поступок истинного правителя и короля, — продолжал прелюдию аристократ. Ну что ж, каждый серьезный разговор стоит с чего-то начинать, однако Вильё недооценил своего собеседника.

— Герцог, не будем сотрясать воздух. И вы, и я прекрасно понимаем, зачем вы сюда пришли. А потому говорите прямо и без ненужных слов. Я не мой отец.

— Хорошо, Орн, — моментально перешел на ты герцог. — Ты проиграл. Ваша Ложа разбита, Роланд пленен. Первое Крыло почти полностью уничтожено и власть теперь в моих руках. — Лиар прервался и посмотрел в глаза принцу, ожидая увидеть в них хоть какие-то чувства. Однако нашел там все те же спокойствие и уверенность. — Вас предали, если хотите знать, ваше высочество. — Решил ударить герцог. — Пятое Крыло и лорд Риний. Но не сомневайтесь — он будет покаран. Релан не прощает изменников.

— Отец? Что с ним? — внезапно спросил Орн.

— Жив, — прозвучал ответ. — Пока еще жив.

— Что ты хочешь, Вильё? Точнее твое желание мне известно, а потому перефразируем вопрос. Что ты предложишь взамен? — пошел напролом принц.

— Мое предложение прежнее. Ты женишься на Талии и станешь новым императором Релана, а я получу пост первого советника.

— Точнее истинного правителя, говори прямо Вильё, время лжи и намеков вышло, — прервал его принц.

— Хорошо, пусть так, — резко ответил герцог, недовольный тем, что мальчишка не только прервал его, но еще и пытается навязать свои требования. — Точнее не совсем так. Мы будем править вместе. Ты не твой отец и можешь не верить, но я уважаю будущего императора, а потому все решения мы будем принимать вдвоем, хотя на людях король останется лишь один, то есть ты, Орн. К тому же, похоже, ты сильно запал в сердце Талии и я бы не хотел причинить боль своей любимой младшей дочери. Кстати, как у вас складываются отношения?

— Такими словами, герцог, вы отбиваете все ростки симпатии и нежности, появившиеся в моем сердце в отношении Талии, — в сердцах бросил принц.

— О, прошу меня простить, ваше высочество. Однако Орн, я уже говорил и повторю вновь, я очень сильно люблю свою дочь и сделаю все возможное, чтобы она была по- настоящему счастлива. И поверь, дом де Ланарисов может себе позволить брак по любви, а не по расчету. Сейчас во мне говорит не воин и политик, а всего лишь любящий и желающий счастья своей дочери отец.

— Я вам верю, лиар, — произнес Орн. Похоже, герцог действительно говорил правду. — А потому также прошу прощения за свою резкость. Мне понравилась ваша дочь, однако мне нужно время.

— У нас его нет, Орн, — вновь заговорил воин и политик. — Вы должны объявить о помолвке в самое ближайшее время. Лучше всего бы сделать это завтра вечером на балу.

— На балу? — изумился принц. — Пир во время чумы?

— Не надо столь горестно, Орн. Это прием в честь нашей победы.

— Победы в чем, Вильё? Релан проиграл, и Империи больше нет, — прорычал принц. — А виною всему вы!

— Возможно, — остудил его герцог. — Но ты не задумывался никогда, почему аристократы смогли обрести столь много власти в стране? Вижу по глазам, что задумывался и не раз. И даже знаешь ответ. Релы. Именно ваша династия угасала из года в год, давая нам все больше возможностей и власти. От некогда великих людей осталось только имя, которое теперь связано лишь с позором. Даже память уже стерта, а если кто и помнит о былом величии Империи, то старается побыстрее выкинуть эти мысли из головы, чтобы не было так горько за свою страну. И ты говоришь, что виноваты во всем мы, аристократы? Нет, Орн. Это Релы и никто другой нанесли самый страшный урон Релану, таковой, который не смогли бы даже сотни Домов. Только Релы, — тихо закончил герцог.

— Что ты предлагаешь, Вильё? — наконец, прервал тишину Орн.

— Ты объявляешь о помолвке, а в обмен я оставляю жизни твоим друзьям. Члены Ложи будут помилованы и отпущены на свободу. Они покинут столицу и каждому будет предоставлено небольшое поместье где-то в глубинке, подальше от большой политике, так сказать, во искушение. Ну и конечно, до конца жизни они будут под постоянным наблюдением.

— Алекс? — спросил принц.

— Алекс… ах этот молодой человек. Ну что ж, если ты тоже относишь его к своим друзьям, то и ему не будет ничего грозить. Кстати, мы до сих пор не можем найти его. Словно сквозь землю провалился. Однако о чем-то определенном говорить еще рано, так как опознаны далеко не все трупы… Так что, Орн?

Принц глубоко вздохнул и тихо ответил:

— Я согласен. Я объявлю о помолвке на следующий день после бала.

— Как тебе будет угодно, — возликовал в душе герцог. Победа в его руках, хотя он и немного сомневался в том, что Орн последует его словам. — А теперь я откланяюсь. Извини, дела. Да, чуть не забыл. Талия просила передать, что хотела бы увидеться с тобою сегодня.

Лиар покинул комнату, оставив наследника реланского престола наедине со своими мыслями. С очень тяжелыми мыслями.

***

— Ты уверен, что все получиться? — спросил мага его собеседник.

— Да, не беспокойся, все идет по плану. Завтра бал, — прозвучал ответ.

— А если кто-то узнает или догадается? Ведь мы полагаемся на простых людей?

— Все будет нормально. Они в точности выполнят мои команды. А если кто-то и догадается, то будет уже поздно.

— Он подействует?

— Конечно, никаких следов и доказательств. Никакого цвета и вкуса. Не забывай, что здесь постаралась магия, а не только матушка- природа.

— Ну хорошо, я верю тебе. Как всегда верю, — вздохнул собеседник.

— Куда ты денешься.

***

Вечер двадцать седьмого дня месяца Тепла времени Зноя ознаменовался грандиозным праздником во дворце императора. В то время как Арла надела черный цвет скорби, дворец горел яркими красками радости и счастья. Чуть более семи сотен приглашенных разместились в пяти огромных залах, сплошь окутанных светом и купающихся в роскоши. Тысячи свечей соседствовали с магическими светильниками, сотни официантов сновали с подносами, на которых толпились бокалы вина. Сотни голосов наполнили дворец непрекращающимся гомоном. Благородные дворяне-кавалеры в строгих костюмах или мундирах, с одной стороны и прекрасные дамы в неописуемой красоты платьях с другой. И везде желтый цвет золота — цвет власти. Кружащиеся в танцах пары, отдавшиеся чувству полета и наслаждения и собравшиеся в небольшие группки дамы и господа, яро обсуждающие только им одним известные темы. Сотни и сотни гостей этого пира новой эпохи. Весь цвет верной заговорщикам аристократии собрался сейчас во дворце. Здесь были почти все. Только две важные персоны все же не почтили своим вниманием бал. Во-первых это верховный маг, вуар Катрий и во-вторых, сам виновник торжества — его величество, король Релана Курат Первый. И если о внезапно исчезнувшем накануне мятежа чародее герцог не мог сказать ничего существенного, то где находится второй, знал точно. Король лежал на кровати в своих покоях — он был мертв. Яд сделал свое дело, и все выглядело как смерть от так давно мучавшей его болезни. Эпоха Упадка, как ее потом назовут потомки, закончилась.

Бал продолжался уже несколько часов, когда гостей, наконец, пригласили к столу. Они занимали свои места никак не меньше двадцати минут — разгорались настоящие споры и даже доходило до драк за право находиться поближе к герцогу. Так было задумано изначально, и Вильё в очередной раз убедился, насколько мелочна и нища на дух большая часть нынешних дворян. Наконец, когда все закончилось, он поднялся. Еще десять секунд и в зале повисла тишина, а сотни глаз устремились на лиара.

— Лиары и лари, — поднял свой бокал аристократ. — Рад приветствовать вас сегодня на балу новой эпохи. Да, воистину она началась. Мы смогли победить заговорщиков и спасти страну от гнета узурпаторов. Мы освободители. И теперь Релан воссияет как никогда за уже многие годы, и мы вновь покажем, что Империя жива и помнит своих отцов, а их дети достойны их славы. За Империю! За победу! За Релан! — воскликнул герцог.

Сотни голосов подхватили его слова, и казалось, что их крики будут слышны даже на окраинах Арлы. Сотни бокалов взвились в воздух, салютуя победителю. Герцог улыбнулся, смотря на все это, и выпил свое вино залпом, а затем бросил бокал о землю, разбив его вдребезги.

Пир длился около часа — уже произошли три смены блюд, а множество бутылок вина удивленно взирали на свое дно. Все шло, как и задумывалось, когда внезапно в зал вошел вуар Катрий и направился к столу Вильё. Тут же было освобождено место по правую руку от лиара, а официанты, сбиваясь с ног, все же успели вовремя заменить посуду и принести новые блюда.

— Вуар, — улыбнулся герцог, когда маг занял свое место. — Рад вас видеть. Где же вы пропадали?

— Были дела, лиар, — утомленно вздохнул чародей. — Как всегда много забот и решить их может только верховный маг Релана и глава Консалта.

— А я так хотел, чтобы вы почтили нас своим внимание прошлой ночью и признаться, слега разочарован, что не смог увидеться с вами, — обратился к нему Вильё, слова которого на самом деле звучали следующим образом: "Шел бой, а с нами не было магов. Почему? Ведь у нас был уговор?"

Чародею не составило труда уловить скрытый смысл, а потому и ответ прозвучал на настоящий вопрос:

— Я был с вами, герцог, хоть вы меня и не могли видеть. У нас в Консалте возникли некие разногласия касательно направлений дальнейшего развития Релана, и потому пришлось убеждать многих магов в правильности вашего пути. Даже приходилось применять силу.

— Даже так? — действительно подивился лиар. — Ну что же, тогда это полностью объясняет как ваше отсутствие

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату