капитана и не было причин относиться к старому Олкрофту по-другому. Отец Кэтрин, посмотрев на моряка и поговорив с ним, а также не упустив из виду взгляды, которые бросала на мужчину его дочь, решил, что, в конце концов все не так плохо. В Алтоне эти трое все равно жить не собираются. Кэти счастлива, невооруженным глазом видно. С Дэйлом он давно уже смирился, да парень оказался вовсе и не плох. Герцог прекрасно помнил, как первый муж его дочери носился с ней и малышкой в прошлый их приезд. А теперь, с возвращением его дружка выяснилось, что он и пошутить не дурак. Юмор старый Олкрофт ценил. Что же до второго… Понятно, почему девочка потеряла голову. Мореход удачно сочетал в себе полученную от отца благородную внешность с крепким сложением и грубоватым напором внука рыбака. И, судя по речам, внутри тоже был не прост. Ну, а если Кэти кое-в-чем… кхм, унаследовала аппетиты своих предков… эти двое — как раз то, что ей нужно.

— Со своим отцом не хочешь познакомиться? — спросил герцог Сэндклифа.

Тот отрицательно покачал головой.

— Спасибо, мой лорд, нет.

— Почему?

— Потому что будь я на его месте, такое знакомство не доставило бы мне радости. — Капитан помолчал. — И сам я не хочу. В жизни я всего своими силами добился. Появлением на свет обязан исключительно матушке: она запросто могла плод изгнать, в нашей деревушке знахарка жила очень умелая. Так что по большому счету отца у меня нет, и сей факт меня совершенно не печалит.

— Ну, как хочешь, — пожал плечами герцог Олкрофт. — Кстати, почему Мартин твоих детей на себя записал?

— Да мы не считаемся, мои-его, они все наши, мать-то у них одна. Марти их записал в Алтоне, я — на Джибролте. Все дела. Между прочим, я тоже по всем правилам на Кэт женился.

— На Джибролте?

— Да, там.

— Хорошо устроились, — покачал головой герцог. — Что ж, совет вам да любовь. И счастья… в тройном размере.

Троица расхохоталась.

И они продолжали жить втроем. Со временем обзавелись собственным домом по соседству с Элизабет. У Мартина и Кэтрин родилась дочка, на этом с детьми решили остановиться. Четверых вполне хватало, тем более что все обладали в высшей степени живым характером. Нейл, ставший отцом еще два раза, жутко завидовал мужьям Кэтрин, у которых четверо были на двоих, а ему жена все время грозила шестым. Сэндклиф продолжал бороздить морские просторы, нередко прихватывая с собой жену и друга, благо детей с удовольствием забирали к себе герцог и герцогиня Олкрофты. И жила неразлучная троица долго и счастливо… А вот умерли ли они в один день? Кто знает…

Июль-ноябрь 2008

,

Примечания

1

Jeff Lynne (Electric Light Orchestra), Cant Get It Out Of My Head

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату