Дорогие друзья (франц.).

102

Бабушка (франц.).

103

Входите (франц.).

104

Батикум – разновидность барабана.

105

Алабэ – руководитель оркестра на кандомбле.

106

Грязный тип (франц.).

107

Над этим дерьмом (франц.).

108

С посвящением (франц.).

109

Безумно смешно, дорогой мой (франц.).

110

Карамуру (морская рыба) – так, согласно легенде, прозвали индейцы португальца Диего Алвареса, который высадился в районе Баии, спасшись после кораблекрушения.

111

Босса – бразильский танцевальный и песенный ритм.

112

Сын мой (итал.).

113

С птичьего полета (франц.).

114

Безработный (франц.).

115

Я тосканец, черт побери! (итал.).

116

Варгас, Жетулио – президент Бразильской республики (1930—1945 и 1950—1954).

117

Луис де Гонгора, (1561—1627) – испанский поэт, его творения отличаются вычурностью и усложненностью стиля.

Вы читаете Лавка чудес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×