VIII. Желание остаться

6-й день Похода

Когда утро переходило в день, отряд из шести человек въехал в селение. С ними больше не было Стамуса и Торстуса…

В деревне они планировали снова осмотреть пострадавших в схватке, а также перекусить и пополнить запасы воды.

При первой же возможности Маскерусу обработали раны, но завтракать следопыт не стал. Он медитировал, исцеляя и восстанавливая свой организм. Раны принца, к счастью, оказались неопасными, хотя и болели. Манус посыпал их каким-то порошком, потом приложил к ним ладони и заверил, что это поможет вскоре забыть о боли. Подобным образом он поступил и с рукой девушки, пострадавшей от ее же меча в схватке с прелестницей.

Сам Манус, как и Арумус, отделался несколькими глубокими царапинами, которые следопыты лечили в основном внутренними силами организма. Рора все же настояла на том, чтобы сделать обеззараживающую присыпку. Спорить с девушкой, настроенной весьма решительно, Вспоминающие не стали.

Отряд двинулся дальше на запад. Два несложных перехода, и к вечеру они покидали Утольскую гряду, выходя на равнину и дальше — к границе.

— Руртус, я хочу быть с вами до конца, — сказала девушка, когда они были уже в пути.

— Тебе понравилось общение с ночными красавицами? — спросил принц с иронией в голосе.

— Я серьезно. — Рора ехала рядом, испытывая его настойчивым взглядом. — Ты не такой, как остальные…

— Это к делу не относится. А если ты о том, чтобы остаться с нами, то скажу тебе, милая девушка: сегодняшнее приключение — это цветочки по сравнению с тем, что еще может нас ждать впереди.

В его словах утолианка прочитала намек на будущие победы, но без женщин рядом. Рору не устраивал такой расклад.

— Ты делаешь ударение на том, что я девушка, — констатировала она. — Но я — сильная! Видел, как я отрубила мерзавке ногу?

— Видел. А после этого чуть не лишилась собственной головы, — усмехнулся Рурт. — Вот бы любезностями обменялись.

— У-у, какой же ты!

Недовольное восклицание Роры еще больше позабавило принца. Но улыбка быстро исчезла с его пораненного лица — заныла щека.

— Если без шуток, то я действительно считаю, что это очень опасно и тебе не стоит напрашиваться в нашу компанию, — сказал он уже серьезно.

— Опасно? — спросила она многозначительно. — А скажи мне, Руртус, не опасно остаться без любимого мужа, в котором души не чаешь и с которым мечтаешь провести всю свою оставшуюся жизнь?

— Я тебя понимаю, Рора, но…

— Какое может быть «но»? От этого человека я мечтала иметь детей, посвятить себя только ему и малышкам, похожим на него! Без него от жизни осталась только половина!..

— Твоя жизнь осталась твоей.

— Твое-е-ей, — с обидой передразнила она принца. — Скажи, Руртус, ты можешь фехтовать без меча?

Принц молчал.

— А ходить прилюдно без одежды? Он снова не ответил.

— А обедать без еды? Рурт был невозмутим.

— Так вот и я не могу жить без любимого человека!

Утолианка посмотрела на него, ожидая реакции на последние слова. То был взгляд девушки, обиженной судьбой, потерявшейся, лишившейся смысла жизни, когда по стечению обстоятельств ее муж оказался в том месте, где оказалась смерть.

— А-а-а, куда тебе понять! Ты же железный у нас — воин! Гора мускулов и такая же гора спокойствия! Для вас чувства — это лишнее, то, что расслабляет, мешает побеждать… — Она чуть не пустила слезу, но сдержалась, рванула вперед, отдавая свои прекрасные волосы порыву теплого встречного ветра.

Принцу было что ей ответить. Но, выслушав обвинения утолианки, он смолчал. Внутри пронеслась ледяная волна воспоминаний, которую он стремительно заглушил, прилежно исполнив данное самому себе обещание.

Рора вернулась к нему:

— Я поняла, что ты ничего не решаешь!

Она была резка. Но потом смягчила тон:

— Или не хочешь решать.

Не дожидаясь ответа, Рора снова вырвалась вперед, ближе к предводителю. Теперь девушка обратилась к нему:

— Набрус, я хочу остаться с вами!

— Ты даже не знаешь, кто мы и куда идем. — Следопыт был готов к подобному заявлению.

— Я вам доверяю. — Она тоже ответила сразу.

— Быстро.

Рора посмотрела на предводителя так, как будто комментарий его был неуместен.

— Я подверглась нападению каких-то чудовищ мне чуть не отрезали голову, мой муж погиб страшно и мучительно… И вы спрашиваете, доверяю ли я тем кто меня вытащил из клыков этих оборотней?!

— Эти оборотни там, где мы. Не была бы с нами — не подверглась бы нападению, — мрачно и спокойно выдавал свою логику Набрус.

Утолианка ничего не хотела слышать.

— Ты ищешь смерти? — спросил следопыт, но ответа не получил.

Вместо этого он услышал заявление:

— Я доверяю своим родителям, а они сказали идти с вами!

— Они не сказали идти с нами всегда. — Набрус был непреклонен.

Проехав немного молча и более не слушая доводов утолианки, предводитель резко остановил лошадь и всем объявил:

— Рора остается с нами.

Девушка победно вскинула голову. Затем глянула на принца, улыбнулась.

— Она пойдет с нами в Суниш и останется там до конца праздника. А потом с торговыми караванами вернется домой, — пояснил предводитель.

Улыбка сошла с лица Роры. Теперь уже принц посмотрел на нее, но спокойно, без каких-либо жестов или намеков. Ему было искренне жаль эту девушку и жаль, что жизнь обошлась с ней жестоко. Еще больше он не хотел ее ранней смерти.

После того что Рора увидела и пережила с ними вместе, он все же счел нужным рассказать ей о прелестницах. Принц поведал кое-что и о следопытах — в общих чертах. О Доме он не сказал ни слова.

Предводитель не влезал в рассказ, однако слушал, чтобы Рурт не увлекся и не болтнул лишнего, но принц и сам прекрасно понимал, что можно, а чего не стоит говорить бедной девушке.

Позже утолианка сделала еще две попытки уговорить Набруса оставить ее в отряде до конца. Снова обратилась за помощью к Рурту. Тщетно. Ее ожидала не их конечная цель, а Суниш и дорога домой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату