Ни на одной из этих планет не найдено следов догиперпространственного общества, не говоря уж о следах происхождения человека из дочеловеческих организмов.

— Значит, вы утверждаете, что Прародина существует, но почему-то не заявляет о себе?

— Угадали.

— И вы собираетесь ее искать?

— Мы собираемся. Это наша миссия. Мэр Бранно все организовала. А вы поведете наш корабль на Трантор.

— На Трантор? Но вы же сами сказали, что это не Прародина.

— Конечно. Прародина не Трантор, а Земля.

— Почему же вы не предложите мне вести корабль прямо на Землю?

— Я выразился недостаточно ясно. Название 'Земля' взято из античных мифов. Но какая именно планета в реальном космосе является этой самой 'Землей', нам неизвестно.

— А на Транторе известно?

— Я надеюсь найти там информацию. На Транторе величайшая Галактическая Библиотека.

— Но историки, которые во времена Империи интересовались Проблемой Прародины, вероятно, перекопали всю Библиотеку.

Пелорат задумчиво кивнул.

— Да, но, может быть, недостаточно тщательно. В мои руки попадали материалы о Проблеме Прародины, о которых не знали в Империи. Видите ли, я очень давно занимаюсь этой проблемой, и у меня выдающиеся способности, поэтому я исследую документы более глубоко.

— И все это вы рассказали Мэру Бранно, и она согласилась?

— Согласилась? Мой дорогой друг, она была просто в восторге. Она сказала, что, конечно, на Транторе я найду все, что мне нужно узнать.

— Несомненно, — пробормотал Тревиц.

Именно эта часть разговора с Пелоратом занимала его ночью. Бранно отправляла его выведать, что можно о Втором Сообществе… Пелорат был нужен, чтобы замаскировать эту цель поиском Земли.

Такой поиск мог завести в любое место Галактики. Прикрытие было безупречным, и он восхищался гениальностью Мэра.

Но Трантор? Какой в этом смысл? На Транторе Пелорат погрузится в Галактическую Библиотеку и никогда не вынырнет. Он не захочет уходить от бесконечных стеллажей с книгами, лентами, компьютерными блоками, символьными записями.

И потом…

Во времена Мула на Транторе побывал Эблинг Мис. Именно там он напал на след Второго Сообщества и погиб, не успев ничего рассказать. Но там побывала и Аркади Дарелл, а она-то нашла Второе Сообщество. Оказалось, что оно базировалось на самом Терминусе, и гнездо Второго Сообщества было разгромлено. И где бы теперь ни обреталось Второе Сообщество, это будет где-нибудь в другом месте. Что еще можно было узнать на Транторе? Если он искал Второе Сообщество, следовало отправляться куда угодно, только не на Трантор.

И потом…

Он не знал, какие еще планы были у Мэра Бранно, но не собирался плясать под ее дудку. Она в восторге от путешествия на Трантор? Если Бранно хочет послать их туда, они на Трантор не полетят! Куда угодно, но не на Трантор! Утомленный, уже на исходе ночи, Тревиц, наконец, погрузился в тревожный сон.

11

На следующий день после ареста Тревица у Мэра Бранно было отличное настроение. Службы информации превозносили ее больше, чем когда-либо, а вчерашний инцидент даже не упоминался.

Но она знала, что Совет скоро очнется от паралича, и появятся вопросы. Надо было действовать быстро. Поэтому, отложив все дела, она занималась Тревицем.

В то время как Тревиц и Пелорат беседовали о Земле, Бранно встречалась в своей резиденции с членом Совета Мунном Ли Компором.

Когда он непринужденно уселся за стол напротив нее, она окинула его оценивающим взглядом.

Компор был всего на два года старше 'Гревица, он был ниже ростом и стройнее. Оба они были новичками в Совете, юными и дерзкими; только это их и связывало, потому что во всем остальном они сильно отличались друг от друга.

В то время как Тревиц, казалось, излучал жар, подобно раскаленной нити накаливания, Компор светился холодным светом безмятежной самоуверенности. Возможно, это впечатление создавали его светлые волосы и голубые глаза, совершенно необычные среди населения Сообщества. Он обладал почти женским изяществом и утонченностью, из-за чего (на взгляд Бранно) был для женщин менее привлекательным, чем Тревиц. Он, однако, этого не понимал и сам подчеркивал женственные черты своей внешности. Волосы он носил длинные и тщательно завитые, а чтобы подчеркнуть цвет глаз, накладывал на веки бледно-голубые тени (мужчины начали применять тени лет десять назад).

Но бабником он не был. У него была жена, хотя за разрешением на рождение ребенка они не обращались. И, по донесениям, у него не было тайной любовницы. Это тоже отличало его от Тревица, который менял спутниц так же часто, как свои кричаще яркие пояса.

Почти все о молодых членах Совета было известно службе Коделла, а сам Коделл тихонько сидел в сторонке, как всегда, светясь благодушием.

Бранно сказала:

— Член Совета Компор, вы сослужили Совету хорошую службу, но, к несчастью для вас, поблагодарить вас за нее публично невозможно, как и оплатить обычным образом.

Компор улыбнулся, Зубы у него были ровные и белые, и Бранно лениво подумала, что наверно у всех жителей сектора Сириуса такая внешность. Компор, рассказывая о своем происхождении, прослеживал его до бабушки с материнской стороны, которая тоже была блондинкой с голубыми глазами и которая утверждала, что ее мать была родом из далекого сектора Сириуса. Однако, Коделл говорил, что точных доказательств этого нет.

'Она могла просто придумать себе такое экзотическое происхождение, — утверждал Коделл, — хотя и без того была неотразима. Таковы женщины!' 'В самом деле?' — сухо спросила в том разговоре Бранно, а Коделл улыбнулся и ответил, что имел в виду только обычных женщин.

Компор ответил:

— О моей услуге незачем рассказывать народу Сообщества, достаточно, что знаете вы.

— Я знаю и не забуду, но ваш долг выполнен еще не до конца. Вы пошли сложным курсом и должны идти дальше. Нам нужно больше знать о Тревице.

— Я рассказал вам все, что знаю.

— Возможно, вы хотите меня в этом убедить. Возможно даже, что вы искренне убеждены в этом сами. Однако, ответьте на мой вопрос. Знаете ли вы господина по имени Янов Пелорат?

Лоб Компоpa сморщился на мгновение, затем разгладился.и Компор осторожно спросил:

— Может быть я узнаю его при встрече? Это имя не вызывает у меня никаких ассоциаций.

— Он ученый.

Рот Компора изобразил высокомерное, но беззвучное 'О?' Он как будто

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату