сэр.

– Понятно. И как вы думаете, почему ему удалось дать верный прогноз?

Я и сам задумывался над этим – хотя, к сожалению, не мог сказать ничего определенного. Но я лишний раз убедился в том, что мои подозрения небеспочвенны.

– Для меня это тоже неожиданность, сэр.

– Но ведь вы хотели бы узнать, в чем дело, курсант Иден?

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, сэр.

– Я уже расспрашивал его, но он ответил, что его прогноз основывался на тех наблюдениях, которые мы проводили вместе. Я не могу отрицать, что в основе прогноза Эскова лежит объективная информация – пусть он и трактовал ее не совсем обычным образом. Все заключается в степени вероятности. Я оценил эту вероятность не очень высоко. Так же поступили вы с Дэнторпом. А вот курсант Эсков – нет. Он посчитал, что даже в такой ситуации землетрясение все-таки произойдет.

Лейтенант наклонился вперед и внимательно посмотрел мне в глаза.

– Мне хотелось бы узнать, почему он так решил. И, я думаю, вам тоже, Иден.

Я промолчал. В глубине души я не мог не отметить, что лейтенант очень многое знает.

– Иден, я хочу быть с вами откровенным, – сказал Цуйя. – Вы, наверное, знакомы с отцом Тайдсли – сейсмологом из ордена иезуитов?

– Да, сэр, я встречался с ним в академии.

– А вы знакомы с его точкой зрения на последние землетрясения в районе Яванской впадины?

– В общем, нет, сэр, – нерешительно ответил я.

– Он считает, что они были вызваны искусственным путем! – с трудом скрывая волнение, сказал лейтенант Цуйя. – Тайдсли уверен в том, что кто-то провоцирует эти подземные толчки. Возможно, для того, чтобы проворачивать выгодные махинации на бирже. Что вы думаете по этому поводу?

– Я не знал, что такое в принципе возможно…

Лейтенант на секунду задумался и, похоже, нашел какое-то решение.

– Курсант Иден! Ваша преданность флоту не вызывает сомнений. Я не собираюсь просить вас разглашать секреты, о которых вы, возможно, узнаете. Но… – он заколебался, словно искал подходящие слова, – но если вы намерены продолжать свое… так сказать, личное расследование происшествий, к которым причастен курсант Эсков, я буду рад оказать вам всяческое содействие. В особенности если вам потребуется еще одна увольнительная.

На этом наш разговор и закончился.

Возвращаясь в общежитие, я испытывал противоречивые чувства. В то, что предложил мне лейтенант Цуйя, не хотелось верить. Он, конечно, знал про самовольную отлучку Боба – так же, как знал о моей попытке разыскать пропавшего товарища. Кроме того, наши подозрения совпадали: парадоксальный прогноз Эскова ни в коей мере не мог быть случайностью.

Все это совершенно выбило меня из колеи.

Я опять вспоминал тот вечер, в который я увидел возле общежития Боба, передающего что-то старику-китайцу. Именно после этого события обнаружилась пропажа геозонда.

Я не мог не вспомнить и того, что Харли Дэнторп сказал про брокера моего дяди. В связи с этим еще более загадочным и тревожным становилось известие отца Тайдсли об аварии батискафа в Индийском океане.

Речь шла о самых близких и преданных мне людях. Но разве я мог перестать им верить?

Я твердо решил прекратить свое расследование и отказаться от увольнительной, которую мне предлагал лейтенант. Я не стану шпионить за своим другом! Наверняка Боб сам обо всем мне расскажет – надо просто немного подождать. А что касается дяди, так он едва ли был сейчас ближе чем на тысячу миль от Кракатау. Здесь имело место явное недоразумение.

Когда я пришел в общежитие, Боб и Харли готовили свое водолазное снаряжение к очередной проверке. Я занялся тем же самым и не стал заводить разговоров ни о прогнозе Боба, ни о дяде Стюарте. Я решил выждать.

Все шло так, как я хотел, пока я не открыл свой шкаф. Когда дверца открылась, с полки упала фотография дяди.

Харли Дэнторп поднял ее, протянул мне – и тут же обратил внимание на дядин автограф в углу фото.

– О, так это, значит, он! – На лице Харли появилась заинтересованная улыбка. – Джим, мне кажется, ты должен все-таки познакомить его с моим отцом.

– Но я даже не знаю, где его искать, – угрюмо возразил я. – Может быть, он сейчас в Антарктике, а может быть, в Калифорнийском заливе…

– Да он здесь, – задумчиво произнес Боб. – Я думал…

Эсков тотчас же спохватился и замолчал.

– Что ты сказал?

Боб был явно сконфужен – он чувствовал, что сболтнул лишнее.

– Ну, дело в том, – замялся он. – Мне кажется, я видел твоего дядю на улице. Во всяком случае, я решил, что это он. Или кто-то очень похожий на него. Скорее всего, это и был похожий на него человек, Джим. Но у меня не было времени для того, чтобы подойти к нему и поговорить.

Вы читаете Подводный город
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×