мириам закрыла глаза.
— С тобой все в порядке? — спросила Брилл, в ее голосе звучали участие и интерес.
— Нет, не все, — тихо ответила Мириам. — Сейчас нам следует отделаться от этого автомобиля. Они перевернули дом вверх дном и оставили сюрприз с натянутой проволокой прямо за входной дверью. Поли, коробка, которую мне дала мать, исчезла. То же самое произошло с диском.
— О…
— Я… — Мириам осеклась. — Поговорю с Энгбардом. Но не раньше, чем перекинусь парой слов с Роландом. — Выражение ее лица тот, кто недостаточно знал ее, мог бы ошибочно принять за улыбку. — Он тот, кто сказал про слежку за домом. Пришло время почистить воздух, которым мы вместе дышим.
ЧАСТЬ 3
КАПИТАЛИЗМ ДЛЯ «ЧАЙНИКОВ»
ВОПРОСЫ… ВОПРОСЫ… ВОПРОСЫ
Город Айронгейт удобно пристроился у подножия Аппалачей. Перепачканный сажей и наполненный дымом днем, ночью он был прикрыт небесной чашей, которая отражала красноватое свечение доменных печей, протянувшихся вдоль судоходного канала. Ответвление Большой Северо-Восточной железной дороги вело из центра города прямо к побережью, распадаясь на Бостонскую и Нью-Лондонскую ветки. Западные части портовых складов и северные границы бастионов Форт-Вобана «перетекали» в склоны крутого холма, застроенные домами мелкой знати. У его подножия рядами теснились участки рабочих.
Айронгейт, превратившийся в транспортный узел, где пересекались канал и железные дороги, сам вырос в расползшийся как попало крупный промышленный город. Канал и обслуживающая его система шлюзов доставляли грузы к самым Великим озерам — а в другом времени и в другом мире здесь стояла фактория, или торговый пост, на границе с великой Страной Ирокезов, которая господствовала в этом диком внутреннем пространстве континента между Грюнмарктом и Западной империей.
Внизу, в долине, целый район заселяли те, кто имел дело как с обитателями трущоб, так и с обладателями богатых, деловых участков, отчего возникало затруднение с определением, кто же они, собственно, такие. Некоторые из этих людей располагали деньгами, но ничего не значили для избранного общества: ни титулов, ни перспектив продвижения по социальной лестнице. Здесь собрались все, самые разные: купцы-китайцы и брокеры-евреи, богатые владельцы веселых домов — и все вели себя крайне осторожно, чтобы, пока законы Новой Британии применимы одинаково ко всем, исполнители этих законов были по отношению к людям человечнее.
Исо медленно шел по Ганновер-стрит, и при каждом его шаге по булыжникам мостовой постукивала трость. Был ранний вечер, очень холодный, но дворники уже были за работой, а электрические фонари заливали тротуар теплым светом. Исо медленно шел пешком (хотя легко мог бы воспользоваться кебом), потому что хотел дать себе время подумать. Было жизненно важно подготовиться к предстоящей встрече, как эмоционально, так и интеллектуально.
Улица была почти пустая, редкие пешеходы торопливо шагали, глубоко засунув руки в карманы и низко надвинув шляпы. Исо миновал паб; неприятные звуки духовых инструментов и вонючий табачный дым вырвались из дверей, как только они распахнулись, чтобы выпустить парочку спотыкающихся пьяниц.
— Привет, косоглазый! — проревел один из них ему вслед. Исо продолжал идти твердым шагом, но сердце у него учащенно забилось, и он осторожно сжал в кармане рукоятку небольшого пистолета. «Только не реагируй, — внушал он себе. — Ты вполне можешь убить его, если он нападет на тебя. Но не раньше». Не то чтобы Исо выглядел уж слишком по-восточному, но у таких подонков в Айронгейте любой не похожий на них считался иностранцем. К тому же донесение об убийстве белых китайцем разбередит общество — и без того настроенное на возвращение суровой зимы известиями о поражениях в королевстве Сиам. Последнее, в чем нуждались те, кто стоял над Исо, — это погром у дверей их штаб-квартиры на восточном побережье.
Тотализаторы и конторы букмекеров были закрыты, закрылись и лавки ростовщиков, но между двумя такими лавчонками Исо тем не менее задержался. Дверь густонаселенного дома выглядела очень простой, но была хорошо покрашена и плотно подогнана. Рядом с медными пластинками, где были написаны имена жильцов и семей, которые десятилетиями не появлялись здесь, «бежал» целый ряд шнурков от колокольчиков. Исо потянул за самый нижний, затем за второй сверху, затем за следующий, ниже, и напоследок за шнурок под ним. Раздался скрип петель, и он протиснулся в образовавшийся проем во внутренний затененный вестибюль. Он аккуратно закрыл за собой дверь и поднял глаза к потолку.
—
— Проходи, — ответил мужской голос на ломаном английском. Открылась внутренняя дверь, являя свет и пышность убранства. Стены вдоль лестницы были завешаны богатыми коврами ручной работы, а