бы любой человек, еще не знакомый с новым методом общения. Эмили виновато проговорила:

– Джош сегодня не сможет прийти и скосить траву на лужайке, у него слишком много домашних заданий. – Виноватое выражение на лице сменилось решительным. – Но завтра он придет обязательно и бесплатно прополет цветы.

– Это будет еще лучше, – заверила ее Селина. – И я заплачу ему за всю работу. – Едва успев договорить, она увидела, как яростно вскинула голову Эмили. К ним шел Райдер. Очевидно, какой-то его поступок возмутил Эмили. Селина заметила, что с другой стороны к ним приближается Рид. Быстрыми знаками Селина попросила его объяснить, что произошло между Эмили и Райдером.

Рид ответил, что Райдер вроде бы сегодня днем видел Джоша у реки. Эмили возразила – дела ее сына не касаются Райдера.

Селина заметила, каким враждебным взглядом Эмили одарила Райдера, прежде чем обернуться к Селине и Риду. Ее лицо вновь стало виноватым, и Эмили заговорила:

– По правде говоря, моему сыну сейчас приходится нелегко. Он получил нагоняй от Эми Бакли и теперь немного расстроен. Но завтра он придет к вам, обещаю.

– Я все понимаю, – заверила ее Селина.

– Спасибо, – благодарно пробормотала Эмили и, не оглянувшись на мужчину, который вызвал у нее такую ярость, направилась к улице.

Селина обратила внимание на Райдера: тот смотрел в спину Эмили холодным пронзительным взглядом. Селина любила и Райдера, и Эмили, но никогда не приглашала их к себе вместе. Райдер обернулся к Риду, и Селина поняла, что они разговаривают.

– Я привез подарок для ребенка, – произнес Райдер и кивнул в сторону веранды. – Скажите Селине – это благодарность за то, что она облегчила муки моей матери, особенно в последние месяцы, когда от рака ей становилось все хуже.

Селина взглянула на мужа. Она ожидала увидеть хотя бы намек на недовольство в его глазах, но лицо Рида оставалось вежливым, пока он передавал слова Райдера – очевидно, желая, чтобы Селина поняла их все до единого.

– Я рада, что смогла помочь, – ответила Селина.

Райдер улыбнулся, и его грубое лицо смягчилось.

– Из тебя получится славная мать, – убежденно сказал он.

– Спасибо. – Когда с лица Райдера, сходит мрачное выражение, он становится почти красавцем, заметила Селина.

Нахлобучив широкополую шляпу, он быстро распрощался и ушел.

Поднявшись на веранду, Селина и Рид обнаружили деревянную колыбель ручной работы, окрашенную в ярко-вишневый цвет.

– Райдер – отличный столяр, – сказала Селина, склоняясь и проводя ладонью по гладкой лакированной поверхности дерева. – Это его увлечение. Какая прелесть… – Она взглянула на Рида, ожидая, что он скажет.

– Красивая вещь, – подтвердил он. Потянувшись, Рид взял ее под руку и помог выпрямиться. Его лицо стало серьезным. – Кажется, у Эмили проблемы с Джошем.

– Уверена, она сможет с ними справиться, – ответила Селина. – Эмили и ее сын очень дружны между собой – вместе им пришлось многое пережить.

Рид внимательно взглянул на нее.

– Я хочу, чтобы ты знала: ты сможешь обратиться ко мне в любое время, если тебе и нашему ребенку понадобится помощь. – Не дожидаясь ответа, он поднял колыбель и внес ее в дом.

Селина чувствовала, как у нее начинает дрожать подбородок. Рид твердо дал ей понять: он придет, если ей потребуется помощь, но не останется с ней. Распрямив плечи, Селина напомнила себе – таким был их договор с самого начала. Ребенок протестующе толкнул ее ножкой, и Селина успокаивающе погладила себя по животу. Мы отлично справимся без него, заверила она нерожденного ребенка.

Селина ощущала сильное желание войти в дом и сказать Риду, что он может собирать вещи и убираться отсюда. Однако она знала – Рид откажется. Он считал своим долгом оставаться с ней до тех пор, пока не родится ребенок. Кроме того, сейчас Селина была совсем не расположена встречаться с родственниками и объяснять им, почему ее брак распался еще до рождения ребенка. Если бы она не позволила себе влюбиться в этого человека и надеяться на невозможное, сейчас ей не пришлось бы терзаться в сомнениях, упрекнула себя Селина. Ей надо радоваться уже тому, что Рид оказался хорошим человеком, что он поддерживает ее и тревожится о ребенке. А про остальные желания ей лучше всего забыть. Размышляя об этом, Селина вошла в дом.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Селина сидела в качалке на веранде. Стоял жаркий июльский день, среда, с предполагаемого дня родов прошло полторы недели. Сегодня она одевалась, чтобы идти на работу, когда ощутила первую сильную схватку. Более слабые схватки бывали у нее и раньше, но Селина уже знала, что это еще не роды. Она даже не сказала о них Риду. Но сегодняшние схватки были значительно сильнее, и Селина поняла, что ее ребенок родится этим днем.

К этому времени Рид уже уехал. Он хотел пораньше утром, прежде чем идти на работу, позвонить Стюартам. Селина засекла время между схватками – целых двадцать минут. Разыскивать Рида еще слишком рано, решила она. Позвонив Бренде, Селина предупредила, что сегодня не придет на работу. Надев просторное и легкое ситцевое платье, она взяла вязанье и вышла на веранду.

Покачиваясь в кресле и наслаждаясь теплым, ароматным утренним ветерком, она услышала, как Дорин Трои включает в доме пылесос.

– Странные дела творятся в этом городе, – пробормотала себе Селина.

Эмили Сейер вышла замуж и оставила работу, чтобы вести хозяйство. А поскольку работа в доме Дока

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату