Краска залила его лицо.

Диофант усмехнулся, все еще не понимая, о чем говорит секретарь.

– Да, – сказал он, – Дева всегда живет в сердцах горожан, и народ мысленно видит ее сейчас! Но, клянусь Аресом, мы вернем ее Херсонесу!

Он поднял кулак, намереваясь подтвердить свои слова энергичным жестом, но остановился и замер в немом изумлении.

Приветствуемая криками толпы, на трибуне показалась торжественная процессия жриц, одетых в белоснежные одежды и несущих на руках саму богиню. Страшный лик идола был открыт и смотрел на народ выпученными глазами.

Рядом с Матой, такой важной и красивой, выступала прекрасная дочь Херемона, которую понтиец рассчитывал выкрасть из Неаполя с помощью людей Гориопифа.

– Дочь моя! Дочь моя! – раздались хриплые призывы Херемона, сейчас увидевшего Гедию впервые после разлуки, Миний, Агела были удивлены появлением девушки и переглянулись в недоумении.

Дамасикл самодовольно улыбался в бороду.

Если бы он, знавший о прибытии Скимна и Гедии, сказал об этом совету, осуждение Херемона могло не состояться. Это было не в его интересах, он жаждал мести Херемону и добился своего.

К нему обратился Диофант:

– Так вы уже вернули Деву и ее жрицу?

– Великий стратег! Херсонес немыслим без своей Девы! Если она покинет город – наступит последний день Херсонеса!

Бритагор пытался понять происшедшее, но не мог. Ему было очевидно лишь то, что греки их одурачили.

Диофант покачал головой и в глубоком раздумье произнес:

– Все это хорошо и радует меня… С моей души свалился тяжелый камень… Но теперь я стал уважать еще больше богов ваших и ваши головы, о херсонесцы!

Дамасикл молча поклонился.

Миний наклонился к Агеле и сказал ему тихо:

– Кто-то обошел нас!.. Гедия была в городе, а мы поторопились с осуждением Херемона!..

– Наоборот!.. Я вижу в этом мудрость Дамасикла! Мы вовремя наложили руку на имущество старика и сохранили его для полиса, не позволив кому-либо захватить его и стать опасным для нас. Теперь Гедия может делать выбор и быть женой того, кого захочет сама и ее полоумный отец!

– Насчет замыслов отца не знаю, но девчонка без ума от сына архитектора!

– Это мне известно, и я думаю, что пара будет неплохая… Другое дело, если бы Гедия продолжала быть наследницей своего отца… Тогда я не согласился бы на этот брак.

– Да, парень хорош, но его отец слишком хитер и неблагонадежен… Было бы ошибкой позволить ему стать знатным и богатым гражданином через женитьбу сына на Гедии.

– Теперь это исключено!

С этими словами Агела вышел навстречу богине и поднял руки для моления.

Площадь затихла в молитвенном экстазе.

Пояснительный словарь

Автаркия и автономия – определение экономической и политической независимости города-государства.

Агамемнон – легендарный царь Аргоса; возглавлял войска ахейцев под Троей. Герой «Илиады» Гомера.

Агораномы – чиновники, наблюдавшие за порядком на рынках и площадях в городах древней Греции.

Актеон (миф) – юноша, превращенный в оленя и затравленный собаками за то, что осмелился посмотреть на купающуюся Артемиду.

Аланы – сарматское племя, располагавшееся сначала к востоку от Дона, затем перешедшее через Дон.

Альчики – кости для детской игры, «бабки».

Амазонки – мифическое племя воинственных женщин-наездниц.

Амброзия и нектар – пища и напиток богов.

Амис – древний город на южном берегу Черного моря.

Амом – пряный корень, приправа для мясных блюд.

Амфитрита – богиня морских волн. Жена Посейдона.

Анакреонт – древнегреческий поэт (570–478 гг. до н. э.). Автор застольных песен.

Анахарсис – легендарный скифский царевич, путешественник, мудрец. Был казнен за приверженность к эллинским обычаям, религии.

Вы читаете Великая Скифия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату