будто ожидается, что письмо попадет туда до прихода Тимофея. По–видимому, Тимофей был послан обходным путем через Македонию (ср. Деян 19:21–22). См. сноску 7 в главе 23.

197

Puskas, Letters 59–60, рассматривает этот отрывок как прием совещательной риторики поучительной направленности, связанный с принятием решений, в частности с практической или рациональной нотой, и приводит греческие параллели. В. S. Rosner, Paul, Scripture and Ethics. A Study of 1 Corinthian 5–7 (Leiden: Brill, 1994), утверждает, что здесь этика Павла сформулирована под влияние его иудейского библейского наследия, а не греко–римской традиции.

198

Некоторые исследователи утверждают, что здесь речь идет об устном сообщении, а не о письме, полученном от Хлоиных домашних (1:11), на что ответ был дан в главах 1–4. Вполне вероятно, что люди, доставившие из Коринфа письмо, о котором идет речь в 7:1, поделились с Павлом и устной информацией о жизни там христиан. Hurd и Snyder считают, что главы 5–6, как и главы 1–4, были написаны позже глав 7– 15.

199

В подтверждение слов Павла о недопустимости подобных вещей среди язычников экзегеты иногда цитируют «Ипполит» Еврипида, тексты Цицерона и «Институции» Гая. Но семейные союзы брата и сестры в египетской царской семье говорят о разном отношении язычников к браку между родственниками. D. Daube, Jesus and Man's Hope II, eds. D. G. Miller and D. Y. Hadidian (Pittsburgh Theol. Seminary, 1971), 223–245, подчеркивает сильное иудейское влияние на позицию Павла в 1 Кор, но проблематичны ссылки Даубе на более поздние раввинистические тексты.

200

Его совет в том письме (5:9) был ими либо неверно понят, либо неверно применен (5:11). Это связано с проблемой лозунгов, которые цитируются в 1 Кор. Возможно, это высказывания самого Павла, которые были неправильно истолкованы? (См. главу 22.)

201

Если этот лозунг рассматривать вместе со списком грехов в 6:9–10, не наводит ли он на мысль, что поступки коринфских христиан были хуже, чем в среде новообращенных Павлом в других местах?

202

В. Byrne, CBQ 45 (1983), 608–616. Здесь и далее Павел рассматривает сексуальное поведение мужчины: тогдашние социальные нормы позволяли большую сексуальную свободу именно мужчинам (такая свобода не мешала социальной респектабельности). R. B. Ward, BRev 4 (#4; 1988), 26–31, указывает, что в 18 году до н. э. Август объявил Lex Iulia, чтобы способствовать заключению браков и рождению детей, ибо многие мужчины не торопились жениться и предавались наслаждениям с проститутками и рабами.

203

Павел семь раз использует фразу «теперь относительно…» (7:1, 25; 8:1, 4; 12:1; 16:1,12). Что касается 1 Кор 7, то в 7:1–16 Павел рассматривает проблему воздержания супругов, а в 7:25–40 — одиноких. В тексте между этими отрывками он отговаривает их от перемены жизненного статуса. О 1 Кор 7 см. J. Murphy?O'Connor, JBL 100 (1981), 601–606; V. L. Wimbush, Paul and Worldly Ascetic (Macon, GA: Mercer, 1987).

204

См.. WE. Phipps, NTS2 (1982), 125–131; также G. F. Snyder, NTS 23 (1976–1977), 117–120 фраза с «хорошо…».

205

Павел, видимо, предполагает в данном случае возможность не только развода, но и (хотя прямо не упоминает) повторного брака. Нехристианин, живущий в мире с верующим супругом, освящается этим союзом; верно и противоположное — верующий оскверняется при сексуальных отношениях с проституткой (6:16). Удивительно, однако, утверждение в 7:14, что дети освящаются верующим родителем (родителями?). Позднее иметь неверующих детей для христианина стало считаться недостатком (Тит 1:6).

206

S. S. Bartchy, Mallon Chresai: First Century Slavery and the Interpretation of 1 Corinthians 7:21 (SBLD 11; Missoula, MT: Scholars, 1973); J. A. Harrill, BR 39 (1994), 5–28.

207

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату