Соединенные Штаты безуспешно пытались принести мир на Азиатский континент.

Большинство победоносных американских и английских авианосцев вернулись в свои родные порты. На некоторых из них подняли флаги новые командующие. 15 декабря 1945 года адмирал Нимиц стал начальником штаба ВМФ. 24 ноября на посту командующего Тихоокеанским флотом и вооруженными силами в зоне Тихого океана его сменил адмирал Раймонд Э. Спрюэнс. Однако пребывание Спрюэнса на этом посту, который фактически являлся должностью № 2 в американском флоте, оказалось исключительно коротким. 1 марта 1946 года он стал президентом военно-морской академии. Он очень желал этого назначения, и там этот блестящий офицер смог в полной мере реализовать все свои способности.

Вице-адмирал Джон Г. Тауэрс, который должен был командовать Оперативным Соединением 38 во время высадки в Японии, сменил адмирала Спрюэнса на посту командующего 5-м Флотом. Позднее его в свою очередь сменил вице-адмирал Фредерик Шерман.

Адмирал Хэлси, который служил в звании адмирала дольше, чем любой из этих офицеров, больше не хотел командовать ничем и никем. До своего ухода с действительной службы в декабре 1946 года он исполнял особые поручения.

Наконец, был еще вице-адмирал Митчер. Когда закончилась война, он был заместителем начальника штаба ВМФ по воздушным операциям. Морской министр Джеймс В. Форрестол хотел, чтобы Митчер сменил адмирала Кинга на посту начальника штаба ВМФ. Это стало бы наглядным признанием места авианосной авиации в составе военно-морских сил, так как Митчер был эталоном современного авианосного адмирала. Но консервативный адмирал Кинг воспротивился этому назначению, да и сам Митчер отказался. Он хотел вернуться в море. В марте 1946 года ему это удалось, так как он стал командующим 8-м Флотом. На этом посту он пробыл до самой своей смерти в начале 1947 года.

,

Примечания

1

Об «уоки-токи» японцы тогда еще не слышали и были вынуждены полагаться на визуальные средства связи. А.Б.

2

«Аквила» – «Орел», «Спарвиеро» – «Ястреб»

3

Начинайте восхождение на гору Ниитака.

4

Тигр...Тигр... Тигр...

5

Ошибка. Весной 1942 года крейсер имел только старые 28-мм счетверенные автоматы. Бофорсы и эрликоны появились позднее. – Прим. пер.

6

Вышел из Йокосуки на Трук под флагом командира 2-й дивизии авианосцев контр-адмирала Сакамаки в сопровождении эсминцев «Ариакэ» и «Югурэ». Примерно в 17.00, находясь в 17 милях от острова Миякэ, был торпедирован подводной лодкой «Хардер». Были затоплены котельные отделения № 1 и № 2, авианосец потерял ход и сильно сел носом. Однако аварийная партия сумела удержать корабль на плаву, и когда утром прибыл легкий крейсер «Исудзу», чтобы буксировать «Хиё», авианосец уже дал ход и самостоятельно вернулся в порт для ремонта. – Прим. пер.

7

Японцы очень любили повторять знаменитый сигнал Нельсона перед Трафальгаром в 1805 году: «Англия ожидает, что каждый исполнит свой долг». Вот только результаты у эпигонов получались не совсем нельсоновские. – Прим. пер.

8

Довольно часто в нашей литературе этот бой называют охотой на фазанов. Но в XIX веке индейка (или индюшка, если уж хотите) была не только рождественским блюдом, но и гордой дикой птицей, на которую американцы любили поохотиться. – Прим. пер.

9

«Джилл»

10

Цитируется по книге «Кампании войны на Тихом океане», М., Воениздат, 1956 год, стр. 330. Хочется отметить явную неточность американского перевода японских документов. В отчете явно говорится об эскадрильях 1-й, 2-й и 3-й дивизий авианосцев, а не об авиаэскадрильях – flying squadrons. В книге Полмара тоже использован термин «авиаэскадрилья». Прим. пер.

Вы читаете Авианосцы, том 1
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату