вам лучше обо всем забыть и уехать. Уезжайте, доктор. — Гарст направился к двери.
Солт быстро нагнал его.
— Скажите, инспектор, разве я не имею права получить разъяснения после того, как нашел ее?
— Разумеется, доктор. Я дам вам разъяснения, но, конечно, строго доверительно.
Они подошли к лестнице. Гарст вел себя так, будто особняк напичкан подслушивающими устройствами.
— Дело вот в чем, — зашептал он, озираясь. — Что бы там ни писали в газетах, это дело закрыто раз и навсегда. Я сам теперь нисколько не сомневаюсь, что молодой Доннингтон убил ее, а потом покончил с собой. Но я не имею права заявлять об этом, потому что в приговоре суда по делу о его смерти написано: смерть в результате несчастного случая. А что касается этого убийства, то будет объявлено, что оно совершено неизвестным лицом. Вот и все. Мы сделаем вид, будто ведем следствие, допросим пару бродяг, потом закроем дело. А то, что я знаю, кто убийца, к делу не пришьешь. Оно будет закрыто.
— Вы дадите мне посмотреть заключение судебно-медицинского эксперта?
— Ну нет! — Старший инспектор повысил голос. — И не стоит обращаться к полковнику Рингвуду. Он знает, что вы ходите вокруг да около, и настроен против вас. Вы ведь собирались покинуть Бекден? Теперь вы можете это сделать. Послушайте, — добавил он сердечным тоном, — вы приехали на своей машине, так? Поезжайте домой, а мне предоставьте заниматься всем остальным. Спокойной ночи, доктор Солт.
Солт спустился вниз на несколько ступеней, остановился, обернулся и направил свой фонарик в лицо Гарсту:
— Спокойной ночи, старший инспектор. Но я еще не могу уехать из Бекдена.
— Почему?
— Потому что тоже веду дело, и мое дело не закрыто.
Войдя в квартиру, Солт услышал раздраженные голоса. Они смолкли, как только он открыл дверь в гостиную.
Все трое все еще были там. Глаза девушек сверкали от гнева, а Алан выглядел измученным и неприкаянным, как любой мужчина, помимо своей воли втянутый в женскую склоку.
— Со мной вы тоже будете скандалить? — спросил Солт с горечью. — Только сначала я должен выпить.
Он направился в кухню. В бутылке еще оставалось немного виски. Он налил себе почти половину стакана, отхлебнул солидный глоток и вернулся в гостиную.
— Кто-нибудь взглянул за это время на моего пациента?
— Да, я, — отозвалась Мэгги. — Четверть часа назад. Он все еще спит. — Она помедлила, подбирая слова. — Так что же произошло в том доме?
— За обоями в запертой комнате на втором этаже мы нашли останки Норин Уилкс, — медленно проговорил Солт.
Женщины вскрикнули от ужаса. Солт еще глотнул виски.
— Конечно, это не был несчастный случай? — спросил Алан. — Убийство?
— Да. И очень жестокое. Я не хочу вдаваться в детали. Поверьте на слово. Гарст давно отыскал бы ее, если бы хотел найти. Он вообще не верил, что труп находится в этом доме, помните? Но как только мы туда вошли, я почувствовал, что мы найдем Норин. Я не психопат…
— В самом деле? — перебила его Мэгги. — А я в этом не уверена.
— Так или иначе, я знал, что она там. Я входил в этот дом с ужасным предчувствием. Проклятье, оно все еще во мне!
— Это заметно, — опять отозвалась Мэгги.
Он бросил на нее проницательный взгляд, немного помолчал и продолжил:
— Я врач, а не детектив. Я потратил тьму времени и сил, стараясь вернуть этой девушке здоровье. И вдруг я вижу, как из дыры в стене вытаскивают то, что от нее осталось, изжеванное тело тряпичной куклы… Норин пришла туда, чтобы отдаться возлюбленному, а вместо этого…
— О нет, нет, Солт, прекратите! — Мэгги разрыдалась.
— Что же, она там так и пролежала… с той ночи двенадцатого сентября? — неуверенно спросила Джилл.
— Конечно. Я все время это подозревал.
— Значит, это сделал Дерек Доннингтон, — заявила Джилл уже без всяких колебаний. — А потом пошел домой и застрелился.
Алан прочистил горло:
— По-моему, это совершенно очевидно.
Доктор Солт взглянул на него:
— Так же считает и старший инспектор Гарст, который предупредил меня, что дело закончено, а остальное — его проблемы. Мне было велено убираться и заниматься собственными делами. Я ответил, что я свое дело не закончил. Потому что я ни на секунду не верю, что Норин убил молодой Доннингтон. Повторяю еще раз, я не уеду из Бекдена, пока до конца не разберусь, что произошло с Норин.
Джилл в панике просто подскочила на стуле:
— Не надо, доктор! Ради Бога, бросьте все это!
— Спокойно, Джилл. — Алан подошел к ней и положил руку ей на плечо.
— Какое тут может быть спокойствие?! Я ему говорю, чтобы он остановился немедленно, потому что… Просто он должен бросить это дело, и все.
— Мне противно соглашаться с этим. — Мэгги умоляюще посмотрела на Солта. — Как вы, наверное, догадались, потому мы и ссорились. Но теперь я знаю, что имела в виду Джилл. И я почти уверена, она права. Остановитесь, прошу вас.
— Почему? — он непонимающим взглядом уставился на нее.
— Дайте мне сказать! — крикнула Джилл. — Немедленно упаковывайтесь и уезжайте. Уезжайте куда угодно и прекратите разыгрывать из себя Господа Бога и вершителя судеб!
— Понял, — кивнул Солт и повернулся к Мэгги. — Вы это же хотели сказать?
— Примерно. Хотя Джилл вы безразличны, а вот мне… Но я знаю, как мало радости быть умнее других. — Она отвернулась.
— Да, удовольствия мало, — вставила Джилл.
— Замолчи, — оборвала ее Мэгги. — Я сама скажу. Я знаю его в десять раз лучше, чем ты.
— О, дорогая, поздравляю. Когда женщина начинает так разговаривать…
— Заткнись! Алан, уведи ее!
— С удовольствием. Я уже устал от ваших воплей.
— Несомненно. — Солт поднялся на ноги. — А теперь выслушайте меня все трое. — Он говорил очень спокойно, но в его интонации было что-то такое, что не позволяло его перебивать или противоречить ему. — Я прекрасно знаю, что Дерек Доннингтон не убивал Норин Уилкс. Это удобная версия, но она противоречит здравому смыслу. Но раз он не убивал ее, значит, ее убил кто-то другой. Я не собираюсь посвящать разгадке этой тайны всю свою жизнь. Но только истина развяжет мне руки. С другой стороны, когда кто-то начинает запугивать меня, пытаясь заставить от чего-то отказаться, я иду на все, чтобы добиться своего. Возможно, начиная с сегодняшней ночи, меня будут не только запугивать, но и стараться сломать. Вам лучше держаться от этого в стороне. Вы можете сказать себе, что не желаете иметь дела с человеком, возомнившим себя Господом Богом. А теперь, Алан, если вы не собираетесь возвращаться в Хемтон, я отвезу Мэгги домой.
Когда Джилл и Алан ушли, а Солт с Мэгги уселись в машину, он сказал:
— Молчите. Вы злы на Алана, на Джилл, на себя и, конечно, на меня, в том числе и потому, что день был весьма утомительный и уже очень поздно. То же самое можно сказать обо мне. У меня также был крайне тяжелый день. Поэтому — никаких разговоров. От них сейчас больше вреда, чем пользы.
Он молчал до тех пор, пока не притормозил перед дверью дома Калуорфов.
— Если завтра утром вы не очень заняты в магазине, я бы хотел, чтобы вы вместе с матерью приехали ко мне. Вы выслушаете все, что я ей скажу. Естественно, я буду вынужден говорить и о Норин.