Надеюсь, не настолько хорошо, чтобы не захотеть возвращаться домой, подумала Кирсти. Она была удивлена, что Лусио проводил с дочерью столько времени. Она была уверена, что после ее отъезда он снова вернется к делам.

– Я рада, что тебе все понравилось, милая.

– Как у тебя дела? – спросил Лусио, усаживаясь в кресло. – Чем занималась? И почему ты продаешь дом? Нашла лучший вариант? Это говорит о том, что твои дела идут все лучше.

Как же ей хотелось сказать, что это так. Но она просто неудачница.

– Я в порядке.

– И все? Просто в порядке?

– Я иду в свою комнату, мам, – перебила их Беки.

– Я отнесу твой багаж, – вскочил Лусио.

Кирсти только порадовалась нескольким минутам передышки. Ей нужно было решить, что она может сказать Лусио. Правду или ложь? Может, половину правды? Или совсем ничего? Это ведь не его дело.

– Надеюсь, ты мне скажешь, в чем дело? – вернувшись, спросил он.

Лусио выглядел таким озабоченным, что Кирсти сглотнула и сказала:

– Я потеряла свой бизнес.

Лусио нахмурился.

– Расскажи мне все.

Сквозь слезы ей удалось обрисовать последние события и сложившуюся ситуацию.

– Поэтому ты продаешь дом?

– Теперь мне просто не на что его содержать.

– Тогда ты должна переехать ко мне. Это единственный вариант. В моем доме хватит места для кучи народа. У тебя будет своя часть дома. Мы сможем жить независимо друг от друга. И к тому же я смогу постоянно видеть дочь, что будет очень хорошо для нас обоих. Что скажешь?

– Я чувствую себя загнанной в угол. Похоже, у меня нет выбора…

– Неужели мое предложение настолько ужасное? – мягко спросил он.

– В общем-то нет.

Беки будет довольна, и Симоны не будет рядом. Хотя это не значит, что у него не будет других женщин…

– Так ты согласна?

Она увидела радость в его глазах. Или ей просто показалось?

– Думаю, можно попробовать. У меня уже есть покупатель на дом. Мы переедем к тебе на время.

Если все будет хорошо, мы останемся. Если нет, я куплю маленький домик, как хотела раньше.

– Договорились.

Он встал и протянул ей руку, Кирсти подумала, что ее неудача все же порадовала его.

– Я позабочусь о том, чтобы ты не пожалела об этом. Беки понравится эта новость. Сегодня утром она сказала мне, что будет скучать по мне. Я пока, не буду ездить в Испанию, поэтому мы сможем часто видеться.

Когда он уехал, Кирсти задумалась над тем, а правильно ли она поступила. Каково ей будет жить с ним под одной крышей? Обязательно ли он снова окажется в се постели или прислушается к ее желаниям и оставит в покое?

Следующие несколько недель, пока шла продажа дома, Кирсти жила в полном напряжении, в то время как Беки не могла дождаться их переезда к Лусио.

Он постоянно навещал их и помогал с продажей мебели, которую она не хотела брать с собой. В день переезда он ждал их у ворот своего дома.

– Добро пожаловать в мой дом, – поприветствовал их Лусио с широкой улыбкой. – Надеюсь, что он вскоре станет и вашим домом.

Это вряд ли, подумала Кирсти. Комнаты, которые он выбрал для них, были по-новому обставлены и понравились ей больше, чем раньше. У Беки огромную радость вызвал компьютер самой последней модели, установленный в ее спальне.

– Ты лучший в мире папа! – воскликнула она, бросаясь в его объятия.

Лусио улыбнулся, а Кирсти подумала, что он все равно будет баловать дочь. Ей снова придется поговорить с ним об этом!

Следующие несколько дней они были предоставлены сами себе. Казалось, что Лусио не бывает дома. Беки была немного расстроена, а Кирсти только радовалась.

– В этом весь твой отец, – ответила она на жалобу дочери, что она редко его видит. – Он жить не может без работы.

– Что ж, – заявила Беки, – я не буду это терпеть. Я поговорю с ним. Мы теперь одна семья, и он должен уделять нам время.

Кирсти покачала головой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату