Подъем длился целую вечность. От напряжения у Джесси заныла спина. Росс же с легкостью преодолевал подъем, непринужденно держась в седле. Тропа извивалась в зарослях кактусов, юкки, похожих на лезвия листьев агавы. Наконец они оказались на небольшом плато недалеко от вершины горы. Здесь не было ни единого признака цивилизации. Должно быть, перед древними племенами индейцев, населявшими эти края с незапамятных времен, открывались те же пейзажи. Вокруг простиралась дикая нетронутая природа, от которой захватывало дух.
— Как красиво! — ахнула Джесси.
— Это национальный заповедник. — Росс спрыгнул на землю и протянул ей руки. Она соскользнула из седла и оказалась в его объятиях. Их лица разделяли лишь несколько дюймов. — Ты знаешь, что Сара все подстроила.
— Теперь знаю.
— Ты могла бы отказаться ехать со мной.
— И упустить такую красоту? Я хочу увидеть как можно больше, прежде чем уеду. — Она мысленно добавила, что не желала упускать возможность побыть с ним еще несколько минут. Но слова остались невысказанными, хотя ей казалось, что он все равно услышал их. Между ними существовала необъяснимая связь.
В его глазах промелькнула неуверенность. Он наклонился и очень медленно провел губами по ее губам.
Ее губы раскрылись, дразня его, и мимолетный поцелуй превратился в страстный, горячий. Он обнимал ее так, словно она была последней ниточкой, соединявшей его с жизнью. Оторвавшись от ее губ, Росс взял ее за руку и осторожно подвел к краю плато. Джесси посмотрела вниз, и от высоты у нее закружилась голова. Если бы Росс замышлял избавиться от нее, лучшего места ему было не найти. Однако рядом с ним она чувствовала себя в полной безопасности. Его рука надежно сжимала ее запястье, и она не колеблясь доверилась ему.
Сделав несколько шагов вниз по крутому склону, Росс помог ей спуститься. Перед ними на красной поверхности пестрели наскальные рисунки людей и животных.
— Им должно быть около трех тысяч лет, — сказал Росс. — Мы считаем, что здесь изображена охота на антилоп.
— Кто это — мы?
— Общество археологов, в котором я состою.
Джесси удивленно взглянула на него:
— Ты полон сюрпризов.
— Как и ты, — парировал он. — Я бы никогда не подумал… — Росс запнулся.
— Что я проголосую против продажи ранчо?
— Да.
— Просто я не считаю, что деньги Клементсов должны достаться мне, — сказала она. — Остальные родились и выросли здесь, работали на ранчо. Они имеют право на долю прибыли, а я — нет.
— Твой отец дал этой земле больше, чем кто-либо другой. — Росс вновь удивил ее. Сможет ли она когда-нибудь как следует узнать его?
— Нам нужно возвращаться, — сказал он.
Джесси кивнула.
— Наверное, Сара заждалась, и сегодня мне еще предстоит ехать в Седону.
— Думаю, Сара приготовилась к долгому ожиданию, — негромко ответил он.
— Ты знал, что она собиралась исчезнуть на полпути?
— Я подозревал об этом. Но если бы я не поехал с вами, она сама бы повела тебя сюда, а это было бы слишком опасно для вас обеих. За ней нужно присматривать.
Она расслышала нежность в его голосе. Что бы Росс ни говорил о Саре, он искренне любил ее.
Возвращаясь, они вновь прошли мимо выступа скалы, и в ее душу на миг закрался страх. Но он мгновенно рассеялся от его успокаивающего присутствия.
— Сара сказала, что ты хочешь завтра уехать.
— Если сегодня закончу со всеми формальностями с помощью Алекса и смогу забронировать место на рейс.
— Сара надеялась, что ты сможешь остаться дольше.
Однако Росс не сказал, что он тоже хочет этого.
— Я не могу надолго бросать свое дело. Мой партнер и так долго работал без меня, а он пишет книгу, и с моей стороны несправедливо бросать его одного. — Она снопа принялась оправдываться, чего с ней прежде не случалось. Конечно, если рядом не было Росса и она не хотела утаить от него истинную причину отъезда.
Его темные глаза, казалось, прочитали правду в ее душе.
— Спасибо, что была добра к Саре, — сказал он, отпуская ее руку.
— Ее невозможно не любить.
— Ты приедешь снова? — Джесси показалось, что он хочет сказать нечто большее.
— Теперь, когда мне принадлежит кусочек ранчо? Разумеется.
Он улыбнулся, искренне и широко, отчего смягчились острые углы лица.
— Я буду ждать, — пообещал Росс.
— Правда?
— К сожалению.
— Почему к сожалению? — Она устала от его недомолвок и намеков.
Он пожал плечами.
— По многим причинам.
— Назови хотя бы одну.
— Хорошо. — Его глаза потемнели. — Во мне течет кровь апачей.
— Кого это волнует?
— Многих в Аризоне.
— Я не отношусь к их числу.
Он отвернулся от нее.
— Что Сара говорила обо мне?
— Очень мало. Она упомянула лишь, что ты живешь на ранчо с двенадцати лет. Что твои мать и бабушка умерли, а ты был маленьким дикарем.
— Она о многом умолчала. Моя мать была алкоголичкой и спала с каждым мужчиной, который готов был купить ей выпивку. Пьянство превратилось в настоящую болезнь. В конце концов я начал воровать, чтобы не дать ей умереть от истощения. Но она все же умерла.
Джесси слушала, и ее сердце сжималось от сострадания к мальчику, у которого не было детства.
— После ее смерти меня отослали к бабушке. Когда-то она, чистокровная индианка, вышла замуж за белого мужчину, за что ее презирали и белые, и индейцы. Муж бросил ее незадолго до рождения моей матери. Я жил с бабушкой в резервации два года, а после ее смерти кочевал по многим семьям, куда меня отдавали на воспитание. Я боялся, что, если привяжусь к человеку, его постигнет несчастье, как это случилось с моей матерью и бабушкой, поэтому нигде долго не задерживался.
— А как ты оказался у Сары?
— Сотрудница социальной службы начала искать моих родственников среди людей с фамилией Маклеод и в конце концов нашла Сару. Дэвид к тому времени уже умер, но Сара выразила желание усыновить меня. Для нее это было настоящим испытанием. Я ненавидел отца и не понимал, зачем нужен ей. Я до сих пор этого не понимаю.
— Она любит тебя, как родного сына.
— Мне потребовались годы, чтобы это понять.
— Но ты все еще зовешь ее Сарой?
— По-моему, Сара звучит лучше, чем мама.
Джесси ничего не сказала, хорошо зная, что часто молчание лучше любых слов.
Уголки его губ снова поползли вверх: