настрого запретили выходить ночью из своих комнат.
– Они боятся, что нас схватит Пучеглазый, – добавил Бутч. – Говорят, что он по ночам бродит возле школы.
– Но в замке-то его нет? – с надеждой в голосе спросил Фу-Фу.
– Может быть, и нет... – ответил, крадучись по коридору, Поттер. – А может, он по ночам забирается в замок и ходит по коридорам.
– Ой! – испугался кабанчик Фу-Фу. – Тогда нам лучше вернуться в нашу комнату и не выходить из неё до утра?!
– А как же Гарри? – с упрёком в голосе спросил Поттер. – Ты что, забыл про него? Он ждёт нашей помощи!
– Верно... – тяжело вздохнул Фу-Фу. – Просто я очень боюсь этого Пучеглазого. Мне кажется, что он в любую минуту может выпрыгнуть на нас из темноты и откусить мне голову.
– Тихо, – замер Бутч. – Кажется, сюда кто-то идёт.
Поттер, Бутч и кабанчик Фу-Фу остановились и прислушались: кругом стояла мёртвая тишина. И только негромкий храп раздавался где-то неподалёку.
– Это профессор Скитлз храпит, – сказал Бутч. – Главное, найти нужный шкаф и вытащить оттуда книгу.
Друзья, крадучись, очень осторожно, на цыпочках продвигались вглубь Волшебного Хранилища между высокими, уходящими под потолок шкафами и многочисленными полками, на которых находились все эти магические предметы, некоторые из которых светились даже в темноте. Большинство книг и вещей годами стояли без движения, поэтому на некоторых шкафах, пыль лежала толщиной с палец.
– А-ап-чхи! – чихнул кабанчик Фу-Фу, и Поттер тут же зажал ему рот лапой.
– Ты что, хочешь, чтобы нас обнаружили?
– Я случайно, – оправдывался Фу-Фу. – Тут так много пыли.
– Смотрите, вон там, в самом тёмном углу стоит наш заветный шкаф, – показал лапой Бутч. – Там и хранится нужная нам книга.
– Ну и зрение у тебя! – восхитился Поттер. – И как ты так здорово в темноте видишь?
– Это у меня наследственное, от бабушки, – похвастался Бутч. – Она в полиции работала, в Скотленд- Ярде. Ей, вместе с сыщиками часто приходилось ночью выслеживать преступников, которые скрывались от полиции в тёмных переулках.
Друзья подошли к шкафу. Это был самый высокий и самый красивый книжный шкаф из всех, что стояли в Волшебном Хранилище. Дубовые стенки украшали резные узоры, а по бокам, словно охраняя шкаф, сидели огромные каменные львы. Свирепые хищники как будто предупреждали непрошеных гостей, чтобы те держались подальше.
Фу-Фу протянул к шкафу лапу, чтобы попробовать, закрыта ли дверца, но тут правый лев тихонечко зарычал и обнажил острые как нож клыки: – Р-р-р-р-р-р-р-р-р!
– Ой! – отдернул лапу Поттер.
За ним и Бутч решил попробовать открыть дверцу. Он осторожно приблизился к шкафу. В ту же секунду каменные морды львов ожили и зарычали уже одновременно: – Р-р-р-р-р-р-р-р-р-р!
Бутч испуганно отпрыгнул в сторону. Хищники вновь застыли без движения.
– Вы что забыли, что шкаф волшебный? – спросил Поттер. – Чтобы достать нужную книгу, необходимо произнести вслух три раза магическое слово, которое нам написал в записке Гарри!
– Верно, – обрадовался кабанчик Фу-Фу. – Как же я мог забыть об этом. Надеюсь, что сработает, читай скорее!
– Сейчас, одну секундочку, – разворачивая записку, сказал Поттер. – Ага, вот оно: «Энтеригус! Энтеригус! Энтеригус!»
Стеклянные дверцы шкафа с тихим звоном распахнулись перед Поттером и его друзьями.
– Ура! – подскочив от радости, воскликнул Бутч.
– Тихо! – испугался Поттер. – Разбудишь профессора.
– Сейчас мы достанем эту книжку, – сказал Поттер. – Вон она стоит, на самом верху, видите?
Бутч подсадил друга себе на спину и Поттер, встав на цыпочки, с трудом, но дотянулся лапами до книги с зелёным корешком.
– Вот она! – сдувая пыль, сказал Поттер. – Теперь нам важно найти нужную страницу, – усаживаясь прямо на пол и раскрывая волшебную книгу, сказал пёс.
– Смотри! – ткнул лапой Бутч в книгу. – Вот тут даны нужные нам заклинания.
1. Чтобы расколдовать узника подземелья, необходимо три раза вслух произнести заклинание «Карамбус-Марамбус-Крупс».
2. Если вы хотите убрать непроходимую невидимую стену, необходимо три раза вслух произнести заклинание «Кубатуре-Заматуре-Шопс».
3. Если вы хотите пройти сквозь железную дверь, вам нужно...
Но дальше Поттер читать не стал. Он уже нашёл нужное заклинание.
– Это необходимо выучить наизусть, – сказал Поттер, повторяя про себя заклинания.
– Почему? – переспросил любопытный кабанчик Фу-Фу.
– Потому что волшебную книгу мы должны поставить на место в шкаф, – потребовал Поттер. – Никто не должен знать, что мы тут были!
Через несколько минут, выучив наизусть заклинания, Поттер снова забрался на спину к Бутчу и осторожно поставил книгу на прежнее место.
Вдруг где-то поблизости раздались Шагги, кто-то крался вдоль шкафов.
– Тут кто-то есть! – испуганно произнёс Бутч. – Слышите Шагги?
Поттер, Фу-Фу и Бутч едва успели спрятаться за шкафом, как из темноты кто-то вышел.
Глава 18
Ночные грабители. Таинственное похищение
По Хранилищу Волшебных Вещей, вдоль огромных шкафов, доверху набитых книгами, старинными рукописями и магическими предметами медленно крались две длинные, дрожащие тени. Вокруг было темно, и даже яркий жёлто-апельсиновый диск Луны, свет от которой пробивался в полукруглое, разноцветное окно комнаты, не мог хорошенечко осветить непрошенных гостей. Были видны лишь их чёрные силуэты.
– Кажется это тот самый шкаф, – сказала первая тень.
– Да, – согласилась с ним вторая. – Это он.
– Что мы наделали?! – испуганно произнёс Поттер, сидя за шкафом. – Мы забыли закрыть дверцы шкафа, – схватившись за голову лапами, протянул он. – Мы пропали!
– Вот это да, – прошептал кабанчик Фу-Фу, осторожно выглядывая из-за шкафа. – Это же Грызля и Рвакля! А что они тут делают ночью?
– Задумали какую-нибудь пакость, – ответил Бутч. – От них ничего другого ждать не приходится.
– Верно, – сказал Фу-Фу. – Они грозились, что искусают меня, – пожаловался кабанчик. – Рычали и клыки показывали. А у Грызли, когда он сердится, уши становятся фиолетовыми. Того и гляди цапнет.
А тем временем, не подозревая, что за ними кто-то наблюдает, волчонок Рвакля и красноухий дьявол Грызля готовы были добраться до книги.
– Смотри, дверцы шкафа кто-то забыл запереть! – обрадовался Грызля. – Нам осталось только дотянуться до нужной книги. Вон там, на верхней полке, третья книга справа с зелёным корешком и есть та самая волшебная книга!
Грызля подставил спину и Рвакля начал карабкаться на него. Ему даже пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до нужной книги.
– Давай поскорей! – прокряхтел Грызля. – Мне тяжело тебя держать.
– Сейчас, ещё чуть-чуть, – торопился Рвакля.
С трудом вытащив из шкафа волшебную книгу с зелёным корешком, он чуть не выронил её из лап.