— Бог мой! — только и смог выдохнуть Френк. Поднимающееся солнце осветило пустоту и разрушение, какие не снились ни одному автору сериала ужасов. Вместо бледно-голубого оттенка, которым славилось это озеро, его воды были желто-оранжевого цвета. Сам город лежал в руинах. Некогда красивые строения уродливо торчали, напоминая разбитую челюсть. Ни одного дома, ни одной хибарки не осталось неповрежденными. Ничто не двигалось на дорогах. Целые кварталы сравнялись с землей. Земля была в рытвинах и болячках. При въезде в город шоссе было совершенно разбито. Френку все это напоминало картину, которую он видел в Германии после второй мировой войны.

— Эта Линия Существования больна, — сказала Маус.

— Сюда сбросили бомбу, — тихо сказал Весельчак.

— Если так, то здесь должен быть огромный кратер, — заметил Френк.

Путники притихли. Их сковал ужас.

— Здесь правит дьявол, темные силы установили свою власть.

— Нет, не верю, не может быть, — бормотал Френк. — Не могу поверить, что глупость может победить на какой-либо Линии Существования.

— Наше сознание — лишь отражение Космоса. — Маус указала на небо. — Там далеко Хаос постоянно воюет с порядком и разумом. Такая же борьба ежедневно повторяется в сознании каждого думающего существа.

Логика не всегда побеждает, и существуют такие Линии, где правит глупость.

— Похоже, здесь она обосновалась.

Френк с трудом уклонился от столкновения с останками сгоревшего автомобиля. Он резко повернулся к девушке.

— Эй! Но ведь это не моя Линия Существования, правда?

— Когда нити рвутся и переплетаются, ничего нельзя сказать наверняка. Но это не похоже на твою Линию, Френк Сондерберг.

— Спасибо хотя бы за это.

Френк внимательно следил за дорогой, стараясь избежать столкновения с какими-то наваленными кучами, объезжая дыры в асфальте. Сейчас они проезжали по западной части города. Не все строения были разрушены, некоторые из них могли даже похвастаться крышей. Многие дома стояли нетронутыми.

— Что-то движется, — Весельчак показал вперед. Высокие неуклюжие фигуры выходили из каких-то развалин и заполняли дорогу. «Неужели люди? — подумал Френк. — А может быть, это то, что осталось от людей?» Некоторые очень отдаленно напоминали человеческие существа. Они спотыкались. Это было как кошмар. Это могло прийти на ум лишь воспаленному воображению психически нездорового человека. Некоторые из мутантов опирались на все четыре конечности, у других не было ног и они передвигались с помощью каких-то культей. Хуже всего было с лицами, потому что человеческое выражение лица — это все-таки прибежище сознания. Они собирались в кучи — побитые, измученные, люди или существа, в которых едва теплилась жизнь. Многие носили одежду, если ее можно было назвать одеждой. Это были какие-то лохмотья: грязные и изорванные.

Существа, которые высыпали на дорогу, не думали ни атаковать, ни нападать на машину. Они собрались для того, чтобы посмотреть на это чудо: непобитая, неизломанная машина.

Френк пытался понять, когда случилось это несчастье. Сколько времени эти несчастные люди оставались такими, как сейчас. Сколько времени прошло с тех пор, как они видели нормальную машину или обыкновенного человека. Были ли у них книги, уцелели ли они?

Френк заметил, что начал сбавлять скорость, так как боялся наехать на кого-нибудь из них.

Около дюжины существ собрались у машины и все плотнее прижимались к ней. Их увеличивающееся количество заставило Френка волноваться. Хотя он видел, что они не были настроены враждебно, он боялся, что напирающая толпа вынудит его причинить кому-нибудь боль.

— Остановись, — приказал Весельчак.

— Здесь?

— Мы должны выяснить, куда подевалась твоя семья. Проезжали ли похитители по этой дороге. Мы не можем просто так ехать наощупь в этом незнакомом месте. Мы должны расспросить их. Неужели ты думаешь, что они нас тронут?

— Судя по тому, как они выглядят, конечно, нет.

— И я в этом уверен.

Весельчак поднялся и подошел поближе к боковой двери.

— Тебе никогда не приходилось проводить ночь в метро на Пикадилли в Лондоне? Так вот, в том метро обитают существа, очень похожие на этих, хотя их не бомбят. Вот так-то, мой друг.

Френк вопросительно взглянул на Маус.

— Делай так, как он сказал, Френк.

— А ты можешь почувствовать, какой дорогой они поехали?

— Извини, Френк, но это тонко, очень тонко. Если есть возможность расспросить, то давай лучше сделаем

это.

— Делайте как хотите. Я не выйду из машины. Френк нажал на тормоза, и, как только машина

остановилась, толпа жалких гуманоидов тут же окружила ее. Френк не спускал ногу с педали газа, готовый в любую минуту включить скорость и уехать. Он слышал, как открылась дверь, слышал, как Весельчак разговаривал с кем-то, слышал какие-то звуки, похожие на смех. Их говор не был похож на английский. Он был похож на странную смесь из языков, и Френку было трудно определить, о чем они говорили. Но странно, казалось, что Весельчак прекрасно понимает их. Те, которые не подошли к двери, окружили машину сзади. Около дюжины стояло впереди, они трогали руками капот, стекла, фары, ласкали машину, удивлялись, приговаривали что-то сами себе, слезы текли по их щекам.

Френк ужаснулся. И он побоялся этих несчастных! Интересно, были ли это мужчины или женщины? По их одежде и виду это невозможно было определить. Кто же осмелился сбросить бомбу на этих несчастных? И впервые за это время он начал понимать, что было ставкой в этой жуткой игре.

Но как ни был он потрясен, больше всего его волновали Алисия, Стивен и Венди. Он очень беспокоился за них. Чем скорее он получит их назад, чем скорее заберет их из этого страшного места, тем лучше для их здоровья и разума. Безусловно, дети уже пострадали от шока, нервного психологического шока. Сумеют ли они восстановить внутреннее равновесие?

Дверь закрылась со щелчком. К ним присоединился Весельчак.

— Ты понял, о чем они говорят? — спросила Маус.

— Они сказали, что ваша женщина и дети пошли с какими-то существами вон по той дороге. Поскольку машин здесь мало, они очень хорошо запомнили группу, которая проезжала тут недавно. Твою семью забрал мутант по имени Прейк и его банда. Судя по всему этот Прейк отвратительное чудовище. Когда я рассказал, что мы преследуем его, для чего преследуем, они очень удивились и сказали, что нам вряд ли удастся с ним справиться.

— Куда они поехали? — спросил Френк.

— На север. — Весельчак показал направление. — Это примерно в четверти мили отсюда, а потом надо повернуть на большую дорогу. Сейчас поезжай до конца этой улицы.

— Я понял, — Френк нажал на газ, и машина двинулась. Скорбная толпа гуманоидов расставалась с ними горестно. Они стонали, жестикулировали, старались по-своему отговорить путников от дальнейшего путешествия, предостерегали их.

— Они в самом деле видели Алисию и детей? Весельчак кивнул.

— Пойми, здесь и сейчас любое человеческое существо привлекает огромное внимание, а уж машина и подавно. Они видели их, они даже описали их. Это они, не сомневайся.

Главная улица представляла собой массу разбитого асфальта. Для того, чтобы проехать по ней, им понадобился целый день. Солнце уже садилось, когда они доехали к месту назначения, которое было указано человекоподобными жителями ЭТОГО города. Именно сюда, по их описанию, должны были направиться Прейк и его банда.

Один раз их атаковали враждебно настроенные мутанты. Во время схватки пострадала машина, разбилось окно. Весельчак забрался на крышу и пользовался бейсбольной битой, как орудием против

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату