возрождению другой, столь же дорогой его сердцу коллекции, денег вполне хватало. Коллекция эротических журналов — вот о чем подумал Джулс. Самое замечательное в плане, рассуждал он, то, что шаг первый и шаг второй удастся выполнить в одном и том же месте. Значит, еще и экономия сил получается.
С былой решимостью, восстановленной отчасти и чудесными пилюлями доктора Ландрю, Джулс отправился прямиком к «Ройял пресс» — небольшому ларьку, где покупателям всю ночь напролет предлагался широкий выбор газет, сигар и порнографических изданий. Дом Морин от газетного ларька отделяли всего четыре с половиной квартала. На темных улицах не было ни души, магазины и парковки стояли закрытые на ночь. Раньше Джулс не обратил бы на это никакого внимания, а если и обратил бы, то с приятной дрожью, с какой всегда охотился на поздних одиноких шатунов. Сегодня ночью во всех темных закоулках чудилась некая угроза. Через каждые три шага он невольно оборачивался.
Добравшись до Ройял-стрит, Джулс облегченно вздохнул. На этом участке улицы от самой Канал-стрит всегда толпилось много народу. Правда, большинство местных завсегдатаев обладали длинным списком судимостей и страдали набором диковинных венерических заболеваний, но сейчас Джулса радовала и такая компания. Он поравнялся с залом игральных автоматов, окна которого украшали надписи на семи языках. В следующее мгновение из его дверей вынырнул усатый чернокожий парень в куртке из оленьей кожи с бахромой и перегородил Джулсу дорогу.
— Слышь, приятель, телефонную карточку надо?
— Нет, не надо.
— А турецкие сигареты?
— Нет.
— А как насчет средства для похудания? Есть неплохой запас флабовита — успел сделать, пока его не запретили.
Джулс сдвинул брови и поинтересовался:
— А как насчет того, чтобы получить в челюсть?
— Э-э… нет, спасибо.
Торговец скользнул обратно в тень. Миновав мигающий лампочками игровой зал, Джулс обернулся, чтобы поглядеть, какую ерунду барыга станет предлагать другим прохожим, но тот исчез и больше не появился.
«Ройял пресс» — узкий, загроможденный всякой всячиной магазинчик — был чуть больше обычного киоска. Передней стенкой ему служили раздвижные ставни из гофрированного металла. Неподалеку располагался обшарпанный медпункт для моряков-иностранцев, и те журналы в пластиковой упаковке, что лежали на верхнем прилавке «Ройял пресс», помогали морякам сильнее, чем весь медперсонал вместе взятый. Сам магазинчик в отличие от своего недолговечного товара за последние пятьдесят лет почти не изменился. Именно поэтому Джулс его и любил. Несмотря на ставни вместо передней стенки, здесь было очень уютно. Совсем как дома.
Владелец и единственный служащий «Ройял пресс» сидел на стареньком стуле за деревянным прилавком и курил сигару, читая очередной выпуск «Таинственных историй Альфреда Хичкока». Самой яркой чертой во внешности маленького хозяина был изрытый оспинами нос, удивительно похожий своими очертаниями на топографическую карту государства Перу.
— Салют, Филип! Как поживаешь?
Седовласый хозяин поднял голову от журнала.
— Салют, Джулс! Я как раз думал о тебе на этой неделе, — он озадаченно скривил обветренные губы, — а вот какого черта я о тебе думал, хоть убей, не помню!
— Не перенапрягай мозги, Филип. Скажи лучше, у тебя остался «Нью-Орлеан таймс»?
Филип приподнял кривую бровь.
— Ты что, собрался перейти на чтиво уровнем повыше? Ну, осталось несколько. Вон, впереди.
— А вчерашний выпуск есть?
— Вроде был. В мусорном баке, по-моему, валяется несколько, а что?
— Я ищу одну статейку, да не знаю точно, в какой день ее напечатали. Ты не мог бы найти вчерашний номер?
Филип нахмурился.
— Ох уж мне эти чертовы покупатели с их чертовыми выкрутасами…
Через пару минут Джулс старательно отлеплял влажные газетные страницы одну от другой. Нужную статью он нашел в рубрике местных новостей. Разгладил пахнущую мусорным баком газету на деревянном прилавке и стал читать:
Сторонники Натана Найта, поборника господства белой расы и вечного кандидата, намерены провести собрание в Ковингтоне. Они рассчитывают убедить своего лидера принять участие в выборах в окружной совет Сент-Таммани. За последние десять лет Найт участвовал в нескольких избирательных кампаниях. Боролся за пост президента Соединенных Штатов, сенаторское кресло, губернаторский пост штата Луизиана и должность уполномоченного по сельскому хозяйству округа, но всякий раз безуспешно. В последние годы Найт ограничил свою общественную деятельность тем, что появлялся в еженедельной радиопередаче, рекламировал собственный веб-сайт и время от времени проводил семинары по недвижимости. Сейчас Натан Найт проживает в городе Ковингтон. Организатор собрания, пожелавший остаться неназванным, заявил: «Окружной совет Сент-Таммани много лет страдает от отсутствия лидера. Натан Найт нужен им. Только такой политик, как он, способен значительно поднять уровень жизни в округе и сделать его настоящим раем для порядочных христианских семей». Собрание пройдет в среду в центре Ковингтона — в здании Союза американских ветеранов. Начало в 19:00. По словам организаторов, в акции примут участие не менее двухсот человек. Ожидается ли на собрании сам мистер Найт — неизвестно.
Мысли замелькали у Джулса в голове одна задругой. «Две сотни белых расистов? Все в одном месте, как подарки под новогодней елкой! Должно сработать… обязательно должно! Наверняка! Кого еще вербовать, если не шизиков, которые так и так ненавидят черных?»
Он улыбнулся — план просто блестящий. Армия из двухсот белых расистских вампиров! Да Мэлис Икс обделается прямо в свои пижонские штаны! С таким войском Джулс добьется сделки на любых, самых выгодных для себя условиях. Никто и никогда не посмеет с ним больше связываться. Морин, конечно, будет просто поражена. Диета там или не диета, но такая победа сразит ее наповал. Она будет умолять Джулса вернуться и снова разделить с ней гроб.
Теперь, когда с шагом первым Джулс благополучно справился, следовало приступать к шагу второму.
— Эй, Филип, а из обнаженки последнее время поступало чего хорошего?
— Ага! — воскликнул продавец. — Вот это я и пытался вспомнить! Забавно, что ты сам спросил. У меня есть для тебя кое-что особенное.
— Правда?
— Правда. Погоди секунду, достану из-под прилавка.
На несколько секунд Филип скрылся под прилавком, а потом выбрался оттуда с пакетом из коричневой бумаги.
— Вот, у меня это последний. Может, последний и во всем городе. Клянусь тебе, приятель, еще ни один журнал не сметали с полок так, как этот! Конечно, «Пухлые попки» это тебе не «Плейбой». В месяц я их беру экземпляров пять от силы, но этот номерок, черт меня побери, пришлось дозаказывать дважды! А на той неделе мой поставщик сказал — весь тираж разобрали подчистую. Я подумал, тебе наверняка понравится, вот и оставил последний экземпляр — положил под прилавок. Знаю ведь, что рано или поздно объявишься.
Джулс вынул из пакета журнал и взглянул на обложку. Там вдоль ярко-красной софы с накинутой поверху шкурой леопарда раскинулась невероятно полная женщина. Такая женщина, что в исходящем от нее свечении вульгарность бутафорской обстановки таяла без остатка. Ее гладкая, безупречно белая кожа будто светилась изнутри. Огромные груди, словно созданные рукой искусного мастера, бросали вызов силе