А от этого распухла Вся нога – ведь он старик уж. Или грыжа одолела?.. Был старик наш всех язвительнее прежде И на просьбы не сдавался, А когда его попросят, В пол уставится упрямо И промолвит: «Камень варишь».[31]

Второе полухорие

Антистрофа 1

Иль вчерашний подсудимый в том виною? Ускользнул он, обманул нас,[32] Убедил в любви к Афинам, Будто первый нам донес он О предательстве Самоса. Вот и треплет лихорадка Старика от огорченья: У него такой характер. Встань, приятель, не терзайся так жестоко, Позабудь об огорченье! Толстосум у нас есть новый Из предателей фракийских:[33] Вот его ты и упрячешь.

Филоклеон не показывается.

Предводитель хора

Мальчуган, ступай вперед.

Мальчик

Строфа 2

А ты дашь ли мне, отец мой, То, чего хочу просить я?

Предводитель хора

О, конечно, мой сыночек! Говори, чего ты хочешь, Что купить тебе? Наверно, Назовет мой мальчик кости.

Мальчик

Нет, мой папочка, купи нам Смоквы: это – слаще…

Предводитель хора

Дудки! Ни за что, хоть вы повесьтесь!

Мальчик

Ну, так больше мы не станем провожать вас.

Предводитель хора

Из моей ничтожной платы[34] я ведь должен Содержаться сам-третей; Надо дров, приправы, хлеба, Ты же смоквы просишь!

Мальчик

Антистрофа 2

Ну а как же, если архонт Не назначит заседанья В этот день? На что припасов Купим мы? На что надежду Ты питаешь? Иль укажешь Нам на «путь священный Геллы»?[35]

Предводитель хора

Ах ты, горе наше, горе!
Вы читаете Осы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату