Отец аромата — кадило с благовониями.
Самум — см. примеч. 125 к макаме 18.
Насим — см. примеч. 30 к макаме 3.
Мейяфарикин — город в Северной Сирии.
Кааба — см. примеч. 15 к макаме 1.
…чьи руки будут сухими… — т. е. кто поскупится дать что-нибудь (ср. примеч. 53 к макаме 7).
…сколько летит стрела… — «полет стрелы» — старинная бедуинская мера расстояния, составляет 100—150 м.
Рей — древний город в Северном Иране; от него сохранились развалины в 8 км на юго-восток от Тегерана.
Ибн Самун — Абу-ль-Хусейн Мухаммед Ибн Ахмед (X в.), знаменитый своим красноречием проповедник.
Сады блаженства — райские сады.
…его усердие усмотрит Аллах! — Слегка перефразированная цитата из Корана (сура 53, ст. 41).
Колоквинт — см. примеч. 21 к макаме 2.
Мура?р — вяжущее растение, от которого у верблюдов выворачиваются губы.
В тот грозный день… — Имеется в виду день Страшного суда.
И добро и зло твои будут взвешены на весах. — Намек на кораническое представление о взвешивании добрых и злых дел в день Страшного суда (см. суру 101, ст. 5, 6).