— Не хочу гадать. Я прекрасно знаю, где горит. — Он обернулся. — Идемте. Как можно быстрее на плантацию елей. Если это ложная тревога, тем лучше.
— Я тоже иду, — быстро отреагировала Розмари. — Не важно, что я врач. Лесной пожар общая беда.
— Кто-то же их устраивает, — загадочно произнес Мэтт и, положив лопату на плечо, направился к «лендроверу».
Розмари переглянулась с Джерри и пошла следом. Когда они добрались до дороги, пожарная машина уже уехала, но переданное по рации сообщение подтвердило худшие опасения Мэтта. Им сообщили, что пожар начался на плантации елей. Инструменты сложили в «лендровер», и Джерри доехал до своей машины в кузове грузовика. Розмари пошла пешком, мысленно задавая себе всевозможные вопросы. Почему Мэтт так рассердился? Это связано лично с ней или он беспокоится из-за пожара? Он подозревает кого-то и где был все это время Хью?
Розмари ехала на большой скорости к посадкам елей. Солнце уже исчезло за горизонтом, и сумерки быстро сгущались в темно-серое одеяло ночи. У человека на наблюдательной башне должно быть очень острое зрение, чтобы разглядеть в такой темноте дым. Или он видел не дым, а языки пламени? Сердце Розмари сжалось. Ели были молодыми, им едва исполнилось девять лет. Огонь может полностью их уничтожить. Конечно, они застрахованы, но потери ценной древесины будут огромными, не говоря уж о потере авторитета Мэтта.
Однако благодаря быстрым действиям людей огонь потушили в самом начале. Розмари с облегчением увидела Хью, который с метлой в руке тушил последние языки пламени. Мэтт держал в руках лопату, а у других рабочих были метлы. На этот раз потребовалось использовать воду. Помощь Розмари не понадобилась.
— К счастью, пожар был не сильный, — заметил один из пожарных. — Как он мог начаться? И тот другой тоже.
В течение следующих нескольких дней эти вопросы были у всех на устах. В местной газете появились статьи о двух пожарах с призывом к местным жителям быть вдвойне осторожными и бдительными.
— Это все равно что ломиться в открытую дверь, — заметил Хью. — Виноваты не жители Нью- Фореста, а туристы. Они не понимают и не верят, как легко может начаться лесной пожар, возможно, оттого, что дома им приходится обливать мусор керосином, чтобы сжечь его в саду.
Хью и Розмари вместе с Лиз и Джерри были в «Форестерз Армз». Розмари не видела Мэтта после ночи пожара. Когда борцы с огнем начали расходиться, он поблагодарил их за помощь, убедился, что пламя потушено, и исчез в лесу, даже не взглянув на Розмари. В ту ночь она почти не спала, опасаясь новой тревоги. Ничего не случилось, но заснула Розмари только на рассвете. Ей снилось все что угодно, кроме Мэтта — самого близкого для нее человека.
— Нечасто у нас происходят два пожара почти одновременно, — заметил Джерри. — Но по-моему, бесполезно выяснять, как все случилось. В девяти случаях из десяти люди даже не знают, что устроили пожар.
— Скорее, в десяти из десяти, — пробормотала Розмари.
Все трое уставились на нее, и она прекрасно поняла, о чем они подумали.
— Это всего лишь фраза, — спокойно пояснил Джерри.
— Знаю, но нельзя ведь полностью отметать версию о поджоге.
— Только не на нашем участке, — возразил Хью.
— Интересно, Уиндборн имел в виду то же самое? — протянул Джерри.
— Что? — переспросил Хью.
— Поджог. Когда мы с Розмари приехали на место, он был вне себя от ярости. Хотел знать, где мы с тобой были.
Хью побагровел и нахмурился:
— Неужели он подозревает, что мы… Боже, об этом даже мерзко подумать.
— Хью, я уверена, что он не это имел в виду, — мгновенно отреагировала Розмари. — У него в последнее время было много забот.
— Забот! А у нас их не было? — заворчал Джерри. — Все равно это не оправдывает его поведения. Ты бы слышал, как он говорил с Розмари, — обратился он к Хью.
— Ничего страшного, — запротестовала она. — Это все перенапряжение. Ты ведь тоже не очень спешил туда, Джерри.
— Интересно! На чьей ты стороне?
— Ни на чьей.
— А следовало бы, — вставила Лиз. — Не понимаю, как ты можешь так говорить с Джерри. Он ведь защищал тебя. Я думала, мы друзья.
— Так и есть, Лиз, но не надо быть несправедливыми к другим. Мэтт имел право знать, где находятся его помощники.
— Он должен нам доверять, — тихо заметил Хью. — И с каких это пор ты называешь его Мэттом?
Розмари покраснела.
— Просто я слышала, как его называл так отец. Джерри ведь сказал, как он был груб со мной. Нас нельзя назвать друзьями.
— Я так и не думал. Просто спросил…
— Давайте забудем про эти проклятые пожары, — предложила Лиз. — Во-первых, Джерри был со мной, когда завыла сирена, а во-вторых, Хью первым добрался до плантации, правда, Хью?
— Если это допрос, то да. Я был слишком далеко от места первого пожара, чтобы успеть туда. Но когда направлялся туда, услышал вторую сирену. — Он замолчал и посмотрел на остальных. — Зачем я все это объясняю? Можно подумать, что меня обвиняют.
— Я в этом не уверен, — заметил Джерри.
— И кто же? — поинтересовался Хью.
Джерри посмотрел на Розмари и пожал плечами:
— Возможно, мне лучше промолчать. Я могу кого-нибудь обидеть. И потом, что толку в этих обсуждениях?
— Только то, — заявила Розмари, не обращая внимания на намеки Джерри, — что, когда случается какая-то беда, необходимо выяснить причину, чтобы предотвратить ее повторение.
— Давайте сменим тему, — потребовала Лиз. — Лесные пожары были всегда и всегда будут, большинство из-за небрежности людей, некоторые — из-за случайной искры…
— И великого Неизвестного, — закончил Джерри.
Розмари промолчала. В прошлом уже были случаи поджога. Хулиганы, которые ненавидели лесничих, совершали подлые вещи по злобе. Один вид ели наводил их на мысль о пожаре, так же как и вид лесной изгороди, несмотря на закон 1949 года и основание Общества королевских лесов.
— Я могу сказать, — добавил Хью, — что буду очень рад, когда кончится сезон, и не возражаю против дождя.
— Боже мой! — воскликнула Лиз, возведя глаза к потолку. — Единственное нормальное лето за долгие годы, а он мечтает о дожде!
Хью не ответил и все оставшееся время казался задумчивым. Лиз продолжала болтать о том, что тоже будет рада, когда наступит осень.
— Тогда лес опять будет нашим. Летом мы почти не можем сойти с места, опасаясь, как бы чего ни случилось.
В зале стало тесно, и Лиз обернулась к кому-то из знакомых. Хью наклонился к Розмари и прошептал:
— Давай уйдем. Я не могу выносить болтовню Лиз.
— Да, ты прав. — Розмари взяла сумочку и перчатки. Она чувствовала, что болтовня Лиз действует и ей на нервы. — Мы с Хью пойдем погуляем, — решительно объявила она и, несмотря на протесты Лиз, пошла к выходу.
Розмари оставила свою машину возле «Форестерз Армз», а Хью повез ее к усадьбе Бьюли мимо Болтонс-Бенч и вересковых пустошей вдоль реки.