подкралась откуда-то сзади.
– Знала, что догадаешься, что найдешь. Впрочем, я приложила немало усилий, чтобы даже такая глупышка, как ты, могла пройти по оставленным мною следам.
Юлия не обратила внимания на откровенную издевку в ее голосе: она глаз не могла оторвать от черного платья, кое-где перепачканного чем-то белым, но все-таки вполне узнаваемого, знакомого до тошноты!
– А, узнала, узнала платьице! – с детской радостью захлопала в ладоши Ванда. – Теперь-то веришь: тебе не почудилось, именно я была с Зигмундом!
Чертовка! Она насквозь видела Юлию! Нет, нельзя ей подчиняться, как прежде, нельзя дать сбить себя с толку!
– Верю, верю, – махнула рукой Юлия. – Однако какая жалость, что у тебя осталось всего одно платье и ты гоняешь его и в хвост и в гриву! Неужто в одной рубашонке где-нибудь сидела, зубами клацая, пока Баська отнимала у твоих же подручных это платье?
Если Юлия надеялась уязвить Ванду своей догадливостью, то ничего не вышло. Та с удовольствием расхохоталась:
– Зачем же в рубашонке? Я была одета вполне прилично, чисто… да разве ты не помнишь мое платье? Серенькое такое, миткалевое… и передничек при нем.
И, комкая край воображаемого передника, скособочив голову, она косноязычно проблеяла:
– Ой, пани, ясная пани! Ой, пани! А кабы вы… кабы вы…
Юлия стояла, онемев от изумления, и Ванда сердито крикнула ей своим звонким голосом:
– Реплику! Ну!
– Да полно тебе солому жевать! – слово в слово, как тогда, в тот вечер, воскликнула Юлия. – Если бы да кабы – во рту бы выросли грибы! Говори толком!
Ванда несколько раз перекрестилась, с ужасом глядя на Юлию, и та отчетливо вспомнила, как думала тогда, а что могло бы случиться, если бы она и впрямь отведала сего вина…
Покачала сокрушенно головой:
– Значит, ты? Ты – Баська?
– Конечно, я! – радостно согласилась Ванда. – Разве я могла кому-то другому доставить удовольствие тебя дурачить!
– И убить фельдмаршала, – добавила Юлия.
– Ну да, высокопоставленные лица не могут умирать скоропостижно, подобно другим смертным, – криво усмехнулась Ванда. – А если это случается, то все стараются непременно отыскать совершенно невероятные причины!
– Невероятные?! – с издевкой повторила Юлия. – Чего ж невероятного в нечистой, зараженной воде, которую ты подсунула фельдмаршалу?
– О! – с искренним изумлением воскликнула Ванда. – Кто же это такой догадливый?
– Граф Толь.
– Голова-астый, пся крев! – с отвращением пробормотала Ванда. – Ну и что там, с этой водой? Ее ведь мог налить кто угодно, а вовсе даже не Баська.
– Конечно, – согласилась Юлия. – Но из всей прислуги почему-то сбежала только Баська.
– Послушай, – печально шепнула Ванда, – неужто ты пришла только из-за смерти Дибича?
Юлия глянула непонимающе.
– Неужели только это событие, которое не имеет к тебе никакого отношения, заставило тебя наконец-то связать концы с концами? Я-то думала, ты бросишься на розыски еще вчера ночью, в крайнем случае – утром. Я же знала, что ты увидела платье!
Юлия только и могла, что зубами скрипнуть.
– Я намеревалась побеседовать с тобой здесь при лунном свете. Мельница ночью – очень эффектная сценическая площадка! А какой таинственной сделал бы нашу мизансцену бледный звездный свет… Впрочем, если я не ошибаюсь, гроза – тоже прекрасный фон для нашего спектакля.
Ванда воздела руки к небу, и Юлия невольно подняла глаза.
Только что царил душный день, жаркое небо полыхало солнцем, но теперь надвинулись густые облака. Последний луч, прорвавшись меж ними, осветил самую страшную тучу, набрякшую ливнем до черноты, и скрылся за нею.
Дубы внезапно зашумели, заскрипели сучьями – и стихли. Тишина сделалась такая, что слышен стал шелест травы. И тут над головой ударило – Юлия невольно пригнулась, – и в то же мгновение с новым страшным треском пробежала по небу зигзагом огненная стрела, озарила стоящий на самом берегу столетний дуб и ударила в него. В небесах так грохотало, что треск расколотого дерева был не слышен… видно было только, как дуб внезапно запылал. И первые тяжелые капли дождя медленно упали на землю.
– Бежим! – крикнула Ванда, хватая Юлию за руку. – Сейчас грянет ливень! – И потащила ее за собой так стремительно, что оглушенная, потрясенная Юлия только через минуту сообразила, что надо бежать не с Вандой, а от нее.
Они успели заскочить на мельницу и стали, запыхавшись, а дождь все медлил, и только редкие капли били в крошечное окошко.
– Пойдем лучше наверх, – сказала Ванда, – там окна, там светлее.