– Обратите внимание. Первое издание – это трактат статского советника господина Канышева, напечатанный Тобольской типографией еще в одна тысяча восемьсот девяносто девятом году…

– Передайте-ка их сюда, – властно потребовала Варвара Борисовна, и книжки поплыли извилистой дорожкой от человека к человеку к столу.

На прошлом заседании Лайма, разочаровавшись в прежних осторожных методах работы, решила пойти к цели напрямую – открыто, без намеков и экивоков заговорила о «чистой силе»: какой, мол, это интересный, многообещающий и, главное, где-то совсем поблизости обосновавшийся проект. Но о достижениях братьев Лапузиных собиравшимся в студии районным мыслителям было известно мало, запись испытаний двигателя на абсолютном топливе, проведенных недавно, в эфир не попала, так что ничего, кроме слухов, настойчивая американка из толпы собравшихся не выбила даже прямым резким напором. Слухов и вот этих книжек.

– Вторая книга – это роман. Выпущена лет двадцать назад в Москве, – давал пояснения старичок. – Весьма любопытный роман. Автор – я забыл, как это точно звучит… Похоже на Иванов.

Лайма понимающе, но грустно кивнула. Кажется, нужно было привыкать к мысли, что здешних изобретателей из норы выманить не удалось. Хотя – она покосилась на Джоан – не всех это так уж расстраивает. Такое впечатление, что мисс Реникс с этим неизвестным мистером знают друг друга.

Майор проследил за путешествием книжек к столу, открыл дверь в черноту, окружавшую библиотеку, и резко вышел. Выглядело все так, будто к этому его подтолкнул именно разговор о «чистой силе».

Когда он исчез, Джоан резко поблекла и даже не могла скрыть своего расстройства.

– Лайма, давай объявим перерыв.

– Зачем?

– Мне кажется, нужно догнать того мужчину.

– Зачем?

– Я должна с ним поговорить, мне кажется, он знает что-то важное.

Варвара Борисовна косилась на их английскую тарабарщину, перемежаемую грузинскими причитаниями: «Вай! Вай!»

– Ну хорошо, если ты хочешь, только будь осторожна, вернее, я пойду с тобой. Тут мало кто понимает по-английски.

Джоан уже пробиралась к выходу, лавируя в толпе табуреток.

– Друзия, духота сильная здесь же. Надо вздохнуть воздуха, да. Олл райт. Перерыв.

Майор стоял в темноте между елью и дверью и разговаривал по телефону:

– Боков? Несколько вопросов. Нет, не деньги. Помнишь, ты упомянул о какой-то американке, что мне будто бы звонила? Не врешь, это было? Хорошо. А что ты мне можешь о ней рассказать? Ну, кто такая, как выглядит? Не хочу я об этом говорить с Тамарой, неужели непонятно? Послушай…

Джоан распахнула дверь и начала всматриваться в темноту, отыскивая взглядом мистера в камуфляже. Лайма появилась сзади и набросила ей куртку на плечи.

В этот самый момент темное спокойствие елового парка было нарушено свирепой атакой сильных автомобильных фар. На тихую гуманитарную территорию въехало что-то инородно-брутальное. Развязно ныл двигатель: внедорожник боролся со снежным бездорожьем.

– Значит, ты ничего о ней не знаешь?

Народ повалил из комнаты на световую площадку перед входом, естественным образом отодвигая Лайму и Джоан все дальше от двери. Женщины закуривали, мужчины сморкались.

Невидимый и от этого особенного страшный механизм стих за елями. Деловито, залпом хлопнули дверцы. Раздался хруст решительных шагов. Свет невыключенных фар таранил разлапистую хвойную растительность, распространяясь низом, что создавало ощущение некоторой неестественности происходящего, как будто всю ситуацию подвесили в воздухе.

В этот момент на другом конце парка замельтешила еще одна пара фар: приближался уазик капитана Захарова. Но до места действия ему было еще далеко, а пассажирам «Лендкрузера» близко.

Володя Босой и Володя Маленький вышли на освещенное пространство.

– А вот и мы, – сказал Маленький.

– Ну-ка, все зашли обратно в хату, – сказал Босой.

Не все собравшиеся знали, кто эти решительные мужчины в черном, но абсолютно все знали: люди, говорящие таким тоном, имеют право отдавать такие приказания. Студийцы и гости начали медленно, оглядываясь, втягиваться в душную комнатенку мимо Варвары Борисовны, стоявшей у косяка.

– А вас, мадам, я попрошу остаться, – сказал Босой, когда и Джоан сделала шаг назад, повинуясь общему движению.

Лайма уже узнала своих старых поездных знакомых и теперь внимательно постреливала глазами то в одного, то в другого, видимо, прикидывая, с кого начать царапаться.

– Ну, девочки, как будем рассчитываться? – улыбаясь со всей возможной отвратительностью, спросил Маленький, Босой же повернулся к Елагину, стоявшему чуть в стороне:

– А тебе нужно особое приглашение? Дуй в хату!

– Ладно, я еще позвоню. – Майор спрятал телефон в карман и принял стойку человека, не согласного со сделанным ему предложением.

– Никому ты не позвонишь, если прямо сейчас не уберешься, – сказал Володя Босой, шагнув к нему и занеся руку для удара, что должно было, по его убеждению, сразу и окончательно перепугать любого самого непонятливого чайника.

– Что вы хотите делать с этими девушками?

– Им понравится, – хохотнул Босой. – Даже больше, чем в прошлый раз.

– Предлагаю вам передумать, – сказал майор.

– Нарывается, – сказал Маленький Босому.

– Раз нарывается, значит, нарвется.

Маленький бросил вперед кулак, поднятый сначала только для угрозы. В следующее мгновение он уже стоял на четвереньках в снегу, открыв рот и выпучив глаза.

– Ух ты! – сказал иронически Босой, все еще не веря, что дело приняло серьезный оборот. Он попытался ударить в лицо Лайму, но та, видимо, понимая, что все будет развиваться именно по этому сценарию, сумела подготовиться и увернуться. Тогда Босой повернулся к Джоан, стоявшей рядом и явно ни к чему не готовившейся. Ее ему удалось бы ударить без проблем, если бы не майор. Он успел проделать путь в четыре-пять шагов, отделявших его от бандита, перехватить подлую руку и особым образом ее повернуть. Босой некрасиво вскрикнул и упал.

– Сзади! – крикнула Лайма майору.

Володя Маленький уже успел подняться, горя жаждой немедленной мести. Майор применил прием Жан-Клода Ван Дамма, так хорошо знакомый каждому российскому телезрителю: отклонился и двинул нападавшего ногой куда-то между грудью и животом. Володя Маленький дернулся и сделал два отступающих шага, после чего технически нелогично рухнул лицом вперед.

Джоан плохо понимала происходящее, но при этом не сомневалась, что все это делается ради нее. В таких вещах женщины не ошибаются.

Между тем из-за деревьев показались еще трое бойцов. Они выглядели не столь грозными физически, как только что поверженные черные громилы, но были в форме. Для американок этого оказалось достаточно, чтобы сделать однозначный вывод: драка автоматически сворачивается. Какой разумный человек будет оказывать сопротивление полиции?

– Капитан Захаров! Ваши документы, молодые люди!

– Девушки, немедленно уходите отсюда, – сказал майор на хорошем английском, приобретенном за время службы в российской дипмиссии за океаном.

– Что вы, это полицейские! – тихо, сквозь зубы ответила Лайма.

Джоан была больше поражена тем фактом, что этот удивительный человек с такими умелыми руками и ногами еще и владеет ее родным языком.

– Уходите, у вас будут неприятности.

– У нас будут неприятности, если мы уйдем, – отвечала Лайма.

– Я знаю, что говорю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату