глаз от прекрасных видов. А сама она могла смотреть только на красавца-капитана, который тайком посылал ей воздушные поцелуи.

В пятницу, когда все вместе они бродили по магазинам, Питер стремился купить любую вещь, которую родители Дженни посмотрели или примерили. Ее сестры и братья были бы изумлены тем, какие вещи щедро выбирал для них мистер Стивенсон. На семейство Гоулсон была потрачена приличная сумма денег. И, разумеется, на Дженни тоже. Каждое платье, пара обуви, солнечные очки, блузки, платки и драгоценности, которые она брала в руки или которыми восхищалась, становились немедленно ее собственностью. Ей было так неловко… особенно, когда Питер норовил войти вместе с ней в примерочную кабинку.

Реальность напомнила о себе, лишь когда Питер попросил Дженни помочь ему выбрать обручальное кольцо в одном из многочисленных ювелирных магазинов. Дженни притихла, ее глаза умоляли его не делать этого. И мужчина так же беззвучно согласился.

Дженни считала, что они потратили уже достаточно денег и подняли уровень продаж практически во всех магазинах в округе. Однако она никак не могла остановить неуемную миссис Мэри Гоулсон, которая заходила совершенно во все магазины, где рассказывала об их с Питером женитьбе и о выставке картин своей дочери, приглашая всех посетить ее. Продавцы были просто очарованы. Конечно, ни из одного магазина, они не выходили без покупок.

К вечеру субботы, когда семя Гоулсон и семья Стивенсон возвращались после роскошного ужина в ресторане Куинз, они знали все магазины, рестораны и достопримечательности в округе. У всех было прекрасное настроение. К этому времени они уже побывали на различных выставках, на джазовом фестивале и на винной дегустации. После чего Дженни и Питер были названы самыми гостеприимными хозяевами, с которыми им когда-либо доводилось общаться.

В тот субботний вечер, когда Дженни уже готовилась ко сну, она вдруг подумала, что все это время они с Питером не отходили друг от друга. Они смеялись, занимались любовью, им было легко вместе. Создавалось ощущение, как будто они были знакомы целую вечность.

Дженни тихо засмеялась, вспоминая, как прошлым вечером они с Питером тайком забрались в ее спальню, чтобы перенести к нему в спальню ее одежду и туалетные принадлежности. Наверное, они оба были похожи на малых детей, которые в Рождественскую ночь рыщут по дому в поисках спрятанных подарков. Однако молодая женщина по-прежнему чувствовала, что они играют в красивую жизнь, которую она не могла назвать настоящей. И, хотя она еще никогда не ощущала себя такой счастливой, грусть не покидала ее.

Известно, что всему хорошему когда-нибудь приходит конец. Для нее он наступал завтра, в воскресение. Одна лишь мысль о предстоящей выставке приводила ее в состояние шока. Питер, как и обещал, договорился обо всем со своим другом, владельцем галереи. Но для Дженни все это было довольно странно. Так называемый муж с помощью Чарли отвез картины в галерею, а потом заверил ее, что у мистера Киббела не было к ней никаких вопросов и просьб.

Размышляя над событиями, Дженни почувствовала, что волнение внутри нее нарастало. Как ни отказывалась она от мыслей, высвечивавших действительную причину ее переживаний, правда все-таки проявила себя. Она боялась, что в понедельник, когда должны будут отправляться домой ее родители, ей придется уехать вместе с ними. Конечно же Питер не станет ее увольнять и тем более выгонять, но…

Он говорил, что Дженни может продолжать сколько угодно жить в его доме, если к отъезду ее родителей, они не примут окончательного решения. Точнее, не примет Дженни. Но она не могла остаться. Ко всему прочему ей тяжело было бы долгими днями и ночами бродить одной по огромному дому, вспоминая, как они с Питером занимались любовью и наслаждались присутствием друг друга. О каком браке вообще можно думать, в то время как мужа неделями, а то и месяцами не будет дома. Нет, это было бы ужасно!

Оглянувшись, она увидела, что Питер выходит из ванной. Его лицо засветилось от радости, когда он увидел Дженни. Но потом, заглянув ей в глаза, Питер замер и его улыбка погасла. Ее возлюбленный все понял. Молодой женщине захотелось убить себя за это, она почувствовала, что все внутри у нее заледенело. Было ясно, что она любит Питера Стивенсона. Да и он, судя по его глазам, тоже любил ее.

11

Той ночью Питер с особой бережностью обнимал ее, ласкал каждый дюйм ее прекрасного тела, вдыхая ее запах, дурманящий своей сладостью.

Дженни полностью отдалась ему, желая, чтобы волшебная ночь не кончалась. Когда их страстное желание было утолено, Питер лег рядом, крепко прижавшись и обхватив за талию ее хрупкую фигурку. Он старался не думать о предстоящей разлуке и не сдаваться.

Да, Дженни уже приняла окончательное решение и сказала ему об этом, хотя могла и не говорить. Все было написано у нее на лице. А когда они предавались ласкам, она призналась, что любит его. Сам же Питер чувствовал, что одной его любви недостаточно, чтобы заполнить пустоту, скрывавшуюся где-то в глубине ее души. Что это было? Желание найти себя? Дженни сказала, что боится потерять себя рядом с ним. Хотя Питер давно чувствовал, что стал частью нее.

Никогда прежде ему и в голову не приходило, что положение и статус могут помещать семейному счастью. Раньше женщины вешались к Питеру на шею. А теперь та, которую он желал, уходила от него. Он старался, но не мог понять, чего так искала Дженни. Для него она была самым нужным человеком на свете и самым преуспевающим из всех, кого он когда-либо встречал. Питер не знал никого, кто мог бы, как Дженни, предавать людям уверенности в себе и подвигать их на новые свершения. И это было очень важно для него.

Мистер Стивенсон понимал, что такие люди, как эта прекрасная женщина, теряются в повседневной рутине. Они не могут тягаться с сильными мира сего, но все же пытаются отвоевать свое право на счастливую жизнь. А он сам? Что он сделал, чтобы стать тем, кем стал? Ведь все было предрешено. Питер родился в богатой семье, его карьера была поднесена ему на блюдечке с золотой каемочкой. У него не было другого выбора, кроме как стать Питером Стивенсоном. Он завидовал Дженни, внутренне она была куда свободнее и раскованнее его. А она хотела лишь одного – попробовать стать такой, как он, Питер Стивенсон.

Ну ни ирония ли судьбы! Питер приподнялся и увидел, что Дженни спит. Он лежал, прижимаясь к ней, укутывая в своих объятиях. Да, характера ей было не занимать. Невозможно было не восхищаться ее непреклонным желанием найти свою дорогу. Она смело шла в неизвестность, хотя у нее не было никакой страховки. Интересно, как бы сложилась его жизнь, если бы он родился в простой семье. При этой мысли, он усмехнулся. Скорее всего, стал бы тем же, кем был на данный момент. Ему нравилось то, чем он занимался. По крайней мере до того, как познакомился с Дженни Гоулсон.

Сейчас она полностью поглотила его. Он не обращал внимания на деловые встречи, телефонные звонки, телеграммы. И все это из-за любви, которой суждено было зародиться так стремительно и проникнуть так глубоко в его душу, что расскажи об этом кто другой, он бы не поверил. Питер тихонько

Вы читаете Миг страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату