заперта. Изнутри никто не отреагировал на попытку войти. Расстегнув наплечную кобуру, он вошел в номер. Четыре, нет, три трупа – горничная просто была без сознания – в хаотичном порядке лежали у самого порога. Клиент лежал с дыркой во лбу, рядом с его коллегами, успевшими получить свою дозу свинца. Девки-стриптизерши в номере не было. Аккуратно прикрыв за собой дверь, он вышел в коридор. Никакой суеты, свидетельствующей о том, что убойный конфликт был отмечен постояльцами или персоналом отеля, не наблюдалось. Дойдя до лифта, он набрал номер генерала.
– В номере три трупа. Клиент и двое наших. Все тихо, – коротко отрапортовал он, когда на том конце взяли трубку.
– Забери стволы и возвращайся.
Радужное настроение, в котором только что пребывал генерал Ли Пэн, сменилось озабоченностью. Два опытных сотрудника, несмотря на фактор неожиданности, позволили Ю Миню произвести в себя два прицельных выстрела. Что может означать этот факт? Неужели по его следу идут другие, пока еще не известные игроки? Они выследили Ю Миня, помогли ему избавиться от киллеров и, расспросив как следует, убрали? Генерал пока не мог ответить на эти вопросы. Потом. Сейчас нужно срочно забрать из отеля трупы.
Через двадцать минут от места, где была пришвартована яхта, отъехал микроавтобус с людьми генерала. Ли Ин, его заместитель по щекотливым армейским делам, через полтора часа доставил трупы на яхту. Ни на оружии, ни на одежде убитых не было обнаружено никаких посторонних отпечатков пальцев. Что еще больше насторожило генерала. Если в игру включилась какая-то третья сила, то стоит ожидать ее появления на сцене в самое ближайшее время.
Третья сила в лице старых знакомых генерала Ли Пэна появилась на сцене глубокой ночью. Вдрызг пьяная парочка в виде безбашенного «руссо туристо» и подцепленной в одном из баров местной красотки не очень органично вписалась в прибрежный пейзаж. Русский, держа в одной руке сросшуюся с ним бутылку виски, второй рукой активно пытался изучить анатомические особенности своей подруги. Подруга, больше для проформы, пыталась уворачиваться от благоприобретенного бойфренда, получая удовольствие от подобного рода предварительных ласк.
Дойдя до искомого плавсредства, Миссионер остановился, не прекращая бесцеремонно оглаживать свою подругу по имеющимся в наличии выпуклостям.
– Во, смотри! – прозвучала в ночной тишине исконно русская речь.
Китаянка, непонимающе смотря на него, на всякий случай улыбнулась.
– Клевое корыто, – продолжил Миссионер в прежней стилистике. – Давай заберемся туда и трахнемся как следует. А?
Неадекватное поведение туристов привлекло внимание часового, бдящего покой обитателей яхты.
– О, смотри, местный абориген! Давай попросим его, чтобы он пустил нас минут на пятнадцать. Эй! – Невменяемый турист, прислонившись к перилам, надолго присосался к стеклянной емкости. Оторвавшись от нее, он осмотрелся в поисках маячившего на палубе китайца.
– Курить есть? – снова спросил он по-русски, добавив, спохватившись: – Ты, обезьяна, ведь ни хрена не понимаешь по-нашему, йес?
Китаец, действительно не понимая, чего хочет от него беспокойный турист, знаками подтвердил догадку Слобцова.
– Смокинг, смокинг есть? – вновь вопросил Миссионер заплетающимся языком, сопровождая слова объяснительными жестами. – Понял ты, гамадрил красножопый?
– А, йес, йес, – часовой, чтобы не накалять обстановку, вежливо улыбнулся и протянул ему пачку сигарет.
Миссионер, незаметно озираясь по сторонам, взял протянутую пачку и вытряхнул из нее сигарету. Кое- как прикурив, надоедливый русский отхлебнул из горлышка убойную дозу и полез брататься с представителем дружественного китайского народа. Схватив его за плечи, да так, что вышеозначенному представителю не удалось с первой попытки вырваться из братских объятий, старлей Слобцов дыхнул своим жутким перегаром ему в лицо.
– Халхин-Гол помнишь? – пьяно залепетал он ему в ухо. – Как мы вас там разделали, а?
Китаец, стараясь держать лицо подальше от выхлопной трубы, не знал, что ему делать.
– Ноу, ноу, – прикладывая руки к ушам, отрицательно мотал он головой.
– Эх ты, орангутанг гребаный, ни поговорить с тобой по-человечески, ни выпить…
Часовой, сохраняя невозмутимость, краем глаза все же наблюдал за обоими – такая работа. Наблюдать-то наблюдал, да не углядел. Подружка русского, оступившись, неловко шагнула вперед, спровоцировав охранника на рефлекторное движение навстречу. Пропустив неуловимое движение руки в направлении его шеи, он погрузился в анабиоз.
Выдержав паузу, русский вместе со своей подругой удивительно резво для пьяных в стельку туристов взобрались на палубу и втащили обмякшее тело часового в ближайшую оказавшуюся незапертой каюту и на несколько минут затаились внутри.
Вроде бы все спокойно. Пока тишина нарушалась только легкими порывами ветра. Они крались неслышно, сливаясь с темнотой. Пару раз им приходилось намертво замирать, останавливая дыхание, когда им на пути попадался очередной дозорный, науськанный на живую дичь беспокойным генералом Ли Пэном. Все обходилось благополучно, все препятствия были пройдены, как на курсах повышения квалификации. За исключением одного – достижения конечного результата. Миссионер, спустившись на пару ступенек вниз по трапу, ведущему на нижнюю палубу, вгляделся в темноту, пытаясь найти искомую каюту, обозначенную Ю Минем в разговоре.
Ему не показалось. У самого носа яхты, где должен, по координатам бывшего резидента, находиться Чжэн Бо, Слобцов увидел свет, идущий из иллюминатора одной из кают. Если там нет того, кто им нужен, придется искать методом научного тыка или брать «языка» из числа людей генерала. Что крайне нежелательно и чревато последствиями.
Спустившись вниз, они пару минут отсиживались в темноте. В трех шагах от них стоял и курил потенциальный «язык», сплевывая в воду после каждой затяжки. Выбросив окурок за борт, он поправил висевшую под мышкой кобуру и направился в сторону каюты, из которой пробивался свет. Незваные гости молча наблюдали, как он свернул налево и исчез из поля зрения. Шаг за шагом они пробирались вперед, пока не дошли до того места, где исчез часовой. Китаец, исчезнувший из виду, обнаружился в проходе, разделяющем палубу на две части. Преодолев пробивавшуюся полоску света, они подобрались к полуоткрытому иллюминатору. Открывшаяся с противоположной стороны каюты дверь помешала Миа как следует осмотреться, но она увидела самое главное – внутри находился Чжэн Бо. Ю Минь не обманул их.
Генерал Ли Пэн вошел к нему в каюту без стука. Чжэн Бо лежал на кровати, пытаясь заснуть. Вместо сна на него раз за разом накатывали одни и те же мысли. Он уже десятки раз просчитал все возможные варианты, но того единственного, который мог бы привести к благополучной развязке, так и не находилось.
– Надеюсь, ты не передумал возвращаться к своим обязанностям?
Чжэн Бо надел очки, без которых красные бессонные глаза едва различали контуры лица генерала.
– Мы уже обо всем договорились. Я делаю то, что от меня требуется, а вы гарантируете безопасность мне и моей семье. По-моему, так?
– Все так, Бо. Все остается в силе.
– Тогда я прошу оставить меня в покое.
– Я просто зашел сказать тебе, что утром, после того как за тобой приедут, я отправляюсь к берегам Китая. Твоя семья будет на нашей военной базе до самого последнего момента. Как только все будет кончено, жена и сын отправятся к тебе. Так что можешь быть спокоен.
Генерал Ли Пэн вышел из каюты и повернул в коридор. Часовой, шестым чувством уловивший шаги, вытянулся в струнку.
– Все тихо? – почему-то полушепотом задал ему вопрос генерал.
Успевший очнуться от дремы китаец смог только кивнуть ему в ответ. Нужные слова просто застряли в его пересохшей глотке. Генерал, погрузившись в другие мысли, уже пошел обратно, не слушая бодрый ответ чуть было не проштрафившегося часового.