с командой случилось какое-нибудь несчастье, мы просто обязаны им помочь.

– Тоже мне, помощники нашлись, – недовольно проворчал рыжебородый Буль-Буль, обращаясь к Пулькину. – Нам нужно торопиться, нас сокровища ждут.

– Послушай, а может быть, угоним этот корабль! – прошептал ему на ухо шпион Дырка. – Раз там нет команды, мы можем забрать его себе и пиратствовать на нём по морям и океанам!

– А как же египетские сокровища? – почесал за ухом Буль-Буль. – Нет, сначала нам надо завладеть алмазами и бриллиантами, а уж потом видно будет.

Тем временем корабль с путешественниками вплотную приблизился к загадочному фрегату. Самоделкин так умело подвёл свой корабль, что можно было свободно перепрыгнуть с борта одного корабля на другой.

Океан был залит красными отблесками заката, отчего фрегат «Чёрный осьминог» выглядел ещё загадочнее и более зловеще. Карандаш с Прутиком перекинули трап и осторожно перебрались на другой корабль. Самоделкин перебросил толстую цепь на таинственный фрегат, крепко замотал её за основание мачты, и оба корабля замерли. Чижик, как маленькая обезьянка, спустился по верёвочной лесенке вниз и тоже перебежал на «Чёрного осьминога».

Палуба корабля была окутана сумерками. На небе, точно фонарики, начали вспыхивать маленькие звёздочки, а следом за ними из-за туч выплыла большая жёлтая луна.

– Возьмите фонарь, – приказал капитан Самоделкин.

– Нужно спуститься в трюм, – сказал Чижик. – Может быть, там есть люди.

– Мне страшно, – дрожащим голосом проговорила Настенька. – Давайте туда не пойдём.

– Вот трусиха, – засмеялся Прутик. – Ну чего ты испугалась?

– А вдруг там привидения? – зажмурилась от страха девочка.

– Привидения-то ещё ладно, там может быть кое-что и похуже, – трусливо поёжился шпион Дырка.

– Что может быть хуже привидений? – выкатил глаза рыжебородый пират Буль-Буль.

– Там могут быть мертвецы, – дрожащим от страха голосом проскулил Пулькин. – Может быть, и правда не пойдём туда? Уж очень мне страшно.

– Не болтайте глупости, – нахмурился Карандаш. – Посмотрите на Настеньку – она и так напугана, а вы ещё больше её пугаете.

– Ну что, вы идёте или нет? – спросил профессор, спускаясь вниз по скрипучим деревянным ступенькам.

– Кто боится, пусть остаётся наверху, – предложил Самоделкин. – Остальные – за мной.

– Может, лучше останемся? – продолжал сомневаться шпион Дырка. – Здесь всё-таки не так страшно.

– Пошли посмотрим, что там в трюме, – хриплым голосом решительно сказал толстый БульБуль. – Вдруг там золото и драгоценности.

– Ты забыл про мертвецов?

– А что они нам могут сделать? – спросил БульБуль.

– Мало ли что! За ногу укусят. А то и вовсе съедят, – дрожа всем телом, пробормотал шпион Дырка.

– Разве мертвецы кусаются? – спросил удивлённо Чижик.

– Не слушайте их глупую болтовню, – сказал Карандаш. – Пойдёмте вниз к профессору и Самоделкину.

Путешественники начали осторожно спускаться по маленьким скрипучим ступенькам. Очутившись в длинном узком коридоре, они увидели слева и справа болтающиеся на ржавых петлях деревянные двери, которые вели в мрачные каюты. Открыв одну из дверей, вошли внутрь. Самоделкин осветил каюту фонариком. Повсюду были разбросаны вещи, на полу лежал перевёрнутый старинный кованый сундук. На небольшом круглом столе лежала выцветшая карта, рядом стояла маленькая стеклянная чернильница с высохшими чернилами, а возле неё – гусиное перо и судовой журнал, весь исписанный мелким почерком.

– Хорошо бы прочесть, что здесь написано, – взяв в руки журнал, сказал Самоделкин. – Возможно, мы узнаем тогда, что случилось с командой этого старинного фрегата.

– Написано-то написано, но на каком-то иностранном языке, – с грустью произнёс Прутик. – Мы не сможем этого прочесть.

– Думаю, что я смогу, – сказал профессор Пыхтелкин.

– Возьмите, – протянул ему журнал железный человечек.

– Записи на испанском языке, – задумчиво произнёс Семён Семёнович.

– Прочтите, пожалуйста, – попросила Настенька. – Нам очень интересно, куда подевалась команда этого корабля.

– Хорошо, слушайте, – согласился профессор Пыхтелкин, раскрыл журнал и начал читать:

«Сегодня двенадцатый день плаванья. Я, капитан судна „Чёрный осьминог“ Кристиан Сабатини, и моя команда пустились в плаванье двенадцать дней тому назад от берегов Испанского королевства. Мы собираемся открыть новые земли, острова и присоединить их к нашему государству. Первые десять дней погода стояла хорошая, светило яркое солнце, дул свежий ветер, и наш фрегат быстро продвигался по океану. Но вчера погода резко испортилась, подул сильный ветер и начался проливной дождь. Корабль бросало, как щепку. Начался настоящий шторм. Мы сбились с намеченного курса, корабль потерял управление. Всю ночь продолжался шторм, на корабле началась паника, я ударился, упал и потерял сознание. Когда очнулся, то обнаружил, что вся команда исчезла. Сначала подумал, что моих матросов смыло за борт волной, но потом понял, что ошибаюсь. Люди исчезли неожиданно, как будто испарились. Все вещи были на местах, но ни одной живой души не было. Я по звёздам определил местонахождение нашего фрегата. По преданию старых мореплавателей, это заколдованное место. Все, кто здесь оказываются, попадают в беду.

Я – единственный живой человек на этом корабле, но чувствую, что мой конец близок. Прощайте, люди. Не забывайте об этом зловещем месте.

Капитан «Чёрного осьминога»

Кристиан Сабатини, 1764 год».

– Вот это да! – опомнился первым Карандаш, когда профессор закончил читать журнал. – Значит, с тех пор этот корабль один, без команды и капитана, плавает по морям и океанам...

– Интересно, куда же всё-таки делась команда? – произнёс Чижик. – Не могли же они в самом деле раствориться в воздухе?

– А что это за место такое? – спросила Настенька. – Почему капитан считает его заколдованным?

– Это одна из загадок природы, – ответил профессор Пыхтелкин. – Здесь действительно время от времени пропадают люди, а иногда и целые корабли.

– Куда же они деваются? – спросил Чижик.

– В том то и дело, что никто не знает, – задумчиво сказал географ.

– Значит, этот корабль уже несколько столетий плавает по морям и океанам совсем один, – удивился Прутик.

– Похоже на то, – согласился Самоделкин.

– Почему же он ни разу не пристал к берегу или не разбился о рифы? – продолжал допытываться Прутик.

– Я знаю почему, – неожиданно отозвался пират Буль-Буль.

– Интересно послушать, – улыбнулся Семён Семёнович.

– Зря мы забрались сюда, потому что это не простой корабль, а корабль-призрак, – зловеще произнёс Буль-Буль.

– Так значит это тот самый «Летучий голландец»! – с ужасом прошептал шпион Дырка.

– Какой ещё «Летучий голландец»? – не понял Чижик.

– Есть такая легенда, что где-то в океане плавает корабль-призрак, который моряки прозвали «Летучим голландцем», – объяснил профессор Пыхтелкин.

– Как не стыдно вам верить в разную чепуху! – возмутился Самоделкин. – Такие большие, а верите в сказки.

– А, между прочим, если верить легенде, тот, кто повстречает его на своём пути, погибнет в море, –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×