иметь детей, но в целом у них много общего.
– Еще бы! Больная – находка для доктора!
– Наталия, нельзя же быть такой злюкой!
Как это нельзя? Можно. Если можно жениться на этой бледной немочи, на пустом месте, на этой… этой… Но Хуан Карлос пожалеет! Он еще вспомнит Наталию! Она этого так не оставит!
– Доктор Валадес сказал, что замуж выйти мне можно, но детей иметь нельзя, – Фернанда печально смотрела на Хуана Карлоса.
– Об этом я знаю, Фернанда, – с нежностью улыбнулся Хуан Карлос.
– Знаешь и, несмотря на это, хочешь, чтобы я стала твоей женой? Что это значит, Хуан Карлос? Неужели ты и в самом деле любишь меня?
– Да, Фернанда!
– Ах, Хуан Карлос, день нашей свадьбы будет самым счастливым днем в моей жизни!
– Ты моя лучшая ученица, Мария, моя гордость! Только послушайся меня, нельзя столько заниматься, это может плохо кончиться!
Виктор и Мария сидели в небольшой гостиной новой квартиры Марии. Они только закончили урок.
– Но я же все успеваю!
– Успеваешь, и все-таки нагрузка слишком велика!
– Слишком много времени я потеряла понапрасну, но я его наверстаю.
– Я тоже массу времени потерял понапрасну, не сказав тебе, что люблю тебя, Мария, люблю нежно, преданно, навеки.
– Мне так странно это слышать от тебя, Виктор!
– Только не говори, что это для тебя новость.
– Не скажу. Конечно, я это чувствовала… Ах, если бы мы встретились с тобою раньше, Виктор! Теперь я пуста… пуста, как бесплодная сухая земля… ничего не могу дать… Я хотела бы быть другой… но не могу… Может быть, не смогу никогда…
– Я буду тебя ждать… Позволь мне ждать здесь рядом, ждать любя. Ждать, пока ты примешь мою любовь…
Глава 10
Дни бежали в заботах и хлопотах, мастерская Марии расширялась, теперь у нее работали уже несколько мастериц. Мария дала рекламу о мастерской в газету, и круг заказчиц все расширялся, работы было невпроворот. А по вечерам она садилась за книги, упорно накапливая знания. Тосковать, грустить – до того ли ей было?! Огорчалась она одному: Хосе Игнасио скучал по своему папе, спрашивал, когда он приедет. И Мария стала писать ему от имени папы письма, покупать подарки. Ни за что на свете она не хотела хоть чем-то огорчить своего малыша. Как-то она сидела и работала, набрасывая новую модель, которую хотела попробовать сшить у себя в мастерской, и вдруг к ней с плачем вбежал Хосе Игнасио. Мария побледнела:
– Что? Что случилось?
Захлебываясь слезами, малыш рассказал, что на улице его остановила чужая тетя, красивая- прекрасивая, злая-презлая и спросила его о папе, он сказал ей, что папа уехал очень далеко, а она сказала: «Глупости. Никуда он не уехал. Он тебя не любит, он не любит твою маму, он женится на другой тете и у них будет другой сыночек».
Мария побледнела еще больше. Она почувствовала: это правда, но легче ей от этого не стало, и она попыталась утешить Хосе Игнасио:
– Дурачок ты мой, мы же с тобой читаем сказки, ты же знаешь, какие бывают злые обманщицы, стоит им поверить, и все становится плохо-плохо! Эта тетя тоже злая обманщица, она хотела обмануть моего сыночка, хотела, чтобы он поплакал, но мы ей верить не станем, и плакать тоже не будем. Ты же знаешь, папа тебе пишет письма, посылает игрушки, как же может быть, что он тебя не любит? Она говорила совсем не о твоем папе, а о каком-то чужом дяде.
Хосе Игнасио успокоился и сквозь слезы улыбнулся: конечно, вот и вчера папа прислал ему расчудесную машинку, и еще пришлет, а потом приедет.
– Правда, приедет?
– Ну конечно, непременно приедет. А вечером Мария прочитала в газете:
«Доктор Хуан Карлос дель Вильяр женится на сеньорите Фернанде Амолинар. Венчание состоится в церкви Пресвятой Девы Марии».
Глядя в пустое пространство, уронив на колени газету, сидела Мария, а Рита с состраданием и жалостью смотрела на нее.
Зато ни сострадания, ни жалости не было у Наталии. Она не собиралась отступаться. Пусть Хуан Карлос не женился на ней, но не бывать ему счастливым и с другой. Если она, Наталия, не сумела привязать его к себе, то отравить его счастье и покой она сумеет…
Все поздравляли молодых, все восхищались красотой невесты, она и впрямь была необыкновенно хороша в изысканном свадебном наряде, и Хуан Карлос смотрел на нее с восхищением. Счастлив был дон Густаво, счастлива Флоренсия. Глядя на красивую молодую пару, дон Густаво сказал:
– Ты могла бы заменить моим детям мать.
– Зато теперь я стала им подругой.
– Будь и моей до конца дней.
– Ты делаешь мне предложение, Густаво?
– Почему бы и нет?
– Действительно, почему бы и нет?
И они переглянулись с улыбкой. С улыбкой они смотрели, как к молодым с поздравлениями подошла Наталия.
– Поздравляю с удачей, Фернанда! У меня не вышло заарканить Хуана Карлоса. – Наталия явно выпила больше, чем нужно, и держалась очень развязно.
– Мы с Хуаном Карлосом благодарим тебя за любезное поздравление.
– Кстати, Хуан Карлос, а почему я не вижу у тебя на свадьбе Марии Лопес и твоего сына, они ведь тоже твоя семья. Разве нет?
– О ком ты, Наталия? – Глаза Фернанды изумленно расширились.
– Как? Ты ничего не знаешь, Фернанда? Но ведь у Хуана Карлоса давным-давно семья: сын и невенчанная жена-служанка. Я думала, он тебе рассказал, ведь об этом все знают. Он их обоих очень любит, а на тебе женился из сострадания, ты до того больная, что того гляди умрешь…
Дон Густаво и Флоренсия увидели, как пошатнулась вдруг Фернанда, явно теряя сознание.
– Врача! Врача! – отчаянно закричала Флоренсия. Доктор Валадес засуетился, отыскивая свой чемоданчик, с которым нигде и никогда не расставался. Хуан Карлос вцепился в Наталию, пытаясь выставить ее вон. Но она упиралась, хохоча ему в лицо.
– Напрасно стараешься, Хуан Карлос! Я была и останусь твоей тенью. Тебе не избавиться от меня!
С этими словами Наталия все-таки вышла из комнаты. А Хуан Карлос бросился к неподвижно лежащей на диване Фернанде.
Доктор Валадес успокаивал встревоженных близких.
– Ничего страшного, я сделал укол, через несколько минут она придет в себя, но ей необходим покой и еще раз покой. Как видите, сильные волнения ей не под силу.
Спустя несколько минут Фернанда открыла глаза. Взглядом она искала Хуана Карлоса.
– Это правда? – едва слышно спросила она.
– Правда, любимая. Я все расскажу тебе, но потом, и поверь, у каждого мужчины есть какое-то прошлое. Есть оно и у меня. Прошлое и только. Поверь и постарайся уснуть. А потом мы с тобою поговорим.
Неприятный разговор состоялся у сеньоры Флоренсии с доном Густаво. Флоренсия оскорбилась за дочь, справедливо считая, что Хуан Карлос, промолчав, поставил Фсрнанду в ложное положение. Лорена в один голос с доном Густаво твердили, что молодости нужно прощать давние грехи, поощряя ее стремление остепениться, что Хуан Карлос женился по любви, и только из любви, зная о хрупком здоровье Фернанды, не хотел тревожить ее покой тенями из прошлого. Да, похоже, что именно так все и было, но неприятный