Костя разгладил десятку, показал номер купюры: 341672.
— Тут шесть цифр, вы загадали четные: четыре, шесть, два, итого двенадцать. А ему остались нечетные: три, один, семь, итого одиннадцать. У вас больше, вы выиграли, десятка ваша. Будь у него больше, мы бы ему выложили десятку, поняли?
Варя рассмеялась.
— Не высшая математика.
— Тем хорошо: разжал кулак, сразу видишь — выиграл или проиграл, — сказал он по-детски радостно.
— И как называется эта сложная игра?
— Железка. Не «мен де фер», а просто «железка».
— Железка «по-савойски», — сказала Варя.
Костя рассмеялся.
— Слышите? Слышишь, Лева! Железка «по-савойски».
— Вы имели в виду «Савой» или Савойю? — Ика улыбкой давал понять, что никто, кроме них, не понимает разницы между рестораном «Савой» и Савойей, а уж Костя и подавно.
— Я имела в виду ресторан «Савой», — раздраженно ответила Варя, недовольная тем, что Ика подсмеивается над Костей.
— Ну, конечно, ресторан «Савой», — подхватил Костя.
Он был сообразителен, уловил разницу, хотя, что такое Савойя, понятия не имел. Сидел он, чуть отвалясь от стола, держал руку на спинке Вариного стула, но не прикасался к Варе.
Завоевывает ее примитивными средствами, дерзок, настойчив, но умеет держать себя в руках, Варя понимала все его ходы. Но ей не хотелось его обижать, в конце концов, она, как и другие, блаженствует здесь за его счет. И он чем-то нравился ей, не только широкий, но и добрый, искренний.
Снова заиграла музыка, все пошли танцевать, и опять Костя задержал Варю.
— Вы действительно никогда не были на море?
— Я вам уже сказала, — нет.
Глядя ей прямо в глаза, он медленно проговорил:
— Поездом до Севастополя, автобусом по южному берегу до Ялты. Едем завтра, пока у нас есть деньги, — он кивнул на сумочку, — поезд уходит днем, возьми самое необходимое, купальники, сарафан, впрочем, все это можно купить там.
Варя изумленно смотрела на него. Как он смел ей предложить такое?! Неужели она дала повод? Чем?
— У вас
Он гордо вскинул голову и четко произнес:
— У меня не бывает
Теперь она поняла, что привлекло ее в этом человеке: он независим и предлагает ей разделить с ним его независимость. Понимала, к чему обяжет ее согласие. Но
Давая понять, что предлагает ей не только эту поездку, он добавил:
— Остальное купим, когда вернемся.
Варя молчала, думала, потом сказала:
— Как я могу с вами ехать, я вас совсем не знаю.
— Вот и узнаешь.
— А почему вы мне говорите «ты», мы с вами, кажется, не пили на брудершафт.
Он потянулся к бутылке.
— Можем выпить.
Она отстранила его руку и, понимая банальность своих слов, но не находя других, спросила:
— За кого вы меня принимаете?
— Я тебя принимаю за то, что ты есть. Ты прелестная, чистая девочка, — сказал он искренне и положил на ее руку свою.
Варя не отняла руки. Он не пожимал ее ладонь, не перебирал пальцы, как это делали робкие мальчики, он просто и мягко положил свою руку на ее руку, и ей было хорошо. И она видела, что и ему хорошо так, просто держать свою руку на ее руке.
Он спокойно и снисходительно смотрел на шумный зал, независимый, могущественный человек, с деньгами, рядом с девушкой, единственной, кому он здесь доверяет, единственной, кого здесь признает. Хотя и нет на свете героев, но этот не будет стоять по стойке «смирно» и есть глазами начальство, не потащит под конвоем свой чемодан по перрону…