Язык документа: составлен в трех экземплярах на латинском, русском и шведском языках. Русский и латинский тексты — оригиналы. Шведский — копия.
Уполномоченные сторон:
От имени короля Швеции и Польши Сигизмунда III Вазы: Послы: Стен Банер, член Риксрода; барон Кристер Клас-сон Горн; Бран Бойе, лагман, наместник Колыванский; Арвид Эрикссон, наместник Нарвский. Секретари: Никлас Раек, Ханс Кранк.
От имени государя всея Руси, царя и великого князя Федора I: князь Иван Самсонович Туренин, окольничий и наместник Калужский; боярин Остафий (Евстафий) Михайлович Пушкин, стольник и наместник Елатомский; Григорий Иванович Клобуков, дьяк; Посник Димитриевич Лодыгин, дьяк.
Условия договора:
1. Россия уступает Швеции княжество Эстляндское со всеми замками: Нарва, Ревель, Вайсенштейн, Везенберг, Падис, Тольсборг, Нейшлот, Боркгольм, Гапсаль, Лоде, Леаль, Фикал.
2. Швеция возвращает России замок Кексгольм (Корелу) с уездом и признает принадлежность Русскому государству Иван-города, Яма, Копорья, Нотебурга, Ладоги. Обязуется не нападать на Псков, Холмогоры, Кольский острог, Сумск (Сум-посад), Каргополь и Соловецкий монастырь.
Но самый главный момент этого договора находится в приложении. Помимо основного текста Тявзинского договора, к нему прилагались заключенные позднее три Межевые записи о демаркации трех участков новой русско-шведской границы (пограничной линии).
1595 г.
МЕЖЕВАЯ ЗАПИСЬ О РАЗВОДЕ РУБЕЖА МЕЖДУ ВЫБОРГСКИМ ЛЕНОМ В ФИНЛЯНДИИ И НОТЕБОРГСКИМ (ОРЕШКОВСКИМ) И КЕКСГОЛЬМСКИМ УЕЗДАМИ В РОССИИ.
Дата подписания: 14 октября 1595 г.
Место подписания: Койценлакс, казенная мыза в Выборгской губернии, в Средне-Кексгольмском уезде, в кирхшпиле (волости) Париккала.
Дата начала работы межевой комиссии: 11 августа 1595 г.
Место работы заседаний межевой комиссии: Систербек (Сестрорецк), при устье р. Сестры.
Уполномоченные сторон (межевые судьи):
От Швеции: Лассе Торстенссон, наместник Кексгольмский; Мате Ларссон, наместник Выборгский; Арвид Тенниссон, королевский камер-юнкер.
От России: князь Василий Андреевич Звенигородский, воевода и наместник Стародубский; дьяк Игнатий Игнатьев сын Сазонов.
Содержание межевой записи: граница проводилась, начиная с морского острова Ретунсаари (о-в Котлин) до устья р. Сестры, а оттуда по этой реке вверх до ее истоков и по водным рубежам (р. Сайя и Вуокса) и по приметным рубежам (крупные валуны и вековые сосны), отмеченным особыми знаками (короны, кресты), вплоть до последнего приметного пункта Варпавуори.
октябрь 1595 г.
МЕЖЕВАЯ ЗАПИСЬ О РАЗВОДЕ РУБЕЖА МЕЖДУ НЕЙШЛОТСКИМ ЛЕНОМ И КЕКСГОЛЬМСКИМ УЕЗДОМ.
Дата подписания: 19 октября 1595 г.
Место подписания: Варпавуори (Карелия).
Уполномоченные сторон (межевые послы):
От Швеции: барон Клас Эрикссон Флеминг, риксадмирал, риксмаршал, генерал-губернатор Эстляндии и Финляндии; Арвид Хенрикссон Таваст, наместник Кексгольма; Гедик Финке, штатгальтер Нейшлота; Эрик Хендрикссон.
От России: боярин Василий Тимофеевич Плещеев, воевода, наместник Пскова; дьяк Василий Нелюбов.
Содержание межевой записи: граница проводилась от пункта Варпавуори до пункта Писенмяки (Писавуори), т.е. возвышенности, находящейся в 60 верстах к северо-востоку от г. Куопио, близ деревни Вуот-ярви.
март 1596 г.
МЕЖЕВАЯ ЗАПИСЬ О РАЗВОДЕ РУБЕЖА МЕЖДУ ЭСТЕРБОТНИЕЙ ИЛИ КАЯНОЙ С ШВЕДСКОЙ СТОРОНЫ И УЕЗДАМИ НОВГОРОДСКИМ И КЕКСГОЛЬМСКИМ - С РОССИЙСКОЙ СТОРОНЫ.
Дата подписания: 25 марта 1596 г.
Место подписания: г. Райясуо.
Уполномоченные сторон (межевые послы):
От Швеции: Мауриц-Ерансон, гофмейстер; Ханс Ханссон, гоф-юнкер и ротмистр; Свен Педерсон, командующий норландским ополчением; Герт Иестанг, секретарь межевой комиссии.
От России: Емельян Федорович Коробов, воевода, наместник Шацкий; Афанасий Ильин сын Малыгин, дьяк.
Содержание межевой записи: граница проводилась от пункта Писенмяки до пункта Иоваара, откуда граница простиралась прямо до Северного моря через середину оз. Энаре (Инари) и между заливами Варангером и Нейденским.
Вот оно, самое главное отличие мирного договора от всякого рода промежуточных малоценных документов: согласно мирному договору, завершившему войну между странами, произведена ДЕМАРКАЦИЯ ГРАНИЦЫ!!! Причем границы эти по сравнению с «довоенными» остались прежними — каждый зигзаг вернулся на свое место.
И опять возникает вопрос: так в чем же все-таки заключается «поражение России»?
Чтение справочника столь интересно, что остановиться трудно. Но мы все же еще раз откроем БЭС:
«СМУТНОЕ ВРЕМЯ» («смута») Термин, обозначающий события кон. 16 — нач. 17 вв. в России. Эпоха кризиса государственности в России, трактуемая рядом историков как гражданская война. Сопровождалась народными выступлениями и мятежами; правлениями самозванцев (см. Лжедмитрий I, Лжедмитрий II), польскими и шведскими интервенциями, разрушением государственной власти и разорением страны. Термин введен русскими писателями 17 в. Источник
Лаконично. Большая Советская Энциклопедия на эту тему куда более словоохотлива:
Открытая шведская агрессия против России началась летом 1610, но ещё с 1604 правительство Карла IX следило за ходом польской агрессии, предлагая далеко не бескорыстную военную помощь сменявшимся русским правительствам. Заключение Выборгского договора 1609 дало Карлу IX повод для вмешательства в дела Русского государства.
Итак, шведская агрессия, захват русских земель. Интересно, а что на этот счет говорят официальные документы? Читаем:
февраль 1609 г.
ВЫБОРГСКИЙ ДОГОВОР 1609 г. МЕЖДУ РОССИЕЙ И ШВЕЦИЕЙ (Договор о союзе и военной помощи).