Фамира (Несколько смущенно) Тут женщина была, что выдавала Себя за мать мою, и мне она Сулила муз. Силен Сулила муз. Скажите… Ха-ха-ха-ха… (Хохочет.) Фамира Смеешься ты, Силен? Силен О, больше нет… Но из благоразумья, А не затем, чтобы твои слова Казалися мне менее смешными… Ты матери не понял, кифарэд: Услышать муз не так легко и богу. Фамира Силен, за что ж ее я целовал? Силен Он целовал, а я — скажи за что! За красоту и милые заботы, За то, что ты, почтеннейший, не только Мудрец, но и малютка, кифарэд И бабочка — подай ей, видишь, пламя От факела. Фамира Скажи, какой ценой Евтерпу я достану… Силен Факел ярок, А бабочка нелепа, и сгорит… Фамира Оставь огни и мотыльков — я мог бы Ей говорить любезности. Я ей За сатира служить готов. Силен Сложеньем Не подойдешь, мой сын. И кифарэд, И сатиры приятны музам, только На разный лад и в разные часы. С Евтерпой петь — нельзя, но состязаться И с музами возможно. Об заклад Побейся с ней… Фамира О, сладкое безумье! Где ж я найду ее, Силен? Идем! Силен Тэ… тэ… тэ… тэ… мой милый… А условья? Про Марсия ты слышал? Иногда Заглядывать полезно… в Геродота.
Вы читаете Фамира-Кифарэд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату