Кто-то из разведчиков бросился к столу и плеснул из молочника в чашку. Но лейтенант остановил его:
— Постой!
Он взял молоко, понюхал и вышвырнул чашку в окно.
— У кого есть вода? — спросил он. — Дайте воды, нашего хлеба… Откройте банку консервов из НЗ… Молоко, а возможно, и все остальное — отравлено…
Кавторадзе осторожно собрал все, что было на столе, и вместе со скатертью вынес во двор.
А на оголенном столе из черного дуба уже громоздились нехитрые, но сытные солдатские яства — хлеб, консервы “Свиная тушенка”, сахар, несколько фляг с водой. Старшина вытащил из своего вещмешка увесистый кусок розоватого сала, а Кавторадзе — золотистых чучхел — недавний материнский подарок из домашней посылки.
Со всех сторон к ребятишкам тянулись руки с едой.
— Сиваков! — крикнул лейтенант. — Быстро к воротам! Глядеть в оба! Не забывай, что нам неизвестно, где фашисты…
Кавторадзе раздобыл где-то в доме теплое пальто на меху и охотничью куртку. В них укутали ребятишек.
Вскоре дети пришли в себя. Девочка, которую звали Наташей, рассказала, как они оказались на фольварке.
Ее вместе с другими ребятами из украинского села фашисты увезли в Германию. В каком-то городе, в грязном бараке она встретилась с Колей, парнишкой из-под Брянска.
Как-то утром несколько сотен голодных, запуганных ребятишек выстроили в несколько шеренг на площади городка. Вскоре появилась группа немцев, которые шли вдоль рядов и отбирали маленьких рабов на свои фермы и в кустарные мастерские.
Колю и Наташу увез к себе штурмбанфюрер Шванке. Он заставил их смотреть за свиньями. Ели ребята то же пойло из брюквы, картошки и травы, которым кормили свиней. Спали они в углу свинарника. За малейшую провинность Шванке безжалостно бил их хлыстом.
И кто его знает, дожили ли бы ребятишки до освобождения, если бы в доме Шванке не было старухи Амалии — толстой, добродушной кухарки. Она подкармливала ребятишек, а когда хозяева уезжали в город, купала их в хозяйской ванной.
— Два дня назад, когда заухала артиллерия, хозяин запер нас в полутемном подвале, — продолжал рассказ Наташи Коля. — Двое суток нас не кормили и не давали пить. А сегодня утром Шванке открыл подвал, и мы увидели, что на хуторе никого нет: ни свиней, ни фрау Тильды Шванке, ни доброй Амалии. Были только сам Шванке и его шофер Густав. Они выволокли нас во двор и бросили в сугроб. Шванке достал из кобуры пистолет. Мы были как мертвые, сил у нас совсем не было. Мы лежали и слизывали с земли снег — очень хотелось пить. Потом видим, что шофер Густав стал что-то шептать Шванке. Тот кивнул головой и спрятал пистолет… Они притащили нас в эту комнату, привязали к креслам и подложили мины. И ушли из дома через кухню — там есть выход в дровяной сарай…
— Эх, попался бы мне этот самый Шванке, — проговорил Ничипуренко.
— Ну, пора двигать! — сказал лейтенант Серков. — Идем обратно. Ребят будем нести поочередно…
Но нести спасенных ребятишек не пришлось. Стоявший на посту разведчик Сиваков привел перепуганного старика-немца, который ехал мимо хутора в город на телеге. На эту телегу и погрузили укутанных и накормленных ребятишек.
В городке их сдали в госпиталь, под команду военврача Надежды Михайловны. Уже через несколько дней ребята в госпитале стали общими любимцами. Коля по просьбе раненых писал письма их родным или читал вслух рассказы Бориса Лавренева, растрепанный томик которого путешествовал вместе с госпиталем.
Наташа быстро научилась делать перевязки и под аккомпанемент гитары, на которой играла медсестра Катя, пела “Темную ночь” и “Землянку”. “Наш соловушка”, — нежно называли ее бойцы.
Медсестры и санитары сшили ребятам военное обмундирование и сапожки.
Старшина Ничипуренко, частенько навещавший в госпитале своего раненого командира подполковника Смирнова, не раз видел его играющим в шахматы или беседующим с маленьким солдатиком. И он ничуть не удивился, когда подполковник привез парнишку с собой и зачислил на все виды довольствия как воспитанника разведподразделения…
И раненым в госпитале, и суровым лихим разведчикам казалось, что вместе с ребятами в их жизнь перенесся кусочек мирного, домашнего счастья.
Обогнав колонну госпиталя, юркий “виллис” помчался дальше. Вскоре дорога нырнула в сумрачный сосновый лес. Могучие старые сосны стояли ровными рядами, как солдаты в строю. Здесь было холодно, тихо и не замечалось никаких следов недавних боев.
Старшина Ничипуренко поудобнее перехватил автомат и предупредил Колю:
— Ну, смотри в оба, хлопец! Места здесь самые волчьи!
Подполковник Смирнов думал о задаче, поставленной перед ним командованием.
В этом районе Померании наблюдалась особенная активность ушедших в подполье фашистов. И командование пришло к выводу, что диверсионная деятельность фашистов здесь носит организованный характер. Ночами группы неизвестных обстреливали на дорогах одиночные советские машины. Кто-то пытался подорвать только что восстановленные электростанции и водопроводы в четырех близлежащих городках. Было совершено нападение на советский госпиталь, расположившийся в крупном фольварке. Ночью неизвестные проникли в госпиталь через кухонный вход и умертвили нескольких раненых. Когда один из санитаров поднял тревогу, неизвестные открыли огонь из автоматов.
Группа фашистских диверсантов пыталась захватить штабные документы. Местные немцы- антифашисты сообщили советскому командованию, что это действует тщательно законспирированная подпольная фашистская организация “Вервольф” — “Волк-оборотень”. Немецкие, товарищи уведомили, что одному из коммунистов удалось войти в состав подпольной группы “Вервольф” и сообщить, кто ее участники. Но через несколько дней этого товарища нашли повешенным в собственной квартире, а никого из затаившихся фашистов, известных погибшему, найти не удалось.
Советским командованием был создан специальный разведотдел для борьбы с фашистскими диверсантами. Руководить этим отделом был назначен подполковник Смирнов.
С помощью немецких товарищей разведотдел уже провел несколько успешных операций по ликвидации отдельных групп вооруженных фашистов-вервольфовцев. Но диверсии продолжались. Подполковник понимал, что необходимо ликвидировать главный штаб “Вервольфа”, который пока еще не удавалось нащупать. Один из пойманных фашистских диверсантов показал, что руководящий центр “Вервольфа” находится около Эйзенбурга.
Понимал подполковник Смирнов и ту высокую ответственность, которая возложена на него: через эти места, по этой дороге шли основные линии снабжения фронта, и нельзя было допустить, чтобы здесь действовали фашистские диверсанты.
Дорога вырвалась из леса. Совсем близко, в каких-нибудь трех километрах, виднелись окраины Эйзенбурга.
Война прошла мимо городка. Только на окраине высились руины промышленного предприятия. В самом городе кое-где тоже попадались разрушенные здания — следы бомбежек. Сейчас в этих местах возились сотни немцев, разбирающих завалы кирпича, и металлических балок.
Увидев машину, в которой сидели советские военные, немцы махали руками, улыбались. Одна молодая белокурая девушка послала воздушный поцелуй.
Коля сердито сдвинул брови и отвернулся.
— Ты чего же это на приветствия не отвечаешь, герой? — с усмешкой спросил Ничипуренко. — Зазнался, видать!
— И ничего я не зазнался, товарищ старшина! — с тем же сердитым видом ответил Коля. — Сейчас эти фрицы улыбаются нам, руками машут, как добрые друзья… А, может, где-то между ними сейчас и Шванке прячется. А, может, вот эти самые ручки наших людей били… Нельзя верить этим гадам! Все они